mirror of
https://github.com/GradienceTeam/Gradience.git
synced 2024-07-01 00:49:56 +00:00
translate: translated using Weblate (Tamil)
Currently translated at 60.3% (131 of 217 strings) Translation: Gradience/Gradience Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/ta/
This commit is contained in:
parent
58b8d571a2
commit
071b50f15f
122
po/ta.po
122
po/ta.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-30 12:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 04:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 16:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
|
||||
"gradience/ta/>\n"
|
||||
|
@ -87,17 +87,14 @@ msgid "advanced purple"
|
|||
msgstr "மேம்பட்ட ஊதா"
|
||||
|
||||
#: data/ui/app_type_dialog.blp:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select application types you want to theme:"
|
||||
msgstr "நீங்கள் தீம் செய்ய விரும்பும் ஆப்ஸ் வகைகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:"
|
||||
msgstr "நீங்கள் தீம் செய்ய விரும்பும் பயன்பாட்டு வகைகளை தேர்ந்தெடுக்கவும்:"
|
||||
|
||||
#: data/ui/app_type_dialog.blp:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Libadwaita and GTK 4 Applications"
|
||||
msgstr "லிபட்வைதா மற்றும் GTK 4 ஆப்ஸ்"
|
||||
msgstr "லிபட்வைதா மற்றும் GTK 4 பயன்பாடுகள்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/app_type_dialog.blp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GTK 3 Applications (adw-gtk3 theme is required)"
|
||||
msgstr "GTK 3 பயன்பாடுகள் (adw-gtk3 தீம் தேவை)"
|
||||
|
||||
|
@ -106,7 +103,6 @@ msgid "Made by @GradienceTeam"
|
|||
msgstr "@GradienceTeam ஆல் உருவாக்கப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:10 data/ui/preset_row.blp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Apply Preset"
|
||||
msgstr "முன்னமைவைப் பயன்படுத்தவும்"
|
||||
|
||||
|
@ -133,14 +129,12 @@ msgid "GTK 3"
|
|||
msgstr "GTK 3"
|
||||
|
||||
#: data/ui/explore_preset_row.blp:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Download and Apply"
|
||||
msgstr "பதிவிறக்கம் செய்து விண்ணப்பிக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/explore_preset_row.blp:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Download Only"
|
||||
msgstr "பதிவிறக்கம் மட்டும்"
|
||||
msgstr "பதிவிறக்க மட்டுமே"
|
||||
|
||||
#: data/ui/option.blp:10
|
||||
msgid "GTK 3 Support Warning"
|
||||
|
@ -155,7 +149,6 @@ msgid "Toggle Text Value"
|
|||
msgstr "உரை மதிப்பை நிலைமாற்று"
|
||||
|
||||
#: data/ui/plugin_row.blp:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle Plugin"
|
||||
msgstr "செருகுநிரலை நிலைமாற்றவும்"
|
||||
|
||||
|
@ -164,19 +157,16 @@ msgid "Preferences"
|
|||
msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/plugin_row.blp:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove Plugin"
|
||||
msgstr "செருகுநிரலை அகற்று"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GTK4 Flatpak Applications"
|
||||
msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் குறிப்பிட்டது"
|
||||
msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming"
|
||||
msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்"
|
||||
msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:15
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -187,9 +177,8 @@ msgstr ""
|
|||
"பிளாட்பேக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)"
|
||||
msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்"
|
||||
msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்(அமைப்பு)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:24
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -200,9 +189,8 @@ msgstr ""
|
|||
"பிளாட்பேக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும். (ரூட் அணுகல் தேவை)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GTK3 Flatpak Applications"
|
||||
msgstr "GTK3 பிளாட்பேக் குறிப்பிட்டது"
|
||||
msgstr "GTK3 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:33
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -225,9 +213,8 @@ msgstr ""
|
|||
"பிளாட்பாக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)"
|
||||
msgstr "GTK3 பிளாட்பேக் குறிப்பிட்டது"
|
||||
msgstr "GTK3 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள்(அமைப்பு)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:45
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -246,21 +233,18 @@ msgid "Custom repository URL address"
|
|||
msgstr "தனிப்பயன் களஞ்சிய URL முகவரி"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share preset"
|
||||
msgstr "முன்னமைவை மறுபெயரிடவும்"
|
||||
msgstr "முன்னமைவை பகிரவும்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share Preset"
|
||||
msgstr "முன்னமைவை மறுபெயரிடவும்"
|
||||
msgstr "முன்னமைவை பகிரவும்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:27
|
||||
msgid "Report an Issue…"
|
||||
msgstr "சிக்கலைப் புகாரளி…"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rename Preset"
|
||||
msgstr "முன்னமைவை மறுபெயரிடவும்"
|
||||
|
||||
|
@ -274,14 +258,13 @@ msgstr "மன்னிக்கவும், ஆனால் இந்த ம
|
|||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:104
|
||||
msgid "No Badges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "பேட்ஜ்கள் இல்லை"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:115
|
||||
msgid "Remove preset"
|
||||
msgstr "முன்னமைவை அகற்று"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove Preset"
|
||||
msgstr "முன்னமைவை அகற்று"
|
||||
|
||||
|
@ -298,7 +281,6 @@ msgid "Delete"
|
|||
msgstr "அழி"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:41 gradience/main.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open in File Manager"
|
||||
msgstr "கோப்பு மேலாளரில் திறக்கவும்"
|
||||
|
||||
|
@ -373,15 +355,15 @@ msgid "What's new in 0.3.0"
|
|||
msgstr "0.3.0 இல் புதிதாக என்ன இருக்கிறது"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this release, we added plugin support, a plugin repository, badges, and a "
|
||||
"quick preset switcher. We also split the preset repository into an "
|
||||
"“Official” repository and a “Curated” reposoitories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"இந்த வெளியீட்டில், செருகுநிரல் ஆதரவு, செருகுநிரல் களஞ்சியம், பேட்ஜ்கள் மற்றும் விரைவான "
|
||||
"முன்னமைக்கப்பட்ட மாற்றி ஆகியவற்றைச் சேர்த்துள்ளோம். முன்னமைக்கப்பட்ட களஞ்சியத்தை உத்தியோகபூர்வ "
|
||||
"களஞ்சியமாகவும் க்யூரேட்டட் களஞ்சியமாகவும் பிரிக்கிறோம்."
|
||||
"இந்த வெளியீட்டில், செருகுநிரல் ஆதரவு, செருகுநிரல் களஞ்சியம், பேட்ஜ்கள் "
|
||||
"மற்றும் விரைவான முன்னமைக்கப்பட்ட மாற்றி ஆகியவற்றைச் சேர்த்துள்ளோம். நாங்கள் "
|
||||
"முன்னமைக்கப்பட்ட களஞ்சியத்தை \"அதிகாரப்பூர்வ\" களஞ்சியமாகவும் \"கியூரேட்டட்\""
|
||||
" களஞ்சியமாகவும் பிரிக்கிறோம்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:81
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
|
@ -398,22 +380,20 @@ msgstr ""
|
|||
"வேண்டாம்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I Understand The Consequences"
|
||||
msgstr "விளைவுகளை நான் புரிந்துகொள்கிறேன்"
|
||||
msgstr "நான் விளைவுகளை புரிந்துகொள்கிறேன்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:97
|
||||
msgid "Customize Adwaita Theme"
|
||||
msgstr "அத்வைதா தீம் தனிப்பயனாக்கு"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change colors of windows, buttons, lists and more, with advanced features "
|
||||
"like adding custom CSS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"தனிப்பயன் CSSஐச் சேர்ப்பது போன்ற மேம்பட்ட அம்சங்களுடன் சாளரம், பொத்தான்கள், பட்டியல்கள் மற்றும் "
|
||||
"பலவற்றின் நிறத்தை மாற்றவும்"
|
||||
"தனிப்பயன் CSS ஐச் சேர்ப்பது போன்ற மேம்பட்ட அம்சங்களுடன் சாளரங்கள், "
|
||||
"பொத்தான்கள், பட்டியல்கள் மற்றும் பலவற்றின் வண்ணங்களை மாற்றவும்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:104
|
||||
msgid "Configure Gradience"
|
||||
|
@ -427,7 +407,6 @@ msgstr ""
|
|||
"மரபு பயன்பாடுகளுக்கு adw-gtk3 தீம் நிறுவவும் மற்றும் தீமிங்கிற்கான அமைப்பை உள்ளமைக்கவும்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Legacy Apps Theming"
|
||||
msgstr "லெகஸி ஆப்ஸ் தீமிங்"
|
||||
|
||||
|
@ -436,7 +415,6 @@ msgid "Install adw-gtk3 theme for legacy apps theming"
|
|||
msgstr "லெகஸி ஆப்ஸ் தீமிங்கிற்கு adw-gtk3 தீம் நிறுவவும்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "System Configuration"
|
||||
msgstr "கணினி கட்டமைப்பு"
|
||||
|
||||
|
@ -471,9 +449,8 @@ msgid "Please finish the setup first"
|
|||
msgstr "தயவு செய்து முதலில் அமைப்பை முடிக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:176
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start Using Gradience"
|
||||
msgstr "கிரேடியன்ஸை உள்ளமைக்கவும்"
|
||||
msgstr "கிரேடியன்ஸைப் பயன்படுத்தத் தொடங்குங்கள்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:193
|
||||
msgid "Next"
|
||||
|
@ -524,21 +501,20 @@ msgid "GTK4 Widget Factory"
|
|||
msgstr "GTK4 விட்ஜெட் தொழிற்சாலை"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:160 gradience/presets_manager_window.py:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Built-In Presets"
|
||||
msgstr "முன்னமைவுகள்"
|
||||
msgstr "உள்ளமைக்கப்பட்ட முன்னமைவுகள்"
|
||||
|
||||
#: gradience/modules/flatpak_overrides.py:65
|
||||
#: gradience/modules/flatpak_overrides.py:84
|
||||
msgid "Failed to save override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "மேலெழுதலைச் சேமிக்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: gradience/modules/flatpak_overrides.py:152
|
||||
#: gradience/modules/flatpak_overrides.py:212
|
||||
#: gradience/modules/flatpak_overrides.py:295
|
||||
#: gradience/modules/flatpak_overrides.py:357
|
||||
msgid "Unexpected file error occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "எதிர்பாராத கோப்பு பிழை ஏற்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: gradience/app_type_dialog.py:44 gradience/main.py:660 gradience/main.py:733
|
||||
#: gradience/presets_manager_window.py:189
|
||||
|
@ -557,26 +533,23 @@ msgstr "முன்னமைவு பதிவிறக்கப்பட்
|
|||
#: gradience/presets_manager_window.py:346
|
||||
#: gradience/presets_manager_window.py:376
|
||||
msgid "Failed to load preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "முன்னமைவை ஏற்றுவதில் தோல்வி"
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Favourite Presets"
|
||||
msgstr "முன்னமைவை சேமிக்கவும்"
|
||||
msgstr "பிடித்த முன்னமைவுகள்"
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:534
|
||||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள்"
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:545
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "முன்னமைவை சேமிக்கவும்"
|
||||
msgstr "மாற்றங்களை சேமியுங்கள்"
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:603
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Apply This Color Scheme?"
|
||||
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட வண்ணத் திட்டத்தை மீட்டமைக்கவும்"
|
||||
msgstr "இந்த வண்ணத் திட்டத்தைப் பயன்படுத்தவா?"
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:605
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -586,9 +559,8 @@ msgstr ""
|
|||
"எச்சரிக்கை: அந்த ஆப்ஸ் வகைகளுக்கான தனிப்பயன் CSS கோப்புகள் மாற்றமுடியாமல் மேலெழுதப்படும்!"
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:619
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Restore applied color scheme?"
|
||||
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட வண்ணத் திட்டத்தை மீட்டமைக்கவும்"
|
||||
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட வண்ணத் திட்டத்தை மீட்டெடுக்கவா?"
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:620 gradience/main.py:632
|
||||
msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
|
||||
|
@ -596,7 +568,7 @@ msgstr "தற்போதைய அமைப்புகளை முன்ன
|
|||
|
||||
#: gradience/main.py:622
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "மீட்டமை"
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:631
|
||||
msgid "Reset applied color scheme?"
|
||||
|
@ -608,7 +580,7 @@ msgstr "மீட்டமைக்கவும்"
|
|||
|
||||
#: gradience/main.py:644
|
||||
msgid "Save preset as…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "முன்னமைவை இவ்வாறு சேமிக்கவும்…"
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:646 gradience/main.py:674 gradience/main.py:691
|
||||
#: gradience/main.py:719 gradience/main.py:750 gradience/main.py:767
|
||||
|
@ -626,11 +598,11 @@ msgstr "சேமிக்கவும்"
|
|||
|
||||
#: gradience/main.py:717
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "உங்களிடம் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன!"
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:734
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "அப்புறப்படுத்து"
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:795
|
||||
msgid "Preset saved"
|
||||
|
@ -642,7 +614,7 @@ msgstr "முன்னமைவு வெற்றிகரமாக அமை
|
|||
|
||||
#: gradience/main.py:905
|
||||
msgid "Could not restore GTK4 backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GTK4 காப்புப் பிரதியை மீட்டமைக்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:938
|
||||
msgid "Preset reseted"
|
||||
|
@ -675,6 +647,32 @@ msgid ""
|
|||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <ul>\n"
|
||||
" <li>தலைப்புப் பட்டியில் AdwViewSwitcher ஐச் சேர்க்கவும்.</li>"
|
||||
"\n"
|
||||
" <li>CSS ஐ \"மேம்பட்ட\" தாவலுக்கு நகர்த்தவும்</li>\n"
|
||||
" <li>மீதமுள்ளவற்றை \"வண்ணங்கள்\" தாவலுக்கு நகர்த்தவும்</li>\n"
|
||||
" <li>பின்னணியிலிருந்து தீம் உருவாக்கும் மோனெட் தாவலைச் "
|
||||
"சேர்</li>\n"
|
||||
" <li>தலைப்புப் பட்டியில் சேமிக்கப்பட்ட வட்டு மற்றும் "
|
||||
"சேமிக்கப்படாத வட்டு ஐகானைச் சேர்</li>\n"
|
||||
" <li>உரையாடல் பற்றிய புதுப்பிப்பு</li>\n"
|
||||
" <li>உரிமத்தை GNU GPLv3க்கு மாற்றவும்</li>\n"
|
||||
" <li>சொருகி ஆதரவைத் தொடங்கவும்</li>\n"
|
||||
" <li>முன்னமைக்கப்பட்ட தேர்வியை தட்டு (ஐகான் தட்டு) எனப்படும் "
|
||||
"கீழ்தோன்றும் இடத்திற்கு நகர்த்தவும்</li>\n"
|
||||
" <li> கரும் கருப்பொருளுக்கு மட்டும் தீம் அல்லது லைட் தீமுக்கு "
|
||||
"ஓய் பொருந்தும் திறனைச் சேர்க்கவும்</li>\n"
|
||||
" <li>பயனர் விரும்பும் திட்டம் இருட்டாக இருந்தால் தானாகவே "
|
||||
"Adwaita-dark preset ஐப் பயன்படுத்தவும்.</li>\n"
|
||||
" <li>Flatpak CI உருவாக்கம் சேர்க்கப்பட்டது</li>\n"
|
||||
" <li>பிழை மற்றும் அம்ச கோரிக்கைக்கான சிக்கல் டெம்ப்ளேட் "
|
||||
"சேர்க்கப்பட்டது </li>\n"
|
||||
" <li>`முதன்மை` கிளை இப்போது GitHub கிளை பாதுகாப்பால் "
|
||||
"பாதுகாக்கப்படுகிறது. `அடுத்த` கிளையில்</li> மேம்பாடு செய்யப்படுகிறது\n"
|
||||
" </ul>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: gradience/main.py:1009
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue