translate: update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Gradience/Gradience
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2023-04-13 14:13:38 +02:00
parent dd98e51bce
commit 95685e0639
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
22 changed files with 594 additions and 594 deletions

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 10:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-08 10:49+0000\n"
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "تطبيقات جي‌تي‌كي 3 (تتطلّب سِمة adw-gtk3)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "طُوّر من قبل GradienceTeam@" msgstr "طُوّر من قبل GradienceTeam@"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "تطبيق الإعداد المسبق" msgstr "تطبيق الإعداد المسبق"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "ليست لهذا الملحق أي تفضيلات."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "تحذير دعم جي‌تي‌كي 3" msgstr "تحذير دعم جي‌تي‌كي 3"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "تفسير" msgstr "تفسير"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "بدّل قيمة النص" msgstr "بدّل قيمة النص"
@ -262,31 +262,31 @@ msgstr "عنوان URL مخصص للمستودع"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "بلغ عن مشكلة…" msgstr "بلغ عن مشكلة…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "أعد تسمية الإعداد المسبق" msgstr "أعد تسمية الإعداد المسبق"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "المزيد من الخيارات" msgstr "المزيد من الخيارات"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "الوصف" msgstr "الوصف"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "للأسف، ليس هناك وصف لهذا الإعداد المسبق." msgstr "للأسف، ليس هناك وصف لهذا الإعداد المسبق."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "بلا شارات" msgstr "بلا شارات"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "أزل الإعداد المسبق" msgstr "أزل الإعداد المسبق"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "أزل الإعداد المسبق" msgstr "أزل الإعداد المسبق"
@ -294,35 +294,35 @@ msgstr "أزل الإعداد المسبق"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "الإعدادات المسبقة" msgstr "الإعدادات المسبقة"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "استورد" msgstr "استورد"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "استورد ملف إعداد مسبق" msgstr "استورد ملف إعداد مسبق"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "احذف" msgstr "احذف"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "افتح في مدير الملفات" msgstr "افتح في مدير الملفات"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "مُثبت" msgstr "مُثبت"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "استكشف" msgstr "استكشف"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "ابحث عن إعدادات مسبقة" msgstr "ابحث عن إعدادات مسبقة"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -330,37 +330,37 @@ msgstr ""
"أدخل كلمة رئيسة للبحث في <a href=\"https://gradienceteam.github.io/presets" "أدخل كلمة رئيسة للبحث في <a href=\"https://gradienceteam.github.io/presets"
"\"> GradienceTeam / Community </a>." "\"> GradienceTeam / Community </a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "على سبيل المثال: \"Pretty Purple\"" msgstr "على سبيل المثال: \"Pretty Purple\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "الكل" msgstr "الكل"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "لم يُعثر على نتائج" msgstr "لم يُعثر على نتائج"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "غير متصل" msgstr "غير متصل"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "المستودعات" msgstr "المستودعات"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "استورد ملف إعداد مسبق (json.*)" msgstr "استورد ملف إعداد مسبق (json.*)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "كل الملفات" msgstr "كل الملفات"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "ملف (json*.)" msgstr "ملف (json*.)"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Aplikace GTK 3 (je vyžadováno téma adw-gtk3)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Vyrobil @GradienceTeam" msgstr "Vyrobil @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "Tento zásuvný modul nemá žádné předvolby."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "Upozornění na podporu GTK 3" msgstr "Upozornění na podporu GTK 3"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Vysvětlení" msgstr "Vysvětlení"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Přepnout textovou hodnotu" msgstr "Přepnout textovou hodnotu"
@ -296,37 +296,37 @@ msgstr "Vlastní adresa URL úložiště"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Nahlásit problém…" msgstr "Nahlásit problém…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Přejmenování předvolby" msgstr "Přejmenování předvolby"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Více možností" msgstr "Více možností"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Popis" msgstr "Popis"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Omlouváme se, ale tato předvolba nemá popis." msgstr "Omlouváme se, ale tato předvolba nemá popis."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Žádné odznaky" msgstr "Žádné odznaky"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Odstranit přednastavení" msgstr "Odstranit přednastavení"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Odstranit přednastavení" msgstr "Odstranit přednastavení"
@ -335,42 +335,42 @@ msgstr "Odstranit přednastavení"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Předvolby" msgstr "Předvolby"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Import" msgstr "Import"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Import souboru s předvolbou" msgstr "Import souboru s předvolbou"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Smazat" msgstr "Smazat"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Otevřít v průzkumníku souborů" msgstr "Otevřít v průzkumníku souborů"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno" msgstr "Nainstalováno"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Prozkoumat" msgstr "Prozkoumat"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Vyhledávání předvoleb" msgstr "Vyhledávání předvoleb"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
@ -379,44 +379,44 @@ msgstr ""
"Zadejte klíčové slovo pro vyhledávání na <a href=\"https://github.com/" "Zadejte klíčové slovo pro vyhledávání na <a href=\"https://github.com/"
"GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>." "GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "např. \"Pretty Purple\"" msgstr "např. \"Pretty Purple\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Všechny" msgstr "Všechny"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky" msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Offline" msgstr "Offline"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Repozitáře" msgstr "Repozitáře"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Import souboru předvoleb (*.json)" msgstr "Import souboru předvoleb (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory" msgstr "Všechny soubory"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "Soubor JSON (*.json)" msgstr "Soubor JSON (*.json)"

View file

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "GTK 3-Anwendungen (adw-gtk3-Thema ist erforderlich)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Erstellt von @GradienceTeam" msgstr "Erstellt von @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Preset anwenden" msgstr "Preset anwenden"
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Dieses Plugin hat keine Einstellungen."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "GTK 3 Unterstüzungswarnung" msgstr "GTK 3 Unterstüzungswarnung"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Erläuterung" msgstr "Erläuterung"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Textwert ändern" msgstr "Textwert ändern"
@ -283,37 +283,37 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Repository-URL-Adresse"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Ein Problem melden" msgstr "Ein Problem melden"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Voreinstellung umbenennen" msgstr "Voreinstellung umbenennen"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Weitere Optionen" msgstr "Weitere Optionen"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Für diese Voreinstellung gibt es leider keine Beschreibung." msgstr "Für diese Voreinstellung gibt es leider keine Beschreibung."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Keine Abzeichen" msgstr "Keine Abzeichen"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Vorgabe löschen" msgstr "Vorgabe löschen"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Preset löschen" msgstr "Preset löschen"
@ -322,42 +322,42 @@ msgstr "Preset löschen"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Voreinstellungen" msgstr "Voreinstellungen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importieren" msgstr "Importieren"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Importieren einer Voreinstellungsdatei" msgstr "Importieren einer Voreinstellungsdatei"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Im Dateimanager öffnen" msgstr "Im Dateimanager öffnen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installiert" msgstr "Installiert"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Erkunden" msgstr "Erkunden"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Suche nach Voreinstellungen" msgstr "Suche nach Voreinstellungen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
@ -366,44 +366,44 @@ msgstr ""
"Geben Sie ein Stichwort ein, um auf <a href=\"https://github.com/" "Geben Sie ein Stichwort ein, um auf <a href=\"https://github.com/"
"GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a> zu suchen." "GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a> zu suchen."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "z.B. \"Pretty Purple\"" msgstr "z.B. \"Pretty Purple\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Keine Treffer gefunden" msgstr "Keine Treffer gefunden"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Offline" msgstr "Offline"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Repositorys" msgstr "Repositorys"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importieren einer Voreinstellungsdatei (*.json)" msgstr "Importieren einer Voreinstellungsdatei (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien" msgstr "Alle Dateien"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON-Dateien (*.json)" msgstr "JSON-Dateien (*.json)"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:11+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Aplicaciones GTK 3 (se requiere el tema adw-gtk3)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Hecho por @GradienceTeam" msgstr "Hecho por @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Aplicar diseño" msgstr "Aplicar diseño"
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Este plugin no tiene preferencias."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "Advertencia de soporte de GTK 3" msgstr "Advertencia de soporte de GTK 3"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Explicación" msgstr "Explicación"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Conmutar el valor del texto" msgstr "Conmutar el valor del texto"
@ -278,31 +278,31 @@ msgstr "Dirección URL de repositorio personalizada"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Informar de una incidencia…" msgstr "Informar de una incidencia…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Renombrar preajuste" msgstr "Renombrar preajuste"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Más opciones" msgstr "Más opciones"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Lo sentimos, pero este preajuste no tiene descripción." msgstr "Lo sentimos, pero este preajuste no tiene descripción."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Sin insignias" msgstr "Sin insignias"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Quitar diseño" msgstr "Quitar diseño"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Eliminar preajuste" msgstr "Eliminar preajuste"
@ -310,35 +310,35 @@ msgstr "Eliminar preajuste"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Diseños" msgstr "Diseños"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Importar un archivo de preajustes" msgstr "Importar un archivo de preajustes"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Abrir en el Gestor de archivos" msgstr "Abrir en el Gestor de archivos"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalados" msgstr "Instalados"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Explorar" msgstr "Explorar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Buscar diseños" msgstr "Buscar diseños"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -346,37 +346,37 @@ msgstr ""
"Introduzca una palabra clave para buscar en <a href=\"https://github.com/" "Introduzca una palabra clave para buscar en <a href=\"https://github.com/"
"GradienceTeam/Community\">Equipo de Gradience/Comunidad</a>." "GradienceTeam/Community\">Equipo de Gradience/Comunidad</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "e.j. \"Morado bonito\"" msgstr "e.j. \"Morado bonito\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Todos" msgstr "Todos"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "No se encontraron resultados" msgstr "No se encontraron resultados"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Desconectado" msgstr "Desconectado"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Repositorios" msgstr "Repositorios"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importar un preajuste (*.json)" msgstr "Importar un preajuste (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos" msgstr "Todos los archivos"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "Archivo JSON (*.json)" msgstr "Archivo JSON (*.json)"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "GTK 3 aplikazioak (adw-gtk3 gaia behar da)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Gradience taldea" msgstr "Gradience taldea"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
@ -187,11 +187,11 @@ msgstr ""
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "GTK 3ren euskarriari buruzko oharra" msgstr "GTK 3ren euskarriari buruzko oharra"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Azalpena" msgstr "Azalpena"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Testuaren balioa kommutatu" msgstr "Testuaren balioa kommutatu"
@ -276,32 +276,32 @@ msgstr ""
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Kendu diseinua" msgstr "Kendu diseinua"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Kendu diseinua" msgstr "Kendu diseinua"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Kendu diseinua" msgstr "Kendu diseinua"
@ -310,36 +310,36 @@ msgstr "Kendu diseinua"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Diseinuak" msgstr "Diseinuak"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Inportatu" msgstr "Inportatu"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu" msgstr "Ezabatu"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Artxiboen kudeatzailean ireki" msgstr "Artxiboen kudeatzailean ireki"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalatuak" msgstr "Instalatuak"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Esploratu" msgstr "Esploratu"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Bilatu diseinuak" msgstr "Bilatu diseinuak"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
@ -348,38 +348,38 @@ msgstr ""
"Sartu gako-hitz bat <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community" "Sartu gako-hitz bat <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community"
"\">GradienceTeam/Community</a> bilatzeko." "\">GradienceTeam/Community</a> bilatzeko."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "adib. \"Urdin polita\"" msgstr "adib. \"Urdin polita\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu" msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Deskonektatuta" msgstr "Deskonektatuta"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Diseinua kenduta" msgstr "Diseinua kenduta"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 08:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "GTK 3 -sovellukset (teema adw-gtk3 vaaditaan)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Tehnyt @GradienceTeam" msgstr "Tehnyt @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Toteuta esiasetus" msgstr "Toteuta esiasetus"
@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "Tämä liitännäinen ei sisällä asetuksia."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "GTK 3 -tuen varoitus" msgstr "GTK 3 -tuen varoitus"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Selitys" msgstr "Selitys"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Näytä/piilota tekstiarvo" msgstr "Näytä/piilota tekstiarvo"
@ -273,31 +273,31 @@ msgstr "Mukautetun tietovaraston URL-osoite"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Ilmoita ongelmasta…" msgstr "Ilmoita ongelmasta…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Nimeä esiasetus uudelleen" msgstr "Nimeä esiasetus uudelleen"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Lisää valintoja" msgstr "Lisää valintoja"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Kuvaus" msgstr "Kuvaus"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Tällä esiasetuksella ei ole kuvausta." msgstr "Tällä esiasetuksella ei ole kuvausta."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Poista esiasetus" msgstr "Poista esiasetus"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Poista esiasetus" msgstr "Poista esiasetus"
@ -305,35 +305,35 @@ msgstr "Poista esiasetus"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Esiasetukset" msgstr "Esiasetukset"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Tuo" msgstr "Tuo"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Tuo esiasetustiedosto" msgstr "Tuo esiasetustiedosto"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Avaa tiedostonhallinnassa" msgstr "Avaa tiedostonhallinnassa"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Asennettu" msgstr "Asennettu"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Selaa" msgstr "Selaa"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Etsi esiasetuksia" msgstr "Etsi esiasetuksia"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -341,37 +341,37 @@ msgstr ""
"Kirjoita hakusana jota etsitään <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Kirjoita hakusana jota etsitään <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Communitysta</a>." "Community\">GradienceTeam/Communitysta</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "esim. \"Pretty Purple\"" msgstr "esim. \"Pretty Purple\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Kaikki" msgstr "Kaikki"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Ei tuloksia" msgstr "Ei tuloksia"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Ei verkossa" msgstr "Ei verkossa"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Tietovarastot" msgstr "Tietovarastot"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Tuo esiasetustiedosto (*.json)" msgstr "Tuo esiasetustiedosto (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Kaikki tiedostot" msgstr "Kaikki tiedostot"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON-tiedosto (*.json)" msgstr "JSON-tiedosto (*.json)"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Applications GTK 3 (le thème adw-gtk3 est requis)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Crée par @GradienceTeam" msgstr "Crée par @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Appliquer la pré-configuration" msgstr "Appliquer la pré-configuration"
@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "Ce greffon na pas de préférences."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "Avertissement de support GTK 3" msgstr "Avertissement de support GTK 3"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Changer la valeur du texte" msgstr "Changer la valeur du texte"
@ -281,31 +281,31 @@ msgstr "Adresse URL du dépôt personnalisé"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Signaler un problème…" msgstr "Signaler un problème…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Renommer la pré-configuration" msgstr "Renommer la pré-configuration"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Plus doptions" msgstr "Plus doptions"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Désolé, mais cette pré-configuration na pas de description." msgstr "Désolé, mais cette pré-configuration na pas de description."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Pas de badges" msgstr "Pas de badges"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Supprimer la pré-configuration" msgstr "Supprimer la pré-configuration"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Supprimer la pré-configuration" msgstr "Supprimer la pré-configuration"
@ -313,35 +313,35 @@ msgstr "Supprimer la pré-configuration"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Préréglages" msgstr "Préréglages"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Importer un fichier de pré-configuration" msgstr "Importer un fichier de pré-configuration"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Ouvrir dans le gestionnaire de fichiers" msgstr "Ouvrir dans le gestionnaire de fichiers"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installé" msgstr "Installé"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Explorer" msgstr "Explorer"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Rechercher des pré-configurations" msgstr "Rechercher des pré-configurations"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -349,37 +349,37 @@ msgstr ""
"Entrez un mot-clé pour chercher sur <a href=\"https://github.com/" "Entrez un mot-clé pour chercher sur <a href=\"https://github.com/"
"GradienceTeam/Community\">Équipe Gradience/Communauté</a>." "GradienceTeam/Community\">Équipe Gradience/Communauté</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "par ex. : « Joli violet »" msgstr "par ex. : « Joli violet »"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tout" msgstr "Tout"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Aucun résultat trouvé" msgstr "Aucun résultat trouvé"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Hors ligne" msgstr "Hors ligne"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Référentiels" msgstr "Référentiels"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importer un fichier de pré-configuration (*.json)" msgstr "Importer un fichier de pré-configuration (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers" msgstr "Tous les fichiers"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "Fichiers JSON (*.json)" msgstr "Fichiers JSON (*.json)"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-09 16:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-09 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "GTK 3 aplikacije (potrebna je adw-gtk3 tema)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Stvoreno od @GradienceTeam" msgstr "Stvoreno od @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Primijeni predložak" msgstr "Primijeni predložak"
@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "Ovaj priključak nema osobitosti."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "Upozorenje GTK 3 podrške" msgstr "Upozorenje GTK 3 podrške"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Objašnjenje" msgstr "Objašnjenje"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Isklj/Uklj vrijednost teksta" msgstr "Isklj/Uklj vrijednost teksta"
@ -260,31 +260,31 @@ msgstr "URL adresa prilagođenog repozitorija"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Prijavite problem…" msgstr "Prijavite problem…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Preimenuj predložak" msgstr "Preimenuj predložak"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Više mogućnosti" msgstr "Više mogućnosti"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Nažalost, ovaj predložak nema opis." msgstr "Nažalost, ovaj predložak nema opis."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Ukloni značke" msgstr "Ukloni značke"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Ukloni predložak" msgstr "Ukloni predložak"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Ukloni predložak" msgstr "Ukloni predložak"
@ -292,35 +292,35 @@ msgstr "Ukloni predložak"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Predlošci" msgstr "Predlošci"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Uvezi" msgstr "Uvezi"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Uvezi datoteku predloška" msgstr "Uvezi datoteku predloška"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Obriši" msgstr "Obriši"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Otvori u pregledniku datoteka" msgstr "Otvori u pregledniku datoteka"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instaliran" msgstr "Instaliran"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Istraži" msgstr "Istraži"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Pretraži predložak" msgstr "Pretraži predložak"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -328,37 +328,37 @@ msgstr ""
"Upišite ključnu riječ za pretragu na <a href=\"https://github.com/" "Upišite ključnu riječ za pretragu na <a href=\"https://github.com/"
"GradienceTeam/Community\">Gradience timu/Zajednici</a>." "GradienceTeam/Community\">Gradience timu/Zajednici</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "npr. \"Pretty Purple\"" msgstr "npr. \"Pretty Purple\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Sve" msgstr "Sve"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Nema pronađenih rezultata" msgstr "Nema pronađenih rezultata"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Nije povezano" msgstr "Nije povezano"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Repozitoriji" msgstr "Repozitoriji"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Uvezi datoteku predloška (*.json)" msgstr "Uvezi datoteku predloška (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke" msgstr "Sve datoteke"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON datoteka (*.json)" msgstr "JSON datoteka (*.json)"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Aplikasi GTK 3 (diperlukan tema adw-gtk3)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Dibuat oleh @GradienceTeam" msgstr "Dibuat oleh @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Terapkan Preset" msgstr "Terapkan Preset"
@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Plugin ini tidak memiliki preferensi apa pun."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "Peringatan Dukungan GTK 3" msgstr "Peringatan Dukungan GTK 3"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Penjelasan" msgstr "Penjelasan"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Mengalihkan Nilai Teks" msgstr "Mengalihkan Nilai Teks"
@ -273,36 +273,36 @@ msgstr "Alamat URL repositori khusus"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Laporkan Masalah" msgstr "Laporkan Masalah"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Ganti nama Preset" msgstr "Ganti nama Preset"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Opsi Lainnya" msgstr "Opsi Lainnya"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Deskripsi" msgstr "Deskripsi"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Maaf, tetapi preset ini tidak memiliki deskripsi." msgstr "Maaf, tetapi preset ini tidak memiliki deskripsi."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Tidak ada Lencana" msgstr "Tidak ada Lencana"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Hapus prasetel" msgstr "Hapus prasetel"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Hapus prasetel" msgstr "Hapus prasetel"
@ -311,37 +311,37 @@ msgstr "Hapus prasetel"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Preset" msgstr "Preset"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Impor" msgstr "Impor"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Mengimpor File Preset" msgstr "Mengimpor File Preset"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Hapus" msgstr "Hapus"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Tampilkan di Pengelola Berkas" msgstr "Tampilkan di Pengelola Berkas"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Terpasang" msgstr "Terpasang"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Jelajahi" msgstr "Jelajahi"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Cari preset" msgstr "Cari preset"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
@ -350,41 +350,41 @@ msgstr ""
"Masukkan kata kunci untuk ditelusuri di <a href=\"https://github.com/" "Masukkan kata kunci untuk ditelusuri di <a href=\"https://github.com/"
"GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>." "GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "misalnya \"Pretty Purple\"" msgstr "misalnya \"Pretty Purple\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Semua" msgstr "Semua"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Tidak Ada Hasil yang Ditemukan" msgstr "Tidak Ada Hasil yang Ditemukan"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Offline" msgstr "Offline"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Repositori" msgstr "Repositori"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Mengimpor File Preset (*.json)" msgstr "Mengimpor File Preset (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Semua berkas" msgstr "Semua berkas"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "file JSON (*.json)" msgstr "file JSON (*.json)"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 15:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 15:44+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Applicazioni GTK 3 (è richiesto il tema adw-gtk3)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Creato da @GradienceTeam" msgstr "Creato da @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Applica configurazione" msgstr "Applica configurazione"
@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "Questo plugin non ha preferenze."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "Avviso per il supporto GTK 3" msgstr "Avviso per il supporto GTK 3"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Descrizione" msgstr "Descrizione"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Cambia valore del testo" msgstr "Cambia valore del testo"
@ -277,31 +277,31 @@ msgstr "Indirizzo URL personalizzato del repository"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Segnala un problema…" msgstr "Segnala un problema…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Rinomina configurazione" msgstr "Rinomina configurazione"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Più opzioni" msgstr "Più opzioni"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrizione" msgstr "Descrizione"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Questa configurazione non contiene alcuna descrizione." msgstr "Questa configurazione non contiene alcuna descrizione."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Nessun badge" msgstr "Nessun badge"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Rimuovi configurazione" msgstr "Rimuovi configurazione"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Rimuovi configurazione" msgstr "Rimuovi configurazione"
@ -309,35 +309,35 @@ msgstr "Rimuovi configurazione"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Configurazioni" msgstr "Configurazioni"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importa" msgstr "Importa"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Importare un file di configurazione" msgstr "Importare un file di configurazione"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Elimina" msgstr "Elimina"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Apri nel gestore file" msgstr "Apri nel gestore file"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installate" msgstr "Installate"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Esplora" msgstr "Esplora"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Cerca configurazioni" msgstr "Cerca configurazioni"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -345,37 +345,37 @@ msgstr ""
"Inserire una parola chiave per cercare su <a href=\"https://github.com/" "Inserire una parola chiave per cercare su <a href=\"https://github.com/"
"GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>." "GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "ad esempio «Pretty Purple»" msgstr "ad esempio «Pretty Purple»"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tutte" msgstr "Tutte"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Nessun risultato trovato" msgstr "Nessun risultato trovato"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Offline" msgstr "Offline"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Repository" msgstr "Repository"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importare un file di configurazione (*.json)" msgstr "Importare un file di configurazione (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tutti i file" msgstr "Tutti i file"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "File JSON (*.json)" msgstr "File JSON (*.json)"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "GTK 3 응용프로그램 (adw-gtk3 테마 필요)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "제작팀: @GradienceTeam" msgstr "제작팀: @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "프리셋 적용하기" msgstr "프리셋 적용하기"
@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "이 플러그인에는 환경설정이 없습니다."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "GTK 3 지원 경고" msgstr "GTK 3 지원 경고"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "설명" msgstr "설명"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "텍스트 값 토글" msgstr "텍스트 값 토글"
@ -271,31 +271,31 @@ msgstr "사용자 지정 저장소 URL 주소"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "문제 보고…" msgstr "문제 보고…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "프리셋 이름 바꾸기" msgstr "프리셋 이름 바꾸기"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "옵션 더 보기" msgstr "옵션 더 보기"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "설명" msgstr "설명"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "죄송합니다. 이 프리셋에는 설명이 없습니다." msgstr "죄송합니다. 이 프리셋에는 설명이 없습니다."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "배지 없음" msgstr "배지 없음"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "사전 설정 삭제" msgstr "사전 설정 삭제"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "프리셋 제거하기" msgstr "프리셋 제거하기"
@ -303,35 +303,35 @@ msgstr "프리셋 제거하기"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "사전 설정" msgstr "사전 설정"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "가져오기" msgstr "가져오기"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "프리셋 파일 가져오기" msgstr "프리셋 파일 가져오기"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "삭제" msgstr "삭제"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "파일 관리자에서 열기" msgstr "파일 관리자에서 열기"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "설치됨" msgstr "설치됨"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "탐색" msgstr "탐색"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "사전 설정 검색" msgstr "사전 설정 검색"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
@ -340,37 +340,37 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/" "<a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/"
"Community</a>에서 검색할 키워드를 입력하세요." "Community</a>에서 검색할 키워드를 입력하세요."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "예시: \"Pretty Purple\"" msgstr "예시: \"Pretty Purple\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "모두" msgstr "모두"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "검색 결과가 없음" msgstr "검색 결과가 없음"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "오프라인" msgstr "오프라인"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "저장소" msgstr "저장소"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "프리셋 파일 가져오기 (*.json)" msgstr "프리셋 파일 가져오기 (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "모든 파일" msgstr "모든 파일"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON 파일(*.json)" msgstr "JSON 파일(*.json)"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 08:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-08 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "GTK 3-apps (adw-gtk3-thema is vereist)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Gemaakt door @GradienceTeam" msgstr "Gemaakt door @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Voorinstelling toepassen" msgstr "Voorinstelling toepassen"
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Deze plug-in heeft geen voorkeuren."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "Ondersteuningswaarschuwing voor GTK 3" msgstr "Ondersteuningswaarschuwing voor GTK 3"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Uitleg" msgstr "Uitleg"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Tekstwaarde omschakelen" msgstr "Tekstwaarde omschakelen"
@ -262,31 +262,31 @@ msgstr "URL-adres van aangepaste repository"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Een probleem melden…" msgstr "Een probleem melden…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Voorinstelling hernoemen" msgstr "Voorinstelling hernoemen"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Meer opties" msgstr "Meer opties"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschrijving" msgstr "Beschrijving"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Deze voorinstelling heeft geen beschrijving." msgstr "Deze voorinstelling heeft geen beschrijving."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Geen badges" msgstr "Geen badges"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Voorinstelling verwijderen" msgstr "Voorinstelling verwijderen"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Voorinstelling verwijderen" msgstr "Voorinstelling verwijderen"
@ -294,35 +294,35 @@ msgstr "Voorinstelling verwijderen"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Voorinstellingen" msgstr "Voorinstellingen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importeren" msgstr "Importeren"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Voorinstellingsbestand importeren" msgstr "Voorinstellingsbestand importeren"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Openen in bestandsbeheerder" msgstr "Openen in bestandsbeheerder"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd" msgstr "Geïnstalleerd"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Verkennen" msgstr "Verkennen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Zoeken naar voorinstellingen" msgstr "Zoeken naar voorinstellingen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -330,37 +330,37 @@ msgstr ""
"Voer een zoekterm in om te zoeken in <a href=\"https://github.com/" "Voer een zoekterm in om te zoeken in <a href=\"https://github.com/"
"GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>." "GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "Bijv. Prachtig paars" msgstr "Bijv. Prachtig paars"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Geen resultaten gevonden" msgstr "Geen resultaten gevonden"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Offline" msgstr "Offline"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Repositories" msgstr "Repositories"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Voorinstellingsbestand importeren (*.json)" msgstr "Voorinstellingsbestand importeren (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Alle bestanden" msgstr "Alle bestanden"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON-bestanden (*.json)" msgstr "JSON-bestanden (*.json)"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Aplicacions GTK 3 (requerís lo tèma adw-gtk3)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "La còla de Gradience" msgstr "La còla de Gradience"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
@ -183,11 +183,11 @@ msgstr ""
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "Avertiment de presa en cargar GTK 3" msgstr "Avertiment de presa en cargar GTK 3"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Explicacion" msgstr "Explicacion"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Cambiar la valor del tèxt" msgstr "Cambiar la valor del tèxt"
@ -274,35 +274,35 @@ msgstr ""
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Senhalar un problèma" msgstr "Senhalar un problèma"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Enregistrar la preconfiguracion" msgstr "Enregistrar la preconfiguracion"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Mai dopcions" msgstr "Mai dopcions"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Enregistrar la preconfiguracion" msgstr "Enregistrar la preconfiguracion"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Enregistrar la preconfiguracion" msgstr "Enregistrar la preconfiguracion"
@ -311,82 +311,82 @@ msgstr "Enregistrar la preconfiguracion"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Prereglatges" msgstr "Prereglatges"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Delete" msgstr "Delete"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Dobrir lo gestionari de fichièrs" msgstr "Dobrir lo gestionari de fichièrs"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installada" msgstr "Installada"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Explorar" msgstr "Explorar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "Polit violet" msgstr "Polit violet"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All" msgid "All"
msgstr "All" msgstr "All"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Cap de resultat pas trobat" msgstr "Cap de resultat pas trobat"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Fòra de linha" msgstr "Fòra de linha"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Depauses" msgstr "Depauses"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Totes los fichièrs" msgstr "Totes los fichièrs"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Aplikacje GTK 3 (wymagany jest motyw adw-gtk3)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Stworzone przez @GradienceTeam" msgstr "Stworzone przez @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Zastosuj Profil" msgstr "Zastosuj Profil"
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Ta wtyczka nie posiada żadnych opcji."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "Ostrzeżenie o wsparciu GTK 3" msgstr "Ostrzeżenie o wsparciu GTK 3"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Przełączenie wstawienia wartości tekstowej" msgstr "Przełączenie wstawienia wartości tekstowej"
@ -277,31 +277,31 @@ msgstr "Niestandardowy adres URL repozytorium"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Zgłoś problem…" msgstr "Zgłoś problem…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Zmień nazwę profilu" msgstr "Zmień nazwę profilu"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Więcej opcji" msgstr "Więcej opcji"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Przepraszamy, ale ten profil nie ma opisu." msgstr "Przepraszamy, ale ten profil nie ma opisu."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Brak odznak" msgstr "Brak odznak"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Usuń profil" msgstr "Usuń profil"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Usuń Profil" msgstr "Usuń Profil"
@ -309,35 +309,35 @@ msgstr "Usuń Profil"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Profile" msgstr "Profile"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importuj" msgstr "Importuj"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Importuj plik profilu" msgstr "Importuj plik profilu"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Otwórz w menedżerze plików" msgstr "Otwórz w menedżerze plików"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowane" msgstr "Zainstalowane"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Odkryj" msgstr "Odkryj"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Odkrywaj profile innych" msgstr "Odkrywaj profile innych"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -345,37 +345,37 @@ msgstr ""
"Wpisz słowo kluczowe, aby szukać profili w <a href=\"https://github.com/" "Wpisz słowo kluczowe, aby szukać profili w <a href=\"https://github.com/"
"GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>." "GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "np. \"Pretty Purple\"" msgstr "np. \"Pretty Purple\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Wszystkie" msgstr "Wszystkie"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Nie znaleziono wyników" msgstr "Nie znaleziono wyników"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Offline" msgstr "Offline"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Repozytoria" msgstr "Repozytoria"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importuj plik profilu (*.json)" msgstr "Importuj plik profilu (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Wszystkie pliki" msgstr "Wszystkie pliki"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "Plik JSON (*.json)" msgstr "Plik JSON (*.json)"

View file

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Aplicativos GTK 3 (o tema adw-gtk3 é necessário)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Feito por @GradienceTeam" msgstr "Feito por @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Aplicar predefinição" msgstr "Aplicar predefinição"
@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "Este plugin não tem quaisquer preferências."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "Aviso de Suporte GTK 3" msgstr "Aviso de Suporte GTK 3"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Explicação" msgstr "Explicação"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Alterar o texto" msgstr "Alterar o texto"
@ -293,31 +293,31 @@ msgstr "Endereço URL de repositório personalizado"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Relatar um problema…" msgstr "Relatar um problema…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Renomear Predefinição" msgstr "Renomear Predefinição"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Mais opções" msgstr "Mais opções"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Desculpe, mas esta predefinição não tem uma descrição." msgstr "Desculpe, mas esta predefinição não tem uma descrição."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Sem emblemas" msgstr "Sem emblemas"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Remover predefinição" msgstr "Remover predefinição"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Remover predefinição" msgstr "Remover predefinição"
@ -325,35 +325,35 @@ msgstr "Remover predefinição"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Predefinições" msgstr "Predefinições"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Importar um arquivo pré-definido" msgstr "Importar um arquivo pré-definido"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Deletar" msgstr "Deletar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Abrir no Gerenciador de Arquivos" msgstr "Abrir no Gerenciador de Arquivos"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalado" msgstr "Instalado"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Explorar" msgstr "Explorar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Pesquisar predefinições" msgstr "Pesquisar predefinições"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
@ -362,37 +362,37 @@ msgstr ""
"Adicione uma palavra-chave para pesquisar em <a href=\"https://github.com/" "Adicione uma palavra-chave para pesquisar em <a href=\"https://github.com/"
"GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>." "GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "ex. \"Pretty Purple\"" msgstr "ex. \"Pretty Purple\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tudo" msgstr "Tudo"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Sem resultados encontrados" msgstr "Sem resultados encontrados"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Offline" msgstr "Offline"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Repositórios" msgstr "Repositórios"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importar um arquivo pré-definido (*.json)" msgstr "Importar um arquivo pré-definido (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Todos os arquivos" msgstr "Todos os arquivos"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "Arquivo JSON (*.json)" msgstr "Arquivo JSON (*.json)"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Aplicații GTK 3 (tema adw-gtk3 este necesară)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Creat de către @GradienceTeam" msgstr "Creat de către @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Aplicați presetarea" msgstr "Aplicați presetarea"
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Acest modul nu permite setarea niciunei opțiuni."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "Atenționare privind compatibilitatea cu GTK 3" msgstr "Atenționare privind compatibilitatea cu GTK 3"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Explicație" msgstr "Explicație"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Schimbați valoarea textului" msgstr "Schimbați valoarea textului"
@ -280,31 +280,31 @@ msgstr "Adresă URL pentru depozit personalizat"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Raportați o problemă…" msgstr "Raportați o problemă…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Redenumiți presetarea" msgstr "Redenumiți presetarea"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Mai multe opțiuni" msgstr "Mai multe opțiuni"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descriere" msgstr "Descriere"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Din păcate această presetare nu conține o descriere." msgstr "Din păcate această presetare nu conține o descriere."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Fără ecusoane" msgstr "Fără ecusoane"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Înlăturați presetarea" msgstr "Înlăturați presetarea"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Înlăturați presetarea" msgstr "Înlăturați presetarea"
@ -312,35 +312,35 @@ msgstr "Înlăturați presetarea"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Presetări" msgstr "Presetări"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importați" msgstr "Importați"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Importați un fișier cu o presetare" msgstr "Importați un fișier cu o presetare"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Ștergeți" msgstr "Ștergeți"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Deschideți în Fișiere" msgstr "Deschideți în Fișiere"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Instalate" msgstr "Instalate"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Explorați" msgstr "Explorați"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Căutați presetări" msgstr "Căutați presetări"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Enter a keyword to search on <a href=\"https://gradienceteam.github.io/" #| "Enter a keyword to search on <a href=\"https://gradienceteam.github.io/"
@ -352,37 +352,37 @@ msgstr ""
"Introduceți un termen de căutare pentru a căuta pe <a href=\"https://" "Introduceți un termen de căutare pentru a căuta pe <a href=\"https://"
"gradienceteam.github.io/presets\">GradienceTeam/Community</a>." "gradienceteam.github.io/presets\">GradienceTeam/Community</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "de exemplu „Violet încântător”" msgstr "de exemplu „Violet încântător”"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Toate" msgstr "Toate"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Niciun rezultat nu a fost găsit" msgstr "Niciun rezultat nu a fost găsit"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Offline" msgstr "Offline"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Depozite" msgstr "Depozite"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importați un fișier cu o presetare (*.json)" msgstr "Importați un fișier cu o presetare (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Toate fișierele" msgstr "Toate fișierele"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "Fișier JSON (*.json)" msgstr "Fișier JSON (*.json)"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-08 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Daudix UFO <ddaudix@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daudix UFO <ddaudix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Приложения GTK 3 (требуется тема adw-gtk3)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Сделано @GradienceTeam" msgstr "Сделано @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Применить предустановку" msgstr "Применить предустановку"
@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "У этого плагина нет никаких параметров.
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "Предупреждение о поддержке GTK 3" msgstr "Предупреждение о поддержке GTK 3"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Объяснение" msgstr "Объяснение"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Переключить текстовое значение" msgstr "Переключить текстовое значение"
@ -269,31 +269,31 @@ msgstr "URL-адрес пользовательского репозитория
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Сообщить о проблеме…" msgstr "Сообщить о проблеме…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Переименовать предустановку" msgstr "Переименовать предустановку"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Больше вариантов" msgstr "Больше вариантов"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание" msgstr "Описание"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Извините, но у этой предустановки нет описания." msgstr "Извините, но у этой предустановки нет описания."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Нет значков" msgstr "Нет значков"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Удалить предустановку" msgstr "Удалить предустановку"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Удалить предустановку" msgstr "Удалить предустановку"
@ -301,35 +301,35 @@ msgstr "Удалить предустановку"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Предустановки" msgstr "Предустановки"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Импорт" msgstr "Импорт"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Импортировать файл предустановки" msgstr "Импортировать файл предустановки"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Открыть в файловом менеджере" msgstr "Открыть в файловом менеджере"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Установлено" msgstr "Установлено"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Обзор" msgstr "Обзор"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Поиск предустановок" msgstr "Поиск предустановок"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -337,37 +337,37 @@ msgstr ""
"Введите ключевое слово для поиска в <a href=\"https://github.com/" "Введите ключевое слово для поиска в <a href=\"https://github.com/"
"GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>." "GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "например \"Pretty Purple\"" msgstr "например \"Pretty Purple\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Всё" msgstr "Всё"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Результатов не найдено" msgstr "Результатов не найдено"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Не в сети" msgstr "Не в сети"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Репозитории" msgstr "Репозитории"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Импортировать файл предустановки (*.json)" msgstr "Импортировать файл предустановки (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Все файлы" msgstr "Все файлы"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "файл JSON (*.json)" msgstr "файл JSON (*.json)"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.0\n" "Project-Id-Version: 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-12 07:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-12 07:48+0000\n"
"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n" "Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "GTK 3 program (adw-gtk3-tema krävs)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Skapad av @GradienceTeam" msgstr "Skapad av @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Använd förinställning" msgstr "Använd förinställning"
@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Detta plugin har inga inställningar."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "GTK 3-stöd varning" msgstr "GTK 3-stöd varning"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Förklaring" msgstr "Förklaring"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Växla textvärde" msgstr "Växla textvärde"
@ -261,31 +261,31 @@ msgstr "URL-adress för anpassat arkiv"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Rapportera ett problem…" msgstr "Rapportera ett problem…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Byt namn på förinställning" msgstr "Byt namn på förinställning"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Mer alternativ" msgstr "Mer alternativ"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivning" msgstr "Beskrivning"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Tyvärr har denna förinställning ingen beskrivning." msgstr "Tyvärr har denna förinställning ingen beskrivning."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Inga märken" msgstr "Inga märken"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Ta bort förinställning" msgstr "Ta bort förinställning"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Ta bort förinställning" msgstr "Ta bort förinställning"
@ -293,35 +293,35 @@ msgstr "Ta bort förinställning"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Förinställningar" msgstr "Förinställningar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importera" msgstr "Importera"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Importera en förinställd fil" msgstr "Importera en förinställd fil"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Ta bort" msgstr "Ta bort"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Öppna i filhanteraren" msgstr "Öppna i filhanteraren"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Installerad" msgstr "Installerad"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Utforska" msgstr "Utforska"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Sök efter förinställningar" msgstr "Sök efter förinställningar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -329,37 +329,37 @@ msgstr ""
"Ange ett nyckelord för att söka på <a href=\"https://gradienceteam.github.io/" "Ange ett nyckelord för att söka på <a href=\"https://gradienceteam.github.io/"
"presets\">GradienceTeam/Community</a>." "presets\">GradienceTeam/Community</a>."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "t.ex. \"Pretty Purple\"" msgstr "t.ex. \"Pretty Purple\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alla" msgstr "Alla"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Inga resultat hittades" msgstr "Inga resultat hittades"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Offline" msgstr "Offline"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Arkiv" msgstr "Arkiv"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importera en förinställd fil (*.json)" msgstr "Importera en förinställd fil (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Alla filer" msgstr "Alla filer"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON-fil (* .json)" msgstr "JSON-fil (* .json)"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 07:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-10 07:48+0000\n"
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n" "Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "GTK 3 பயன்பாடுகள் (adw-gtk3 தீம் தேவ
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "@GradienceTeam ஆல் உருவாக்கப்பட்டது" msgstr "@GradienceTeam ஆல் உருவாக்கப்பட்டது"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "முன்னமைவைப் பயன்படுத்தவும்" msgstr "முன்னமைவைப் பயன்படுத்தவும்"
@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "இந்த செருகுநிரலுக்கு விரு
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "GTK 3 ஆதரவு எச்சரிக்கை" msgstr "GTK 3 ஆதரவு எச்சரிக்கை"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "விளக்கம்" msgstr "விளக்கம்"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "உரை மதிப்பை நிலைமாற்று" msgstr "உரை மதிப்பை நிலைமாற்று"
@ -261,31 +261,31 @@ msgstr "தனிப்பயன் களஞ்சிய URL முகவரி
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "சிக்கலைப் புகாரளி…" msgstr "சிக்கலைப் புகாரளி…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "முன்னமைவை மறுபெயரிடவும்" msgstr "முன்னமைவை மறுபெயரிடவும்"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "மேலும் விருப்பங்கள்" msgstr "மேலும் விருப்பங்கள்"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "விளக்கம்" msgstr "விளக்கம்"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "மன்னிக்கவும், ஆனால் இந்த முன்னமைவில் விளக்கம் இல்லை." msgstr "மன்னிக்கவும், ஆனால் இந்த முன்னமைவில் விளக்கம் இல்லை."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "பேட்ஜ்கள் இல்லை" msgstr "பேட்ஜ்கள் இல்லை"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "முன்னமைவை அகற்று" msgstr "முன்னமைவை அகற்று"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "முன்னமைவை அகற்று" msgstr "முன்னமைவை அகற்று"
@ -293,35 +293,35 @@ msgstr "முன்னமைவை அகற்று"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "முன்னமைவுகள்" msgstr "முன்னமைவுகள்"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி" msgstr "இறக்குமதி"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "முன்னமைக்கப்பட்ட கோப்பை இறக்குமதி செய்" msgstr "முன்னமைக்கப்பட்ட கோப்பை இறக்குமதி செய்"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "அழி" msgstr "அழி"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "கோப்பு மேலாளரில் திறக்கவும்" msgstr "கோப்பு மேலாளரில் திறக்கவும்"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "நிறுவப்பட்டுள்ளது" msgstr "நிறுவப்பட்டுள்ளது"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "ஆராயுங்கள்" msgstr "ஆராயுங்கள்"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "முன்னமைவுகளைத் தேடுங்கள்" msgstr "முன்னமைவுகளைத் தேடுங்கள்"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -329,37 +329,37 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/" "<a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/"
"Community</a> இல் தேட ஒரு முக்கிய சொல்லை உள்ளிடவும்." "Community</a> இல் தேட ஒரு முக்கிய சொல்லை உள்ளிடவும்."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "எ.கா. \"அழகான ஊதா\"" msgstr "எ.கா. \"அழகான ஊதா\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "அனைத்து" msgstr "அனைத்து"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "முடிவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை" msgstr "முடிவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "ஆஃப்லைன்" msgstr "ஆஃப்லைன்"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "களஞ்சியங்கள்" msgstr "களஞ்சியங்கள்"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "முன்னமைக்கப்பட்ட கோப்பை இறக்குமதி செய் (*.json)" msgstr "முன்னமைக்கப்பட்ட கோப்பை இறக்குமதி செய் (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "அனைத்து கோப்புகள்" msgstr "அனைத்து கோப்புகள்"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON கோப்பு (*.json)" msgstr "JSON கோப்பு (*.json)"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "GTK 3 Uygulamaları (adw-gtk3 teması gereklidir)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "@GradienceTeam tarafından yapılmıştır" msgstr "@GradienceTeam tarafından yapılmıştır"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Ön Ayarı Uygula" msgstr "Ön Ayarı Uygula"
@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "Bu eklentinin herhangi bir tercihi yoktur."
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "GTK 3 Destek Uyarısı" msgstr "GTK 3 Destek Uyarısı"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Açıklama" msgstr "Açıklama"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "Metin Değerini Aç/Kapat" msgstr "Metin Değerini Aç/Kapat"
@ -264,31 +264,31 @@ msgstr "Özel depo URL adresi"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "Sorun Bildir…" msgstr "Sorun Bildir…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "Ön Ayarı Yeniden Adlandır" msgstr "Ön Ayarı Yeniden Adlandır"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "Diğer Seçenekler" msgstr "Diğer Seçenekler"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Açıklama" msgstr "Açıklama"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "Üzgünüz, ancak bu ön ayarın bir açıklaması yok." msgstr "Üzgünüz, ancak bu ön ayarın bir açıklaması yok."
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "Rozet Yok" msgstr "Rozet Yok"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "Ön ayarı kaldır" msgstr "Ön ayarı kaldır"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "Ön Ayarı Kaldır" msgstr "Ön Ayarı Kaldır"
@ -296,35 +296,35 @@ msgstr "Ön Ayarı Kaldır"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "Ön Ayarlar" msgstr "Ön Ayarlar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar" msgstr "İçe Aktar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "Ön Ayar Dosyasını İçe Aktar" msgstr "Ön Ayar Dosyasını İçe Aktar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Sil" msgstr "Sil"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "Dosya Yöneticisinde Aç" msgstr "Dosya Yöneticisinde Aç"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "Kurulu" msgstr "Kurulu"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Keşfet" msgstr "Keşfet"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "Ön ayar ara" msgstr "Ön ayar ara"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -332,37 +332,37 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/" "<a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/"
"Community</a> içinde arama yapmak için kelime girin." "Community</a> içinde arama yapmak için kelime girin."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "ör: \"Güzel Mor\"" msgstr "ör: \"Güzel Mor\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tümü" msgstr "Tümü"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "Sonuç Bulunamadı" msgstr "Sonuç Bulunamadı"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "Çevrim Dışı" msgstr "Çevrim Dışı"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "Depolar" msgstr "Depolar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Ön Ayar Dosyasını İçe Aktar (*.json)" msgstr "Ön Ayar Dosyasını İçe Aktar (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tüm dosyalar" msgstr "Tüm dosyalar"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON dosyası (*.json)" msgstr "JSON dosyası (*.json)"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 12:13+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "" msgstr ""
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr ""
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "" msgstr ""
@ -246,31 +246,31 @@ msgstr ""
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "" msgstr ""
@ -278,71 +278,71 @@ msgstr ""
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 00:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-13 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:11+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "GTK 3 应用(需要 adw-gtk3 主题)"
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "@GradienceTeam 制作" msgstr "@GradienceTeam 制作"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:49
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "应用预设" msgstr "应用预设"
@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "这个插件没有任何首选项。"
msgid "GTK 3 Support Warning" msgid "GTK 3 Support Warning"
msgstr "GTK 3 支持警告" msgstr "GTK 3 支持警告"
#: data/ui/option_row.blp:18 #: data/ui/option_row.blp:19
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "解释" msgstr "解释"
#: data/ui/option_row.blp:43 #: data/ui/option_row.blp:45
msgid "Toggle Text Value" msgid "Toggle Text Value"
msgstr "切换文本值" msgstr "切换文本值"
@ -256,31 +256,31 @@ msgstr "自定义存储库 URL 地址"
msgid "Report an Issue…" msgid "Report an Issue…"
msgstr "报告问题…" msgstr "报告问题…"
#: data/ui/preset_row.blp:68 #: data/ui/preset_row.blp:64
msgid "Rename Preset" msgid "Rename Preset"
msgstr "删除预设" msgstr "删除预设"
#: data/ui/preset_row.blp:80 #: data/ui/preset_row.blp:74
msgid "More Options" msgid "More Options"
msgstr "更多选项" msgstr "更多选项"
#: data/ui/preset_row.blp:87 #: data/ui/preset_row.blp:79
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
#: data/ui/preset_row.blp:88 #: data/ui/preset_row.blp:80
msgid "Sorry, but this preset don't have a description." msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
msgstr "抱歉,这个预设没有描述。" msgstr "抱歉,这个预设没有描述。"
#: data/ui/preset_row.blp:100 #: data/ui/preset_row.blp:92
msgid "No Badges" msgid "No Badges"
msgstr "无徽章" msgstr "无徽章"
#: data/ui/preset_row.blp:111 #: data/ui/preset_row.blp:100
msgid "Remove preset" msgid "Remove preset"
msgstr "删除预设" msgstr "删除预设"
#: data/ui/preset_row.blp:112 #: data/ui/preset_row.blp:101
msgid "Remove Preset" msgid "Remove Preset"
msgstr "删除预设" msgstr "删除预设"
@ -288,35 +288,35 @@ msgstr "删除预设"
msgid "Presets" msgid "Presets"
msgstr "预设" msgstr "预设"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 #: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "导入" msgstr "导入"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 #: data/ui/presets_manager_window.blp:32
msgid "Import a Preset File" msgid "Import a Preset File"
msgstr "导入一个预设文件" msgstr "导入一个预设文件"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 #: data/ui/presets_manager_window.blp:38
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "删除" msgstr "删除"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:231 #: data/ui/presets_manager_window.blp:49 gradience/frontend/main.py:231
msgid "Open in File Manager" msgid "Open in File Manager"
msgstr "在文件管理器中打开" msgstr "在文件管理器中打开"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 #: data/ui/presets_manager_window.blp:67
msgid "Installed" msgid "Installed"
msgstr "已安装" msgstr "已安装"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 #: data/ui/presets_manager_window.blp:76
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "探索" msgstr "探索"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 #: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid "Search for presets" msgid "Search for presets"
msgstr "搜索预设" msgstr "搜索预设"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 #: data/ui/presets_manager_window.blp:82
msgid "" msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/" "Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>." "Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -324,37 +324,37 @@ msgstr ""
"输入关键字以在 <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community" "输入关键字以在 <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community"
"\">GradienceTeam/Community</a> 上搜索。" "\">GradienceTeam/Community</a> 上搜索。"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #: data/ui/presets_manager_window.blp:95
msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "例如:\"漂亮的紫色\"" msgstr "例如:\"漂亮的紫色\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #: data/ui/presets_manager_window.blp:100
msgid "All" msgid "All"
msgstr "全部" msgstr "全部"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #: data/ui/presets_manager_window.blp:128
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "未找到结果" msgstr "未找到结果"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #: data/ui/presets_manager_window.blp:136
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "离线" msgstr "离线"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:148 #: data/ui/presets_manager_window.blp:149
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:123
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391 #: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:391
msgid "Repositories" msgid "Repositories"
msgstr "存储库" msgstr "存储库"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:168 #: data/ui/presets_manager_window.blp:169
msgid "Import a Preset File (*.json)" msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "导入一个预设文件(*.json" msgstr "导入一个预设文件(*.json"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:173 #: data/ui/presets_manager_window.blp:174
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "所有文件" msgstr "所有文件"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:178 #: data/ui/presets_manager_window.blp:179
msgid "JSON file (*.json)" msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON文件*.json" msgstr "JSON文件*.json"