diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index de17890f..0e902afc 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-27 13:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-13 02:27+0000\n" -"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-25 17:05+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -101,10 +101,8 @@ msgid "Screenshot of \"Explore\" Tab of Preset Manager" msgstr "Värit-välilehden kuvakaappaus" #: data/ui/app_type_dialog.blp:14 -#, fuzzy -#| msgid "Select application types you want to theme:" msgid "Select application types to theme:" -msgstr "Valitse sovellustyypit jotka haluat teemoittaa:" +msgstr "Valitse teemoitettavat sovellustyypit:" #: data/ui/app_type_dialog.blp:17 data/ui/reset_preset_group.blp:9 msgid "Libadwaita and GTK 4 Applications" @@ -174,16 +172,12 @@ msgstr "" "pohjautuen." #: data/ui/monet_theming_group.blp:9 -#, fuzzy -#| msgid "Monet Engine" msgid "Monet Engine Options" -msgstr "Monet-moottori" +msgstr "Monet-moottorin asetukset" #: data/ui/monet_theming_group.blp:10 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to generate Monet palette" msgid "Choose an image and modify generated Monet palette" -msgstr "Monet-paletin luominen epäonnistui" +msgstr "Valitse kuva ja muokkaa luotua Monet-palettia" #: data/ui/monet_theming_group.blp:16 data/ui/shell_theming_group.blp:16 #: data/ui/window.blp:29 @@ -191,10 +185,8 @@ msgid "Apply" msgstr "Toteuta" #: data/ui/monet_theming_group.blp:17 -#, fuzzy -#| msgid "Apply preset" msgid "Apply a palette" -msgstr "Toteuta esiasetus" +msgstr "Toteuta paletti" #: data/ui/monet_theming_group.blp:23 msgid "Select an Image" @@ -214,7 +206,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos" #: data/ui/log_out_dialog.blp:6 msgid "Log out to allow changes to take effect." -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu ulos, jotta muutokset tulevat voimaan." #: data/ui/no_plugin_window.blp:5 msgid "Plugin Preferences" @@ -225,10 +217,8 @@ msgid "No Preferences" msgstr "Ei asetuksia" #: data/ui/no_plugin_window.blp:16 -#, fuzzy -#| msgid "This plugin doesn't have any preferences." msgid "This plugin has no preferences." -msgstr "Tämä liitännäinen ei sisällä asetuksia." +msgstr "Tässä liitännäisessä ei ole asetuksia." #: data/ui/option_row.blp:12 msgid "GTK 3 Support Warning" @@ -258,19 +248,15 @@ msgstr "Poista liitännäinen" #: data/ui/preferences_window.blp:11 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Yleiset" #: data/ui/preferences_window.blp:15 -#, fuzzy -#| msgid "GTK 4 Flatpak Applications" msgid "Flatpak Applications" -msgstr "GTK 4 Flatpak -sovellukset" +msgstr "Flatpak-sovellukset" #: data/ui/preferences_window.blp:18 -#, fuzzy -#| msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 4 Theming" -msgstr "Salli GTK 4 Flatpak -teemoitus" +msgstr "Salli GTK 4 -teemoitus" #: data/ui/preferences_window.blp:19 #, fuzzy @@ -285,10 +271,8 @@ msgstr "" "muotoisten GTK 4 -sovellusten käyttää mukautettuja teemoja." #: data/ui/preferences_window.blp:28 -#, fuzzy -#| msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Theming (System)" -msgstr "Salli GTK 4 Flatpak -sovellusten teemoitus (järjestelmä)" +msgstr "Salli GTK 4 -sovellusten teemoitus (järjestelmä)" #: data/ui/preferences_window.blp:29 #, fuzzy @@ -304,10 +288,8 @@ msgstr "" "oikeuden)" #: data/ui/preferences_window.blp:37 -#, fuzzy -#| msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Theming" -msgstr "Salli GTK 3 Flatpak -teemoitus" +msgstr "Salli GTK 3 -teemoitus" #: data/ui/preferences_window.blp:38 msgid "" @@ -318,10 +300,8 @@ msgstr "" "muotoisten GTK 3 -sovellusten käyttää adw-gtk3-teemaa." #: data/ui/preferences_window.blp:47 -#, fuzzy -#| msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 3 Theming (System)" -msgstr "Salli GTK 4 Flatpak -sovellusten teemoitus (järjestelmä)" +msgstr "Salli GTK 3 -sovellusten teemoitus (järjestelmä)" #: data/ui/preferences_window.blp:48 msgid "" @@ -332,14 +312,12 @@ msgstr "" "muotoisten GTK 3 -sovellusten käyttää adw-gtk3-teemaa. (Vaatii root-oikeuden)" #: data/ui/preferences_window.blp:58 -#, fuzzy -#| msgid "Presets Menu" msgid "Preset Fetching" -msgstr "Esiasetukset-valikko" +msgstr "Esiasetusten haku" #: data/ui/preferences_window.blp:60 msgid "Use an alternative server for downloading presets" -msgstr "" +msgstr "Käytä vaihtoehtoista palvelinta esiasetusten lataukseen" #: data/ui/preferences_window.blp:61 msgid "JSDelivr will be used instead of direct preset fetching from GitHub" @@ -354,16 +332,12 @@ msgid "Custom repository URL address" msgstr "Mukautetun tietovaraston URL-osoite" #: data/ui/preferences_window.blp:96 -#, fuzzy -#| msgid "Theme" msgid "Theming" -msgstr "Teema" +msgstr "Teemoitus" #: data/ui/preferences_window.blp:100 -#, fuzzy -#| msgid "Monet Engine" msgid "Theme Engines" -msgstr "Monet-moottori" +msgstr "Teemamoottorit" #: data/ui/preferences_window.blp:101 msgid "" @@ -404,10 +378,8 @@ msgid "Description" msgstr "Kuvaus" #: data/ui/preset_row.blp:81 -#, fuzzy -#| msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "This preset has no description." -msgstr "Tällä esiasetuksella ei ole kuvausta." +msgstr "Tässä esiasetuksessa ei ole kuvausta." #: data/ui/preset_row.blp:93 msgid "No Badges" @@ -434,8 +406,6 @@ msgid "Import" msgstr "Tuo" #: data/ui/presets_manager_window.blp:32 -#, fuzzy -#| msgid "Import a Preset File" msgid "Import Preset File" msgstr "Tuo esiasetustiedosto" @@ -502,32 +472,24 @@ msgid "JSON file (*.json)" msgstr "JSON-tiedosto (*.json)" #: data/ui/reset_preset_group.blp:5 -#, fuzzy -#| msgid "Rename Preset" msgid "Reset and Restore Presets" -msgstr "Nimeä esiasetus uudelleen" +msgstr "Nollaa ja palauta esiasetukset" #: data/ui/reset_preset_group.blp:6 msgid "Reset a currently applied preset or restore the previous one." msgstr "" #: data/ui/reset_preset_group.blp:14 data/ui/reset_preset_group.blp:34 -#, fuzzy -#| msgid "Remove Preset" msgid "Restore Previous Preset" -msgstr "Poista esiasetus" +msgstr "Palauta edellinen esiasetus" #: data/ui/reset_preset_group.blp:21 data/ui/reset_preset_group.blp:41 -#, fuzzy -#| msgid "_Reset" msgid "Reset" -msgstr "_Nollaa" +msgstr "Nollaa" #: data/ui/reset_preset_group.blp:22 data/ui/reset_preset_group.blp:42 -#, fuzzy -#| msgid "Reset Applied Color Scheme" msgid "Reset Applied Preset" -msgstr "Nollaa toteutettu väriteema" +msgstr "Nollaa toteutettu esiasetus" #: data/ui/reset_preset_group.blp:29 msgid "GTK 3 Applications" @@ -743,10 +705,8 @@ msgid "Reset applied theme" msgstr "Nollataanko toteutettu väriteema?" #: data/ui/theming_empty_group.blp:5 -#, fuzzy -#| msgid "Monet Engine" msgid "No Theme Engines" -msgstr "Monet-moottori" +msgstr "Ei teemamoottoreita" #: data/ui/theming_empty_group.blp:6 msgid "" @@ -759,10 +719,8 @@ msgid "Open Preferences to manage Theme Engines" msgstr "" #: data/ui/theming_empty_group.blp:14 data/ui/theming_empty_group.blp:15 -#, fuzzy -#| msgid "Preferences" msgid "Open Preferences" -msgstr "Asetukset" +msgstr "Avaa asetukset" #: data/ui/welcome_window.blp:5 data/ui/welcome_window.blp:63 msgid "Welcome to Gradience" @@ -779,16 +737,10 @@ msgid "" msgstr "" #: data/ui/welcome_window.blp:84 -#, fuzzy -#| msgid "Continue" msgid "Agree and Continue" -msgstr "Jatka" +msgstr "Hyväksy ja jatka" #: data/ui/welcome_window.blp:96 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Change colors of windows, buttons, lists and more, with advanced features " -#| "like adding custom CSS." msgid "" "Change colors of windows, buttons, lists and more; with advanced features " "like adding custom CSS." @@ -811,10 +763,8 @@ msgid "System Configuration" msgstr "Järjestelmän määritys" #: data/ui/welcome_window.blp:134 -#, fuzzy -#| msgid "Installing Themes" msgid "Installing adw-gtk3" -msgstr "Asennetaan teemoja" +msgstr "Asennetaan adw-gtk3" #: data/ui/window.blp:37 msgid "Show Preview Window" @@ -841,10 +791,8 @@ msgid "_Colors" msgstr "_Värit" #: data/ui/window.blp:97 -#, fuzzy -#| msgid "Theme" msgid "_Theming" -msgstr "Teema" +msgstr "_Teemoitus" #: data/ui/window.blp:106 msgid "_Advanced" @@ -852,7 +800,7 @@ msgstr "_Lisäasetukset" #: data/ui/window.blp:133 msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Pikanäppäimet" #: data/ui/window.blp:138 msgid "About Gradience" @@ -1284,10 +1232,8 @@ msgid "Palette generated" msgstr "Paletti luotu" #: gradience/frontend/widgets/monet_theming_group.py:141 -#, fuzzy -#| msgid "Select an Image" msgid "Select an image first" -msgstr "Valitse kuva" +msgstr "Valitse ensin kuva" #: gradience/frontend/widgets/option_row.py:52 #, fuzzy @@ -1302,10 +1248,8 @@ msgid "This option is not supported by adw-gtk3." msgstr "Tämä valinta ei ole tuettu adw-gtk3-teeman toimesta." #: gradience/frontend/widgets/option_row.py:96 -#, fuzzy -#| msgid "Shade Color" msgid "Show Color" -msgstr "Varjostusväri" +msgstr "Näytä väri" #: gradience/frontend/widgets/option_row.py:118 msgid "Not a color, see text value" @@ -1382,18 +1326,14 @@ msgid "" msgstr "" #: gradience/frontend/widgets/shell_theming_group.py:121 -#, fuzzy -#| msgid "Monet Engine" msgid "Disable Engine" -msgstr "Monet-moottori" +msgstr "Poista moottori käytöstä" #: gradience/frontend/widgets/shell_theming_group.py:122 #: gradience/frontend/widgets/shell_theming_group.py:133 #: gradience/frontend/widgets/shell_theming_group.py:145 -#, fuzzy -#| msgid "Continue" msgid "Continue Anyway" -msgstr "Jatka" +msgstr "Jatka silti" #: gradience/frontend/widgets/shell_theming_group.py:129 msgid "User Themes Extension Missing" @@ -1407,9 +1347,8 @@ msgid "" msgstr "" #: gradience/frontend/widgets/shell_theming_group.py:132 -#, fuzzy msgid "Install Extension" -msgstr "Asennetaan teemoja" +msgstr "Asenna laajennus" #: gradience/frontend/widgets/shell_theming_group.py:140 msgid "User Themes Extension Disabled"