mirror of
https://github.com/GradienceTeam/Gradience.git
synced 2024-05-06 05:01:38 +00:00
translate: translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 61.3% (189 of 308 strings) Translation: Gradience/Gradience Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/ro/
This commit is contained in:
parent
c83ffc28d2
commit
7eb5d8c275
19
po/ro.po
19
po/ro.po
|
@ -5,14 +5,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Tiberiu Frățilă <tiberiu.fratila@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Daudix UFO <ddaudix@gmail.com>, 2022.
|
||||
# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022, 2023.
|
||||
# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022, 2023, 2024.
|
||||
# Albert Geantă <albertgeanta@gmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-10 01:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 04:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-12 08:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
|
||||
"gradience/ro/>\n"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4
|
||||
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.desktop.in.in:3 data/ui/window.blp:5
|
||||
|
@ -377,10 +377,8 @@ msgid "No Badges"
|
|||
msgstr "Fără ecusoane"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Report an Issue…"
|
||||
msgid "Report an Issue"
|
||||
msgstr "Raportați o problemă…"
|
||||
msgstr "Raportați o problemă"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:109
|
||||
msgid "Remove preset"
|
||||
|
@ -761,11 +759,6 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome_window.blp:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Changing the color scheme can negatively affect contrast and readability. "
|
||||
#| "Proceed with caution. Please do not report theming-related issues to app "
|
||||
#| "developers."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Changing the color scheme can negatively affect contrast and readability. "
|
||||
"Proceed with caution. Please do not report theming-related issues to app "
|
||||
|
@ -773,7 +766,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Modificarea schemei cromatice poate afecta în mod negativ contrastul și "
|
||||
"lizibilitatea. Continuați cu precauție. Vă rugăm să nu raportați probleme "
|
||||
"legate de tematică dezvoltatorilor aplicației."
|
||||
"legate de tematică dezvoltatorilor aplicației"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome_window.blp:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue