diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 20fc0ac7..4571ed53 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,14 +7,14 @@ # Daudix UFO , 2022, 2023. # yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022, 2023, 2024. # Luna Jernberg , 2023. -# bittin1ddc447d824349b2 , 2023. +# bittin1ddc447d824349b2 , 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 01:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-12 08:06+0000\n" -"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-12 13:06+0000\n" +"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -113,17 +113,10 @@ msgid "Apply Preset" msgstr "Använd förinställning" #: data/ui/custom_css_group.blp:5 -#, fuzzy -#| msgid "Custom CSS" msgid "Custom Styles" -msgstr "Anpassad CSS" +msgstr "Anpassade stilar" #: data/ui/custom_css_group.blp:6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Changing this may break some programs. Libadwaita allows applications to " -#| "hardcode values like padding and margins, and using custom CSS may cause " -#| "unintended breakage." msgid "" "Changing this may break some programs. Libadwaita allows applications to " "hardcode values like padding and margins, and using custom styles may cause " @@ -131,7 +124,7 @@ msgid "" msgstr "" "Om du ändrar detta kan vissa program gå sönder. Libadwaita tillåter program " "att hårdkoda värden som utfyllnad och marginaler, och användning av anpassad " -"CSS kan orsaka oavsiktliga trasigheter." +"stilar kan orsaka oavsiktliga trasigheter." #: data/ui/custom_css_group.blp:33 msgid "GTK 4" @@ -146,10 +139,8 @@ msgid "Download and Apply" msgstr "Ladda ner och verkställ" #: data/ui/explore_preset_row.blp:34 -#, fuzzy -#| msgid "Download Only" msgid "Download" -msgstr "Endast nedladdning" +msgstr "Ladda ner" #: data/ui/log_out_dialog.blp:5 msgid "Log out" @@ -164,14 +155,9 @@ msgid "Monet Engine" msgstr "Monet motor" #: data/ui/monet_theming_group.blp:6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the " -#| "image's colors." msgid "Generates a Material Design 3 palette by extracting colors of an image." msgstr "" -"Monet motor genererar en Material Design 3-palett genom att extrahera " -"bildens färger." +"Genererar en Material Design 3-palett genom att extrahera färger i en bild." #: data/ui/monet_theming_group.blp:9 msgid "Monet Engine Options" @@ -248,69 +234,60 @@ msgstr "Flatpak program" #: data/ui/preferences_window.blp:18 msgid "Theme sandboxed GTK 4 apps" -msgstr "" +msgstr "Tema sandlådeförsedda GTK 4 program" #: data/ui/preferences_window.blp:19 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak apps " -#| "to access custom themes." msgid "Allow GTK 4 Flatpak apps of current user to access custom themes" msgstr "" -"Överrösta Flatpak-behörigheter för aktuell användare för att tillåta GTK 4 " -"Flatpak att få tillgång till anpassade teman." +"Tillåt GTK 4 Flatpak program för nuvarande användare att komma åt anpassade " +"teman" #: data/ui/preferences_window.blp:28 msgid "Theme sandboxed GTK 4 apps (System)" -msgstr "" +msgstr "Tema sandlådeförsedda GTK 4 program (System)" #: data/ui/preferences_window.blp:29 msgid "" "Allow GTK 4 Flatpak apps of all users to access custom themes " "(Authentication required)" msgstr "" +"Tillåt GTK 4 Flatpak program av alla användare för att få tillgång till " +"anpassade teman (autentisering krävs)" #: data/ui/preferences_window.blp:37 msgid "Theme sandboxed GTK 3 apps" -msgstr "" +msgstr "Tema sandlådeförsedda GTK 3 program" #: data/ui/preferences_window.blp:38 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak apps " -#| "to access adw-gtk3 theme." msgid "Allow GTK 3 Flatpak apps of current user to access adw-gtk3 theme" msgstr "" -"Överskrid Flatpak-behörigheter för aktuell användare för att tillåta GTK 3 " -"program att få tillgång till adw-gtk3-temat." +"Tillåt GTK 3 Flatpak program för nuvarande användare att komma åt adw-" +"gtk3-tema" #: data/ui/preferences_window.blp:47 msgid "Theme sandboxed GTK 3 apps (System)" -msgstr "" +msgstr "Tema sandlådeförsedda GTK 3 program (System)" #: data/ui/preferences_window.blp:48 msgid "" "Allow GTK 3 Flatpak apps of all users to access adw-gtk3 theme " "(Authentication required)" msgstr "" +"Tillåt GTK 3 Flatpak program för alla användare att komma åt adw-gtk3-tema (" +"autentisering krävs)" #: data/ui/preferences_window.blp:58 msgid "Preset Fetching" msgstr "Hämtning av förinställningar" #: data/ui/preferences_window.blp:60 -#, fuzzy -#| msgid "Use an alternative server for downloading presets" msgid "Use an alternative server for fetching presets" -msgstr "Använd en alternativ server för att ladda ner förinställningar" +msgstr "Använd en alternativ server för att hämta förinställningar" #: data/ui/preferences_window.blp:61 -#, fuzzy -#| msgid "JSDelivr will be used instead of direct preset fetching from GitHub" msgid "Use JSDelivr instead of directly fetching presets from GitHub" msgstr "" -"JSDelivr kommer att användas istället för direkt hämtning av " -"förinställningar från GitHub" +"Använd JSDelivr istället för att direkt hämta förinställningar från GitHub" #: data/ui/preferences_window.blp:73 msgid "Custom Preset Repositories" @@ -341,24 +318,13 @@ msgid "Shell Engine" msgstr "Skal motor" #: data/ui/preferences_window.blp:105 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently " -#| "chosen preset." msgid "Generates GNOME Shell theme based on current preset" -msgstr "" -"Skal motor genererar ett anpassat GNOME Shell-tema baserat på en för " -"närvarande vald förinställning." +msgstr "Genererar GNOME Shell-tema baserat på aktuell förinställning" #: data/ui/preferences_window.blp:114 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the " -#| "image's colors." msgid "Generates a Material Design 3 palette by extracting colors of an image" msgstr "" -"Monet motor genererar en Material Design 3-palett genom att extrahera " -"bildens färger." +"Genererar en Material Design 3-palett genom att extrahera färger i en bild" #: data/ui/preset_row.blp:65 msgid "Rename Preset" @@ -467,20 +433,18 @@ msgid "JSON file (*.json)" msgstr "JSON-fil (* .json)" #: data/ui/reset_preset_group.blp:5 -#, fuzzy -#| msgid "Reset and Restore Presets" msgid "Reset and Restore Theming" -msgstr "Nollställ och återställ förinställningar" +msgstr "Nollställ och återställ tema" #: data/ui/reset_preset_group.blp:6 msgid "Reset theming to default or restore previously applied preset." msgstr "" +"Nollställ teman till standard eller återställ tidigare tillämpade " +"förinställningar." #: data/ui/reset_preset_group.blp:9 -#, fuzzy -#| msgid "Libadwaita and GTK 4 apps" msgid "GTK 4/Libadwaita Apps" -msgstr "Libadwaita och GTK 4 program" +msgstr "GTK4/Libadwaita program" #: data/ui/reset_preset_group.blp:14 data/ui/reset_preset_group.blp:34 msgid "Restore Previous Preset" @@ -495,8 +459,6 @@ msgid "Reset Applied Preset" msgstr "Nollställ tillämpad förinställning" #: data/ui/reset_preset_group.blp:29 -#, fuzzy -#| msgid "GTK 3 Applications" msgid "GTK 3 Apps" msgstr "GTK 3 program" @@ -636,26 +598,17 @@ msgid "Shell Engine Preferences" msgstr "Skal motor inställningar" #: data/ui/shell_prefs_window.blp:13 -#, fuzzy -#| msgid "Customize Shell theme colors." msgid "Shell theme colors" -msgstr "Anpassa Skal-temafärger." +msgstr "Skaltemafärger" #: data/ui/shell_theming_group.blp:6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on the currently " -#| "selected preset.\n" -#| "WARNING: Extensions that modify the Shell stylesheet may cause issues " -#| "with themes." msgid "" "Generates GNOME Shell theme based on current preset.\n" "WARNING: Extensions that modify the Shell stylesheet may cause issues with " "themes." msgstr "" -"Skal Engine motor ett anpassat GNOME Shell-tema baserat på den för " -"närvarande valda förinställningen.\n" -"VARNING: Tillägg som ändrar Skal-formatmallen kan orsaka problem med teman." +"Genererar GNOME Shell-tema baserat på aktuell förinställning.\n" +"VARNING: Tillägg som ändrar Shell-formatmallen kan orsaka problem med teman." #: data/ui/shell_theming_group.blp:20 msgid "Shell Engine Options" @@ -748,22 +701,16 @@ msgid "Agree and Continue" msgstr "Håll med och fortsätt" #: data/ui/welcome_window.blp:93 -#, fuzzy -#| msgid "Customize Adwaita Theme" msgid "Customize Adwaita" -msgstr "Anpassa Adwaita-tema" +msgstr "Anpassa Adwaita" #: data/ui/welcome_window.blp:94 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Change colors of windows, buttons, lists and more, with advanced features " -#| "like adding custom CSS" msgid "" "Change colors of windows, buttons, lists and more, with advanced features " "like adding custom styles" msgstr "" "Ändra färgerna på fönster, knappar, listor med mera, med avancerade " -"funktioner som att lägga till egen CSS" +"funktioner som att lägga till en anpassad stil" #: data/ui/window.blp:37 gradience/frontend/main.py:422 msgid "Save Preset" @@ -816,9 +763,8 @@ msgstr "Hantera förinställningar" #: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 #: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -#, fuzzy msgid "Failed to save override" -msgstr "Det gick inte att spara en åsidosättelse" +msgstr "Misslyckades att spara en åsidosättelse" #: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 #: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 @@ -826,9 +772,8 @@ msgstr "Det gick inte att spara en åsidosättelse" #: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 #: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 #: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -#, fuzzy msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Ett oväntat filfel inträffade" +msgstr "Oväntat filfel uppstod" #: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:47 #: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:62 @@ -836,17 +781,15 @@ msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" #: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:39 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -#| "overwritten." +#, python-brace-format msgid "" "Saving preset to \n" " {0}. \n" " If that preset already exists, it will be overwritten." msgstr "" -"Sparar förinställning till {0}. Om den förinställningen redan finns " -"kommer den att skrivas över." +"Sparar förinställningen till \n" +" {0}. \n" +" Om den förinställningen redan finns kommer den att skrivas över." #: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:65 msgid "Discard" @@ -1422,14 +1365,12 @@ msgid "Preset downloaded" msgstr "Förinställning nedladdad" #: gradience/frontend/widgets/monet_theming_group.py:65 -#, fuzzy -#| msgid "Monet Palette" msgid "Palette" -msgstr "Monet Palett" +msgstr "Palett" #: gradience/frontend/widgets/monet_theming_group.py:91 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stil" #: gradience/frontend/widgets/monet_theming_group.py:94 msgid "Auto"