translate: translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 76.7% (165 of 215 strings)

Translation: Gradience/Gradience
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/nl/
This commit is contained in:
Philip Goto 2022-09-28 13:30:31 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f191f97ba7
commit 44d56763ad
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 12:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/nl/>\n"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "GTK4-flatpak-specifiek"
#: data/ui/preferences.blp:14
msgid "Allow GTK4 Flatpak theming"
msgstr ""
msgstr "GTK4-flatpak-thematisering toestaan"
#: data/ui/preferences.blp:15
msgid ""
@ -236,21 +236,19 @@ msgstr "Voorinstelling verwijderen"
#: data/ui/preset_row.blp:28
msgid "Report an Issue…"
msgstr ""
msgstr "Een probleem melden…"
#: data/ui/preset_row.blp:70
#, fuzzy
#| msgid "Remove preset"
msgid "Rename preset"
msgstr "Voorinstelling verwijderen"
msgstr "Voorinstelling hernoemen"
#: data/ui/preset_row.blp:102
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Beschrijving"
#: data/ui/preset_row.blp:119
msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr ""
msgstr "Deze voorinstelling heeft geen beschrijving."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:5 data/ui/window.blp:47
msgid "Presets"
@ -700,10 +698,8 @@ msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Geen kleur, zie tekstwaarde"
#: gradience/plugin_row.py:84
#, fuzzy
#| msgid "Unable to delete preset"
msgid "Unable to remove"
msgstr "Kan voorinstelling niet verwijderen"
msgstr "Verwijderen mislukt"
#: gradience/plugin_row.py:85
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed. "
@ -711,7 +707,7 @@ msgstr ""
#: gradience/plugin_row.py:87
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Sluiten"
#: gradience/plugins_list.py:96
msgid "Plugins"
@ -726,10 +722,8 @@ msgstr ""
"de Gradience-community en kunnen problemen veroorzaken."
#: gradience/plugins_list.py:111
#, fuzzy
#| msgid "No plugins found"
msgid "No plugins found."
msgstr "Geen plugins gevonden"
msgstr "Geen plugins gevonden."
#: gradience/preset_row.py:117
msgid "Preset removed"
@ -766,7 +760,7 @@ msgstr ""
#: gradience/presets_manager_window.py:190
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Toevoegen"
#: gradience/presets_manager_window.py:285
msgid "Preset already exists"
@ -797,10 +791,8 @@ msgstr ""
"verkennen"
#: gradience/repo_row.py:60
#, fuzzy
#| msgid "Preset removed"
msgid "Repository removed"
msgstr "Voorinstelling verwijderd"
msgstr "Repository verwijderd"
#: gradience/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@ -1081,10 +1073,8 @@ msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#: gradience/welcome.py:94
#, fuzzy
#| msgid "Start using Gradience"
msgid "Thanks for updating Gradience!"
msgstr "Beginnen met Gradience gebruiken"
msgstr "Bedankt voor het bijwerken van Gradience!"
#: gradience/window.py:132
msgid "Monet Engine"