translate: translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 58.9% (141 of 239 strings)

Translation: Gradience/Gradience
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/es/
This commit is contained in:
Sergio Varela 2022-10-04 12:06:22 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ff3ae3cb88
commit 1540878a1c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-04 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Varela <sergitroll9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Preferencias"
#: data/ui/no_plugin_pref.blp:27
msgid "This plugin doesn't have any preferences."
msgstr ""
msgstr "Este plugin no tiene preferencias."
#: data/ui/option.blp:10
msgid "GTK 3 Support Warning"
@ -411,11 +411,11 @@ msgstr "Compartir preselección"
#: data/ui/share_window.blp:66
msgid "Share your preset with the world!"
msgstr ""
msgstr "¡Comparte tu preselección con el mundo!"
#: data/ui/share_window.blp:73
msgid "How it's work?"
msgstr ""
msgstr "¿Cómo funciona?"
#: data/ui/share_window.blp:74
msgid ""
@ -424,6 +424,10 @@ msgid ""
"Community'>GradienceTeam/Community</a>. Then, you can upload your preset, "
"make a pull request and share it with the world!"
msgstr ""
"Gradience utiliza GitHub para compartir tu preset. Tienes que crear una "
"cuenta en GitHub y hacer un fork <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a> . Luego, puedes subir tu preset, "
"hacer un pull request y compartirlo con el mundo."
#: data/ui/share_window.blp:81 data/ui/welcome.blp:81
#, fuzzy
@ -582,7 +586,7 @@ msgstr "Aplicar"
#: data/ui/window.blp:41
msgid "Main Menu"
msgstr ""
msgstr "Menú principal"
#: data/ui/window.blp:50
#, fuzzy
@ -596,7 +600,7 @@ msgstr "Guardar diseño"
#: data/ui/window.blp:66
msgid "CSS Errors"
msgstr ""
msgstr "Errores en las hojas de estilo en cascada (CSS)"
#: data/ui/window.blp:81
msgid "Colors"
@ -772,15 +776,15 @@ msgstr "Diseño establecido con éxito"
#: gradience/main.py:861
msgid "Log out ?"
msgstr ""
msgstr "¿Cerrar la sesión?"
#: gradience/main.py:863
msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
msgstr ""
msgstr "Para que los cambios surtan efecto, debes cerrar la sesión. "
#: gradience/main.py:869
msgid "Logout"
msgstr ""
msgstr "Cerrar sesión"
#: gradience/main.py:923
#, fuzzy
@ -932,11 +936,11 @@ msgstr "No se han encontrado plugins."
#: gradience/preset_row.py:86 gradience/preset_row.py:105
msgid "Remove from Favourites"
msgstr ""
msgstr "Eliminar de favoritos"
#: gradience/preset_row.py:89 gradience/preset_row.py:101
msgid "Add to Favourites"
msgstr ""
msgstr "Añadir a Favoritos"
#: gradience/preset_row.py:159
msgid "Preset removed"