Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: Bavarder/Bavarder
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/fr/
This commit is contained in:
0xMRTT 2023-05-16 14:05:40 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 321e4ad77e
commit b89d9c2c29
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 14:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-16 14:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-16 14:07+0000\n"
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
"bavarder/fr/>\n"
@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "Demander"
#: data/ui/help-overlay.ui:26
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close current window"
msgstr ""
msgstr "Fermer la fenêtre actuelle"
#: data/ui/help-overlay.ui:32
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close all windows"
msgstr ""
msgstr "Fermer toutes les fenêtres"
#: data/ui/help-overlay.ui:38
msgctxt "shortcut window"
@ -93,11 +93,13 @@ msgstr "Le texte brut sans mise en forme sera utilisé"
#: data/ui/preferences.blp:33
msgid "Close all windows without warning"
msgstr ""
msgstr "Fermer toutes les fenêtres sans avertissement"
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "All windows will be closed without warning, this can lead to data loss"
msgstr ""
"Toutes les fenêtres vont être fermées sans avertissement, cela peut créer "
"des pertes de données"
#: data/ui/preferences.blp:43 src/main.py:278
msgid "Providers"
@ -148,10 +150,8 @@ msgid "About Bavarder"
msgstr "À propos de Bavarder"
#: src/main.py:246
#, fuzzy
#| msgid "New window"
msgid "New Window"
msgstr "Nouvelle fenêtre"
msgstr "Nouvelle Fenêtre"
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"