translate: translated using Weblate (French)

Currently translated at 96.2% (230 of 239 strings)

Translation: Gradience/Gradience
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/fr/
This commit is contained in:
rene-coty 2022-10-04 13:47:44 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 90e91ec97d
commit 2f0f060c3d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-04 12:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-03 18:18+0000\n"
"Last-Translator: 0xMRTT <0xMRTT@tuta.io>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 13:51+0000\n"
"Last-Translator: rene-coty <irenee.thirion@e.email>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@ -143,21 +143,16 @@ msgid "Download Only"
msgstr "Télécharger seulement"
#: data/ui/no_plugin_pref.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Preferences"
msgid "Plugin Preferences"
msgstr "Préférences du plugin"
msgstr "Préférences du greffon"
#: data/ui/no_plugin_pref.blp:26
#, fuzzy
#| msgid "Preferences"
msgid "No Preferences"
msgstr "Sans préférence"
msgstr "Pas de préférences"
#: data/ui/no_plugin_pref.blp:27
#, fuzzy
msgid "This plugin doesn't have any preferences."
msgstr "Ce plugin n'a pas de préférences."
msgstr "Ce greffon na pas de préférences."
#: data/ui/option.blp:10
msgid "GTK 3 Support Warning"
@ -276,9 +271,8 @@ msgid "Rename Preset"
msgstr "Renommer la pré-configuration"
#: data/ui/preset_row.blp:80
#, fuzzy
msgid "More Options"
msgstr "Plus d'options"
msgstr "Plus doptions"
#: data/ui/preset_row.blp:87
msgid "Description"
@ -309,10 +303,8 @@ msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:24
#, fuzzy
#| msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgid "Import a Preset File"
msgstr "Importer un fichier de préréglage"
msgstr "Importer un fichier de pré-configuration"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Delete"
@ -381,33 +373,29 @@ msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
#: data/ui/share_window.blp:65
#, fuzzy
#| msgid "Share preset"
msgid "Share your preset"
msgstr "Partagez votre présélection"
msgstr "Partagez votre pré-configuration"
#: data/ui/share_window.blp:66
#, fuzzy
msgid "Share your preset with the world!"
msgstr "Partagez votre présélection avec le monde entier !"
msgstr "Partagez votre pré-configuration avec le monde entier !"
#: data/ui/share_window.blp:73
#, fuzzy
msgid "How it's work?"
msgstr "Comment ça marche ?"
msgstr "Comment ça marche ?"
#: data/ui/share_window.blp:74
#, fuzzy
msgid ""
"Gradience use GitHub to share your preset. You need to create a GitHub "
"account and fork <a href='https://github.com/GradienceTeam/"
"Community'>GradienceTeam/Community</a>. Then, you can upload your preset, "
"make a pull request and share it with the world!"
msgstr ""
"Gradience utilise GitHub pour partager votre présélection. Vous devez créer "
"un compte GitHub et forker <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>. Ensuite, vous pouvez télécharger "
"votre preset, faire une demande de pull et le partager avec le monde entier !"
"Gradience utilise GitHub pour partager votre pré-configuration. Vous devez "
"créer un compte GitHub et forker <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam / Community</a>. Ensuite, vous pouvez télécharger "
"votre pré-configuration, faire une demande de pull et la partager avec le "
"monde entier !"
#: data/ui/share_window.blp:81 data/ui/welcome.blp:81
msgid "Warning"
@ -546,22 +534,18 @@ msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#: data/ui/window.blp:41
#, fuzzy
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: data/ui/window.blp:50
#, fuzzy
#| msgid "Presets"
msgid "Presets Menu"
msgstr "Menu des préréglages"
msgstr "Menu des pré-configurations"
#: data/ui/window.blp:57
msgid "Save Preset"
msgstr "Sauvegarder la pré-configuration"
#: data/ui/window.blp:66
#, fuzzy
msgid "CSS Errors"
msgstr "Erreurs CSS"
@ -606,10 +590,8 @@ msgid "Built-In Presets"
msgstr "Pré-configurations incluses"
#: data/ui/window.blp:182
#, fuzzy
#| msgid "Rename Preset"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Gérer les préréglages"
msgstr "Gérer les pré-configurations"
#: gradience/modules/flatpak_overrides.py:65
#: gradience/modules/flatpak_overrides.py:84