[skip ci] Updated translations via Crowdin

This commit is contained in:
GiteaBot 2021-07-14 14:07:52 +00:00
parent 0ead8cea6c
commit ee43d70a0c
8 changed files with 4 additions and 11 deletions

View file

@ -350,7 +350,7 @@ issue_assigned.issue=@%[1]s le asignó a la incidencia %[2]s en el repositorio %
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> te mencionó: issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> te mencionó:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> empujó a la fuerza el <b>%[2]s</b> de %[3]s a %[4]s. issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> empujó a la fuerza el <b>%[2]s</b> de %[3]s a %[4]s.
issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> hizo 1 commit al %[2]s issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> hizo %[3]d commit al %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> push %[3]d commits a %[2]s issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> push %[3]d commits a %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> cerró #%[2]d. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> cerró #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabrió #%[2]d. issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabrió #%[2]d.
@ -597,7 +597,7 @@ ssh_principal_been_used=Este principal ya ha sido añadido al servidor.
gpg_key_id_used=Ya existe una clave GPG pública con el mismo ID. gpg_key_id_used=Ya existe una clave GPG pública con el mismo ID.
gpg_no_key_email_found=Esta clave GPG no coincide con ninguna dirección de correo electrónico activada asociada a su cuenta. Todavía puede ser añadida si firma el token proporcionado. gpg_no_key_email_found=Esta clave GPG no coincide con ninguna dirección de correo electrónico activada asociada a su cuenta. Todavía puede ser añadida si firma el token proporcionado.
gpg_key_matched_identities=Identidades coincidentes: gpg_key_matched_identities=Identidades coincidentes:
gpg_key_matched_identities_long=Las identidades incrustadas en esta clave coinciden con las siguientes direcciones de correo electrónico activadas para este usuario y los commits que coincidan con estas direcciones de correo electrónico pueden ser verificados con esta clave. gpg_key_matched_identities_long=Las identidades incrustadas en esta clave coinciden con las siguientes direcciones de correo electrónico activadas para este usuario. Los commits que coincidan con estas direcciones de correo electrónico pueden ser verificados con esta clave.
gpg_key_verified=Clave verificada gpg_key_verified=Clave verificada
gpg_key_verified_long=La clave ha sido verificada con un token y puede ser usada para verificar confirmaciones que coincidan con cualquier dirección de correo electrónico activada para este usuario, además de cualquier identidad coincidente para esta clave. gpg_key_verified_long=La clave ha sido verificada con un token y puede ser usada para verificar confirmaciones que coincidan con cualquier dirección de correo electrónico activada para este usuario, además de cualquier identidad coincidente para esta clave.
gpg_key_verify=Verificar gpg_key_verify=Verificar

View file

@ -350,7 +350,6 @@ issue_assigned.issue=リポジトリ %[3]s で @%[1]s さんが、あなたを
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> さんが、あなたにメンションしました: issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> さんが、あなたにメンションしました:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> さんが <b>%[2]s</b> に強制プッシュしました。(%[3]s から %[4]s へ) issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> さんが <b>%[2]s</b> に強制プッシュしました。(%[3]s から %[4]s へ)
issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> さんが %[2]s にコミット1件をプッシュしました。
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> さんが %[2]s にコミット%[3]d件をプッシュしました。 issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> さんが %[2]s にコミット%[3]d件をプッシュしました。
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> さんが #%[2]d をクローズしました。 issue.action.close=<b>@%[1]s</b> さんが #%[2]d をクローズしました。
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> さんが #%[2]d を再オープンしました。 issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> さんが #%[2]d を再オープンしました。

View file

@ -350,7 +350,7 @@ issue_assigned.issue=@%[1]s piešķīra jums problēmu %[2]s repozitorijā %[3]s
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> pieminēja Jūs: issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> pieminēja Jūs:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> veica piespiedu izmaiņu iesūtīšanu atzarā <b>%[2]s</b> no revīzijas %[3]s uz %[4]s. issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> veica piespiedu izmaiņu iesūtīšanu atzarā <b>%[2]s</b> no revīzijas %[3]s uz %[4]s.
issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> iesūtīja 1 revīziju atzarā %[2]s issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> iesūtīja %[3]d revīziju atzarā %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> iesūtīja %[3]d revīzijas atzarā %[2]s issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> iesūtīja %[3]d revīzijas atzarā %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> aizvēra #%[2]d. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> aizvēra #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> atkārtoti atvēra #%[2]d. issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> atkārtoti atvēra #%[2]d.
@ -597,7 +597,7 @@ ssh_principal_been_used=Šāda identitāte jau ir pievienota šājā serverī.
gpg_key_id_used=Publiskā GPG atslēga ar šādu ID jau eksistē. gpg_key_id_used=Publiskā GPG atslēga ar šādu ID jau eksistē.
gpg_no_key_email_found=GPG atslēga neatbilst nevienai Jūsu konta aktivizētajai e-pasta adresei. Šo atslēgu ir iespējams pievienot, veicot, talona parakstīšanu. gpg_no_key_email_found=GPG atslēga neatbilst nevienai Jūsu konta aktivizētajai e-pasta adresei. Šo atslēgu ir iespējams pievienot, veicot, talona parakstīšanu.
gpg_key_matched_identities=Atbilstošās identitātes: gpg_key_matched_identities=Atbilstošās identitātes:
gpg_key_matched_identities_long=Iegultās identitātes šājā atslēgā atbilst sekojošām aktivizētām e-pasta adresēm šim lietotajam un revīzijas ar atbilstošām e-pasta adresēm var tik pārbaudītas ar šo atslēgu. gpg_key_matched_identities_long=Iegultās identitātes šājā atslēgā atbilst sekojošām aktivizētām e-pasta adresēm šim lietotajam. Revīzijas ar atbilstošām e-pasta adresēm var tik pārbaudītas ar šo atslēgu.
gpg_key_verified=Pārbaudītā atslēga gpg_key_verified=Pārbaudītā atslēga
gpg_key_verified_long=Atslēga tika pārbaudīta ar talonu un var tikt izmantota, lai pārbaudītu revīzijas, kas atbilst jebkurai aktivizētai e-pasta adresei šim lietotājam papildus šīs atslēgas atbilstošajām identitātēm. gpg_key_verified_long=Atslēga tika pārbaudīta ar talonu un var tikt izmantota, lai pārbaudītu revīzijas, kas atbilst jebkurai aktivizētai e-pasta adresei šim lietotājam papildus šīs atslēgas atbilstošajām identitātēm.
gpg_key_verify=Pārbaudīt gpg_key_verify=Pārbaudīt

View file

@ -350,7 +350,6 @@ issue_assigned.issue=@%[1]s atribuiu-lhe a questão %[2]s no repositório %[3]s.
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> mencionou a si: issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> mencionou a si:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> forçou o envio de <b>%[2]s</b> de %[3]s para %[4]s. issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> forçou o envio de <b>%[2]s</b> de %[3]s para %[4]s.
issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> enviou 1 cometimento para o ramo %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimentos para o ramo %[2]s issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimentos para o ramo %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> fechou #%[2]d. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> fechou #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabriu #%[2]d. issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabriu #%[2]d.

View file

@ -350,7 +350,6 @@ issue_assigned.issue=@%[1]s назначил вам задачу %[2]s в реп
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> упомянул вас: issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> упомянул вас:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> форсировал отправку изменений <b>%[2]s</b> с %[3]s до %[4]s. issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> форсировал отправку изменений <b>%[2]s</b> с %[3]s до %[4]s.
issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> отправил 1 изменение %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> отправил %[3]d изменений %[2]s issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> отправил %[3]d изменений %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> закрыты #%[2]d. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> закрыты #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> переоткрыты #%[2]d. issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> переоткрыты #%[2]d.
@ -597,7 +596,6 @@ ssh_principal_been_used=Участник уже был добавлен на с
gpg_key_id_used=Публичный GPG ключ с таким же идентификатором уже существует. gpg_key_id_used=Публичный GPG ключ с таким же идентификатором уже существует.
gpg_no_key_email_found=Этот GPG ключ не соответствует ни одному активному адресу электронной почты, связанному с вашей учетной записью. Он по-прежнему может быть добавлен, если вы подписали указанный токен. gpg_no_key_email_found=Этот GPG ключ не соответствует ни одному активному адресу электронной почты, связанному с вашей учетной записью. Он по-прежнему может быть добавлен, если вы подписали указанный токен.
gpg_key_matched_identities=Соответствующие идентификаторы: gpg_key_matched_identities=Соответствующие идентификаторы:
gpg_key_matched_identities_long=Встроенные в этот ключ идентификаторы соответствуют следующим активным адресам электронной почты этого пользователя и коммиты, соответствующие этим адресам электронной почты могут быть проверены с помощью этого ключа.
gpg_key_verified=Проверенный ключ gpg_key_verified=Проверенный ключ
gpg_key_verified_long=Ключ был проверен токеном и может быть использован для проверки коммитов, соответствующих любым активным адресом электронной почты этого пользователя в дополнение к любым соответствующим идентификаторам этого ключа. gpg_key_verified_long=Ключ был проверен токеном и может быть использован для проверки коммитов, соответствующих любым активным адресом электронной почты этого пользователя в дополнение к любым соответствующим идентификаторам этого ключа.
gpg_key_verify=Проверить gpg_key_verify=Проверить

View file

@ -346,7 +346,6 @@ issue_assigned.issue=@%[1]s призначив вам проблему %[2]s у
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> згадав вас: issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> згадав вас:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> force-pushed <b>%[2]s</b> з %[3]s в %[4]s. issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> force-pushed <b>%[2]s</b> з %[3]s в %[4]s.
issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> відправив 1 коміт до %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> відправив %[3]d коміти до %[2]s issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> відправив %[3]d коміти до %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> закрито #%[2]d. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> закрито #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]</b> заново відкрив #%[2]d. issue.action.reopen=<b>@%[1]</b> заново відкрив #%[2]d.

View file

@ -350,7 +350,6 @@ issue_assigned.issue=@%[1]s 已将代码库 %[3]s 中的工单 %[2]s 指派给
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> 提到了您: issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> 提到了您:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> 强制从 %[3]s 推送 <b>%[2]s</b> 至 [4]s。 issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> 强制从 %[3]s 推送 <b>%[2]s</b> 至 [4]s。
issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> 推送1 次提交到 %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> 推送了 %[3]d 个提交到 %[2]s issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> 推送了 %[3]d 个提交到 %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> 关闭了 #%[2]d. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> 关闭了 #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> 重新打开了 #%[2]d. issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> 重新打开了 #%[2]d.

View file

@ -350,7 +350,6 @@ issue_assigned.issue=@%[1]s 將儲存庫 %[3]s 的問題 %[2]s 指派給您。
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> 提到了您: issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> 提到了您:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> 強制推送了 <b>%[2]s</b> 自 %[3]s 至 %[4]s。 issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> 強制推送了 <b>%[2]s</b> 自 %[3]s 至 %[4]s。
issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> 推送了 1 個提交到 %[2]s
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> 推送了 %[3]d 個提交到 %[2]s issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> 推送了 %[3]d 個提交到 %[2]s
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> 關閉了 #%[2]d。 issue.action.close=<b>@%[1]s</b> 關閉了 #%[2]d。
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> 重新開放了 #%[2]d。 issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> 重新開放了 #%[2]d。