translate: translated using Weblate (German)

Currently translated at 45.6% (109 of 239 strings)

Translation: Gradience/Gradience
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/de/
This commit is contained in:
zPhoeniqz 2023-02-17 22:53:54 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 164ce170fb
commit 5430cc5411
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -9,7 +9,7 @@
# 0xMRTT <0xMRTT@tuta.io>, 2022.
# J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>, 2022.
# rene-coty <irenee.thirion@e.email>, 2022.
# zPhoeniqz <antboy.superheld@gmx.de>, 2022.
# zPhoeniqz <antboy.superheld@gmx.de>, 2022, 2023.
# Luke <lukaspie00@gmail.com>, 2022.
# Daudix UFO <ddaudix@gmail.com>, 2022.
# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022.
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-18 00:42+0000\n"
"Last-Translator: Leo <leomerh96@outlook.com>\n"
"Last-Translator: zPhoeniqz <antboy.superheld@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -191,12 +191,10 @@ msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "GTK 4 Flatpak-Anwendungen"
#: data/ui/preferences_window.blp:15
#, fuzzy
msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Theming von GTK 4 Flatpak-Anwendungen zulassen"
#: data/ui/preferences_window.blp:16
#, fuzzy
msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes."
@ -205,7 +203,6 @@ msgstr ""
"Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf benutzerdefinierte Themen zu ermöglichen."
#: data/ui/preferences_window.blp:25
#, fuzzy
msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "Theming von GTK 4 Flatpak-Anwendungen zulassen (System)"
@ -219,12 +216,10 @@ msgstr ""
"Erfordert Root-Rechte)"
#: data/ui/preferences_window.blp:35
#, fuzzy
msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "GTK 3 Flatpak-Anwendungen"
#: data/ui/preferences_window.blp:36
#, fuzzy
msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
@ -234,33 +229,29 @@ msgstr ""
"funktionieren."
#: data/ui/preferences_window.blp:39
#, fuzzy
msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "GTK 3 Flatpak-Thematisierung zulassen"
msgstr "GTK 3 Flatpak-Theming zulassen"
#: data/ui/preferences_window.blp:40
#, fuzzy
msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr ""
"Überschreibt die Flatpak-Berechtigungen für den aktuellen Benutzer, um GTK 3 "
"Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen."
"Überschreibt die Flatpak-Berechtigungen für den aktuellen Benutzer, um GTK 3"
"-Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen."
#: data/ui/preferences_window.blp:49
#, fuzzy
msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "GTK 3 Flatpak-Anwendungen (System)"
#: data/ui/preferences_window.blp:50
#, fuzzy
msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr ""
"Überschreibt die Flatpak-Berechtigungen für alle Benutzer, um GTK 3 Flatpak-"
"Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen. (Erfordert "
"Root-Zugriff)"
"Überschreiben Sie die Flatpak-Berechtigungen für alle Benutzer, um GTK 3"
"-Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen. ("
"Erfordert Root-Zugriff)"
#: data/ui/preferences_window.blp:61
#, fuzzy