Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: Bavarder/Bavarder
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/es/
This commit is contained in:
gallegonovato 2023-05-26 13:17:44 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 31689a1d72
commit 4109c45666
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 18:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-27 08:37+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
"bavarder/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -178,57 +178,56 @@ msgid "Open settings"
msgstr "Abrir configuraciones"
#: src/provider/base.py:81
#, fuzzy
#| msgid "About Bavarder"
msgid "About provider"
msgstr "Sobre Bavarder"
msgstr "Acerca del proveedor"
#: src/provider/base.py:95
msgid "How to get a token"
msgstr ""
msgstr "Cómo conseguir un token"
#: src/provider/base.py:118
#, fuzzy
#| msgid "New version available!"
msgid "No preferences available"
msgstr "¡Una nueva versión está disponible!"
msgstr "No existen preferencias"
#: src/provider/openai.py:27
msgid "Prompt too long, splitting into chunks."
msgstr ""
msgstr "Prompt demasiado largo, dividido en trozos."
#: src/provider/openai.py:49
msgid "You don't have access to this model"
msgstr ""
msgstr "No tienes acceso a este modelo"
#: src/provider/openai.py:54
msgid ""
"You exceeded your current quota, please check your plan and billing details."
msgstr ""
"Has superado tu cuota actual, por favor comprueba los detalles de tu plan y "
"la facturación."
#: src/provider/openai.py:59
msgid "API Error"
msgstr ""
msgstr "Error de la API"
#: src/provider/openai.py:70
msgid "No model selected, you can choose one in preferences"
msgstr ""
"No hay ningún modelo seleccionado, puedes elegir uno en las preferencias"
#: src/provider/huggingface.py:73
msgid "API Key"
msgstr ""
msgstr "Clave de la API"
#: src/provider/openaicustom.py:33
msgid "API Url"
msgstr ""
msgstr "Dirección url de la API"
#: src/provider/openaicustom.py:40
msgid "Model"
msgstr "Modelo:"
msgstr "Modelo"
#: src/provider/openaicustom.py:80
msgid "How to choose a model"
msgstr ""
msgstr "Cómo elegir un modelo"
#~ msgid "CatGPT"
#~ msgstr "Charla GPT"