Translated using Weblate (Danish)
All checks were successful
ci/woodpecker/push/<no value> Pipeline was successful
All checks were successful
ci/woodpecker/push/<no value> Pipeline was successful
Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: Imaginer/Imaginer Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/imaginer/da/
This commit is contained in:
parent
7384fab7f0
commit
6b8e059cc6
55
po/da.po
55
po/da.po
|
@ -9,104 +9,109 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-01 17:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rpaasch <rasmuspaasch@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
"imaginer/da/>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.desktop.in:3 data/ui/window.blp:5
|
||||
msgid "Imaginer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:198 src/main.py:217
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:215
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Udbydere"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:28
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hovedmenu"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:34 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingen netværksforbindelse"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forespørgsel"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:68
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Negativ forespørgsel"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:74
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Om Negativ forespørgsel"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:87
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative Prompt is a way to specify what you don't want to see in the image, "
|
||||
"without any extra input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Negativ forespørgsel er en måde hvorpå du kan specificere, hvad du ikke vil "
|
||||
"se på billedet uden af give andet input"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:127
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:132
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filnavn"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:138
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filrod"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:154
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Ingen)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:165
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Imagine"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:203 src/main.py:218
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tastaturgenveje"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:208
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nyt vindue"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:213
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Om Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:170
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg en mappe"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:186
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nyt vinduet"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:219
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Om"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:370
|
||||
msgid "No image found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intet billede fundet"
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingen API-nøgle angivet. Angiv en under indstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:47
|
||||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Åbn indstillinger"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue