Merge branch 'main' into add-uri

This commit is contained in:
David Lapshin 2023-06-04 16:10:50 +03:00 committed by GitHub
commit b3bca0d3c7
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
25 changed files with 397 additions and 479 deletions

View file

@ -278,9 +278,9 @@ The icon represents: _A Paint Roller repainting an Adwaita window, keeping its f
The Pretty Purple theme comes from the very beginning, directly from the original author of Gradience, [Artyom Fomin](https://github.com/ArtyIF).
It were called "Purple Guy", presumably as a reference to the FNaF. later it were renamed to Pretty Purple.
It was called "Purple Guy", presumably as a reference to the FNaF, later it was renamed to Pretty Purple.
Pretty Purple preset were originally shared in the https://github.com/GradienceTeam/Gradience/discussions/23.
Pretty Purple preset was originally shared in the https://github.com/GradienceTeam/Gradience/discussions/23.
Pretty Purple is built-in in the Gradience and used in all Gradience artworks.

View file

@ -57,7 +57,7 @@ template GradiencePreferencesWindow : Adw.PreferencesWindow {
title: _("Preset Fetching");
Adw.ActionRow jsdeliver_row {
title: _("Use alternative server for downloading presets");
title: _("Use an alternative server for downloading presets");
subtitle: _("JSDeliver will be used instead of direct preset fetching from GitHub");
Gtk.Switch jsdeliver_switch {
valign: center;
@ -99,15 +99,6 @@ template GradiencePreferencesWindow : Adw.PreferencesWindow {
title: _("Theme Engines");
description: _("Theme Engines are the built-in theme generators for various customizable programs/frameworks.");
Adw.ActionRow {
title: _("Monet Engine");
subtitle: _("Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's colors.");
activatable-widget: monet_engine_switch;
Switch monet_engine_switch {
valign: center;
}
}
Adw.ActionRow {
title: _("Shell Engine");
subtitle: _("Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently chosen preset.");
@ -116,6 +107,15 @@ template GradiencePreferencesWindow : Adw.PreferencesWindow {
valign: center;
}
}
Adw.ActionRow {
title: _("Monet Engine");
subtitle: _("Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's colors.");
activatable-widget: monet_engine_switch;
Switch monet_engine_switch {
valign: center;
}
}
}
}
}

View file

@ -54,7 +54,7 @@ preset_schema = {
"name": "destructive_colors",
"title": _("Destructive Colors"),
"description": _(
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such "
"These colors are used to indicate dangerous actions, such "
"as deleting a file."
),
"variables": [

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 23:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "Download Only"
msgstr ""
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr ""
@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -295,20 +295,20 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
msgid "Shell Engine"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
msgid "Shell Engine"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
@ -782,8 +782,7 @@ msgstr ""
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:57
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:86

View file

@ -13,9 +13,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 16:49+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 12:52+0000\n"
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/ar/>\n"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "تنزيل وتطبيق"
msgid "Download Only"
msgstr "تنزيل فقط"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "محرك مونيه"
@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "جلب الإعدادات المسبقة"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr "استخدم خادومًا بديلًا لتنزِّل الإعدادات المسبقة"
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -319,22 +319,22 @@ msgstr ""
"محركات السمات هي مولِّدات السمات المدمجة المستخدمة في الكثير من البرامج وأُطُر "
"العمل المخصَّصة."
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr "يولِّد محرك مونيه تشكيلة ألوان مبنيةً على متيريل دزاين ٣ من ألوان صورة."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
msgid "Shell Engine"
msgstr "محرك الصدفة"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr "يولِّد محرك الصدفة سمةً مخصَّصةً لصدفة جنوم حسب الإعداد المسبق المختار."
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr "يولِّد محرك مونيه تشكيلة ألوان مبنيةً على متيريل دزاين ٣ من ألوان صورة."
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "أعد تسمية الإعداد المسبق"
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "اﻹ_عدادات المتقدمة"
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "اختصارات لوح المفاتيح"
#: data/ui/window.blp:138
msgid "About Gradience"
@ -824,8 +824,7 @@ msgstr "الألوان المدمِّرة"
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:57
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr "تُستخدم هذه الألوان للإشارة إلى إجراءات خطيرة، مثل حذف ملف."
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:86

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Stáhnout a použít"
msgid "Download Only"
msgstr "Pouze ke stažení"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
#, fuzzy
msgid "Monet Engine"
msgstr "Motor Monet"
@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Nabídka profilů"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -356,7 +356,18 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
msgid "Shell Engine"
msgstr "Motor Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
@ -364,17 +375,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Monet je engine, který z barev obrázku generuje paletu Material Design 3."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
msgid "Shell Engine"
msgstr "Motor Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
#, fuzzy
msgid "Rename Preset"
@ -957,8 +957,7 @@ msgstr "Destructive Colors"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Tyto barvy jsou použity pro tlačítka, které indikují nebezpečné akce, např. "
"mazání dokumentu."

170
po/de.po
View file

@ -15,13 +15,14 @@
# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022, 2023.
# Leo <leomerh96@outlook.com>, 2023.
# Simon <simonrohrs@tuta.io>, 2023.
# FineFindus <FineFindus@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-25 19:51+0000\n"
"Last-Translator: Simon <simonrohrs@tuta.io>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-03 20:47+0000\n"
"Last-Translator: FineFindus <FineFindus@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -153,12 +154,11 @@ msgstr "Herunterladen und Anwenden"
msgid "Download Only"
msgstr "Nur zum Herunterladen"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Monet Engine"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:6
#, fuzzy
msgid ""
"Monet is an engine that generates a Material Design 3 palette from "
"extracting image's colors."
@ -167,10 +167,8 @@ msgstr ""
"3-Palette erzeugt."
#: data/ui/monet_theming_group.blp:9
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Monet Engine Options"
msgstr "Monet Engine"
msgstr "Monet Engine Einstellungen"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:10
msgid "Choose an image, and change the parameters of a generated Monet palette"
@ -182,9 +180,8 @@ msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:17
#, fuzzy
msgid "Apply a palette"
msgstr "Voreinstellung anwenden"
msgstr "Farbpalette anwenden"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:23
msgid "Select an Image"
@ -248,22 +245,14 @@ msgid "General"
msgstr "Allgemeines"
#: data/ui/preferences_window.blp:15
#, fuzzy
#| msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgid "Flatpak Applications"
msgstr "GTK 4 Flatpak-Anwendungen"
msgstr "Flatpak-Anwendungen"
#: data/ui/preferences_window.blp:18
#, fuzzy
#| msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgid "Allow GTK 4 Theming"
msgstr "GTK 3 Flatpak-Theming zulassen"
msgstr "GTK 4 Theming zulassen"
#: data/ui/preferences_window.blp:19
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
#| "applications to access custom themes."
msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak apps to "
"access custom themes."
@ -272,16 +261,10 @@ msgstr ""
"Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf benutzerdefinierte Themen zu ermöglichen."
#: data/ui/preferences_window.blp:28
#, fuzzy
#| msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgid "Allow GTK 4 Theming (System)"
msgstr "Theming von GTK 4 Flatpak-Anwendungen zulassen (System)"
msgstr "Theming von GTK Anwendungen zulassen (System)"
#: data/ui/preferences_window.blp:29
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
#| "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak apps to "
"access custom themes. (Requires root access)"
@ -291,55 +274,43 @@ msgstr ""
"ermöglichen. (Erfordert Root-Zugang)"
#: data/ui/preferences_window.blp:37
#, fuzzy
#| msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgid "Allow GTK 3 Theming"
msgstr "GTK 3 Flatpak-Theming zulassen"
msgstr "GTK 3 Theming zulassen"
#: data/ui/preferences_window.blp:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
#| "applications to access adw-gtk3 theme."
msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak apps to "
"access adw-gtk3 theme."
msgstr ""
"Überschreibt die Flatpak-Berechtigungen für den aktuellen Benutzer, um GTK 3-"
"Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen."
"Überschreibt die Flatpak-Berechtigungen für den aktuellen Benutzer, um GTK 3"
"-Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen."
#: data/ui/preferences_window.blp:47
#, fuzzy
#| msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgid "Allow GTK 3 Theming (System)"
msgstr "Theming von GTK 4 Flatpak-Anwendungen zulassen (System)"
msgstr "Theming von GTK 3 Flatpak-Anwendungen zulassen (System)"
#: data/ui/preferences_window.blp:48
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
#| "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak apps to "
"access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr ""
"Überschreiben Sie die Flatpak-Berechtigungen für alle Benutzer, um GTK 3-"
"Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen. "
"(Erfordert Root-Zugriff)"
"Überschreiben Sie die Flatpak-Berechtigungen für alle Benutzer, um GTK 3"
"-Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen. ("
"Erfordert Root-Zugriff)"
#: data/ui/preferences_window.blp:58
#, fuzzy
#| msgid "Presets"
msgid "Preset Fetching"
msgstr "Voreinstellungs-Menü"
msgstr "Abrufen von Voreinstellungen"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgstr ""
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr "Alternative Server zum Herunterladen von Voreinstellungen nutzen"
#: data/ui/preferences_window.blp:61
msgid "JSDeliver will be used instead of direct preset fetching from GitHub"
msgstr ""
"JSDeliver wird verwendet, um die Voreinstellungen zu laden, anstatt sie von "
"GitHub zu laden"
#: data/ui/preferences_window.blp:72
msgid "Custom Preset Repositories"
@ -356,18 +327,30 @@ msgid "Theming"
msgstr "Farbthema"
#: data/ui/preferences_window.blp:99
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Theme Engines"
msgstr "Monet Engine"
msgstr "Theme Engine"
#: data/ui/preferences_window.blp:100
msgid ""
"Theme Engines are the built-in theme generators for various customizable "
"programs/frameworks."
msgstr ""
"Theme Engines sind eingebaute Theme-Generatoren für verschiedene anpassbare "
"Programme/Frameworks."
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
msgid "Shell Engine"
msgstr "Shell Engine"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
"Shell Engine generiert ein benutzerdefiniertes GNOME-Shell-Theme auf der "
"Grundlage einer aktuell gewählten Voreinstellung."
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
@ -376,16 +359,6 @@ msgstr ""
"Monet ist eine Engine, die aus den Farben eines Bildes eine Material Design "
"3-Palette erzeugt."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
msgid "Shell Engine"
msgstr "Shell Engine"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Preset umbenennen"
@ -403,61 +376,50 @@ msgid "No Badges"
msgstr "Keine Abzeichen"
#: data/ui/preset_row.blp:102 data/ui/presets_manager_window.blp:44
#, fuzzy
msgid "Report Preset Issue"
msgstr "Preset löschen"
msgstr "Voreinstellungs-Problem melden"
#: data/ui/preset_row.blp:109
#, fuzzy
msgid "Remove preset"
msgstr "Vorgabe löschen"
msgstr "Voreinstellung löschen"
#: data/ui/preset_row.blp:110
#, fuzzy
msgid "Remove Preset"
msgstr "Preset löschen"
msgstr "Voreinstellung entfernen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:5 data/ui/window.blp:56
msgid "Presets"
msgstr "Voreinstellungen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:31
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:32
#, fuzzy
msgid "Import a Preset File"
msgstr "Importieren einer Voreinstellungsdatei"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:38
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgstr "Entfernen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:55 gradience/frontend/main.py:251
#, fuzzy
msgid "Open in File Manager"
msgstr "Im Dateimanager öffnen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:73
#, fuzzy
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:82
#, fuzzy
msgid "Explore"
msgstr "Erkunden"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:87
#, fuzzy
msgid "Search for presets"
msgstr "Suche nach Voreinstellungen"
msgstr "Nach Voreinstellungen suchen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:88
#, fuzzy
msgid ""
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>."
@ -466,52 +428,42 @@ msgstr ""
"GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/Community</a> zu suchen."
#: data/ui/presets_manager_window.blp:101
#, fuzzy
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "z.B. \"Pretty Purple\""
#: data/ui/presets_manager_window.blp:106
#, fuzzy
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
#, fuzzy
msgid "No Results Found"
msgstr "Keine Treffer gefunden"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:142
#, fuzzy
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:155
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:126
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:394
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "Repositorys"
msgstr "Quellen"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
#, fuzzy
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importieren einer Voreinstellungsdatei (*.json)"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:180
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
#: data/ui/presets_manager_window.blp:185
#, fuzzy
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON-Dateien (*.json)"
msgstr "JSON-Datei (*.json)"
#: data/ui/reset_preset_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Rename Preset"
msgid "Reset and Restore Presets"
msgstr "Preset umbenennen"
msgstr "Voreinstellung zurücksetzten und wiederherstellen"
#: data/ui/reset_preset_group.blp:6
msgid ""
@ -520,19 +472,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/ui/reset_preset_group.blp:14 data/ui/reset_preset_group.blp:34
#, fuzzy
msgid "Restore Previous Preset"
msgstr "Preset löschen"
msgstr "Vorherige Voreinstellung wiederherstellen"
#: data/ui/reset_preset_group.blp:21 data/ui/reset_preset_group.blp:41
#, fuzzy
#| msgid "Reset"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: data/ui/reset_preset_group.blp:22 data/ui/reset_preset_group.blp:42
#, fuzzy
#| msgid "Reset Applied Color Scheme"
msgid "Reset Applied Preset"
msgstr "Angewandtes Farbschema zurücksetzen"
@ -545,19 +492,16 @@ msgid "Save preset as…"
msgstr "Speichere Voreinstellung als…"
#: data/ui/save_dialog.blp:10
#, fuzzy
msgid "Preset Name"
msgstr "Voreinstellung umbenannt"
msgstr "Voreinstellungsname"
#: data/ui/share_window.blp:5
#, fuzzy
msgid "Share Preset"
msgstr "Voreinstellung teilen"
#: data/ui/share_window.blp:42 data/ui/welcome_window.blp:42
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Vorheriger"
msgstr "Vorherige"
#: data/ui/share_window.blp:65
#, fuzzy
@ -736,25 +680,20 @@ msgid "Change the parameters of a generated GNOME Shell theme"
msgstr ""
#: data/ui/shell_theming_group.blp:17
#, fuzzy
msgid "Apply a Shell theme"
msgstr "Dieses Farbschema anwenden?"
msgstr "Shell-Theme anwenden"
#: data/ui/shell_theming_group.blp:23
#, fuzzy
msgid "Customize Shell Theme"
msgstr "Adwaita-Theme anpassen"
msgstr "Shell-Theme anpassen"
#: data/ui/shell_theming_group.blp:28
#, fuzzy
#| msgid "No Preferences"
msgid "Open Shell Preferences"
msgstr "Keine Voreinstellungen"
msgstr "Shell Einstellungen öffnen"
#: data/ui/shell_theming_group.blp:34
#, fuzzy
msgid "Preset Variant"
msgstr "Voreinstellung zurückgesetzt"
msgstr "Voreinstellungsvariante"
#: data/ui/shell_theming_group.blp:35
msgid "Select which preset variant you have currently applied"
@ -975,8 +914,7 @@ msgstr "Destruktive Farben"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Diese Farben zeigen gefährliche Aktionen, wie beispielsweise das Löschen "
"einer Datei, an."

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Descargar y aplicar"
msgid "Download Only"
msgstr "Descargar solo"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Motor Monet"
@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Menú de preajustes"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -373,7 +373,19 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Motor Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet is an engine that generates a Material Design 3 palette from an "
@ -385,18 +397,6 @@ msgstr ""
"Monet es un motor que genera una paleta de Material Design 3 a partir del "
"color de una imagen."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Motor Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Renombrar preajuste"
@ -933,8 +933,7 @@ msgstr "Colores destructivos"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Estos colores se usan para que los botones indiquen una acción peligrosa, "
"como borrar un archivo."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Deskargatu eta aplikatu"
msgid "Download Only"
msgstr "Deskargatu soilik"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Monet motorra"
@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Diseinuak"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -350,7 +350,19 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Monet motorra"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet is an engine that generates a Material Design 3 palette from an "
@ -362,18 +374,6 @@ msgstr ""
"Irudi baten koloretik abiatuta, Design 3 material-paleta bat sortzen duen "
"motorra da Monet."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Monet motorra"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
#, fuzzy
msgid "Rename Preset"
@ -916,8 +916,7 @@ msgstr "Kolore suntsitzaileak"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Kolore horiek botoiek ekintza arriskutsu bat adierazteko erabiltzen dira, "
"adibidez, fitxategi bat ezabatzeko."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Lataa ja toteuta"
msgid "Download Only"
msgstr "Lataa ainoastaan"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Monet-moottori"
@ -335,7 +335,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Esiasetukset-valikko"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -368,7 +368,19 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Monet-moottori"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet is an engine that generates a Material Design 3 palette from an "
@ -380,18 +392,6 @@ msgstr ""
"Monet on moottori, joka luo Material Design 3 -paletin kuvan väriin "
"pohjautuen."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Monet-moottori"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Nimeä esiasetus uudelleen"
@ -926,8 +926,7 @@ msgstr "Tuhoisat värit"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Näitä värejä käytetään vaarallisten toimintojen, kuten tiedoston "
"poistamisen, korostamiseen."

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Télécharger et appliquer"
msgid "Download Only"
msgstr "Télécharger seulement"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Générateur Monet"
@ -335,7 +335,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Menu des pré-configurations"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -368,7 +368,19 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Générateur Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet is an engine that generates a Material Design 3 palette from an "
@ -380,18 +392,6 @@ msgstr ""
"Monet est un générateur qui génère une palette Material Design 3 depuis les "
"couleurs dune image."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Générateur Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Renommer la pré-configuration"
@ -934,8 +934,7 @@ msgstr "Couleurs destructives"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Ces couleurs sont utilisées pour les boutons qui pointent vers une action "
"dangereuse, comme la suppression d'un fichier."

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Preuzmi i primijeni"
msgid "Download Only"
msgstr "Samo preuzmi"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Monet pogon"
@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Izbornik predloška"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -353,7 +353,19 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Monet pogon"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet is an engine that generates a Material Design 3 palette from an "
@ -363,18 +375,6 @@ msgid ""
"colors."
msgstr "Monet je pogon koji stvara Material Design 3 paletu iz boje slika."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Monet pogon"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Preimenuj predložak"
@ -911,8 +911,7 @@ msgstr "Destruktivne boje"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Ove boje se koriste za tipke koje označavaju opasnu radnju, poput brisanja "
"datoteke."

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Unduh dan Terapkan"
msgid "Download Only"
msgstr "Unduh Saja"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
#, fuzzy
msgid "Monet Engine"
msgstr "Mesin Monet"
@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Menu Preset"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -339,7 +339,18 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
msgid "Shell Engine"
msgstr "Mesin Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
@ -348,17 +359,6 @@ msgstr ""
"Monet adalah mesin yang menghasilkan palet Material Design 3 dari warna "
"gambar."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
msgid "Shell Engine"
msgstr "Mesin Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
#, fuzzy
msgid "Rename Preset"
@ -931,8 +931,7 @@ msgstr "Warna yang Merusak"
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:57
#, fuzzy
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Warna-warna ini digunakan untuk tombol-tombol untuk mengindikasikan tindakan "
"berbahaya, seperti menghapus file."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Scarica e applica"
msgid "Download Only"
msgstr "Scarica soltanto"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Generatore Monet"
@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Menù configurazioni"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -371,7 +371,19 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Generatore Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet is an engine that generates a Material Design 3 palette from an "
@ -383,18 +395,6 @@ msgstr ""
"Monet è un generatore che crea una tavolozza Material Design 3 a partire dai "
"colori di un'immagine."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Generatore Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Rinomina configurazione"
@ -938,8 +938,7 @@ msgstr "Colori distruttivi"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Questi colori vengono utilizzati dai pulsanti per indicare un'azione "
"pericolosa, come l'eliminazione di un file."

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "다운로드하고 적용하기"
msgid "Download Only"
msgstr "다운로드만"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Monet 엔진"
@ -334,7 +334,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "프리셋 메뉴"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -367,7 +367,19 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Monet 엔진"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet is an engine that generates a Material Design 3 palette from an "
@ -378,18 +390,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Monet은 이미지 색상에서 Material Design 3 팔레트를 생성하는 엔진입니다."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Monet 엔진"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "프리셋 이름 바꾸기"
@ -930,8 +930,7 @@ msgstr "파괴적인 색상"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr "이 색상은 파일 삭제와 같은 위험한 작업을 나타내는 버튼에 사용됩니다."
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:86

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 13:50+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Downloaden en toepassen"
msgid "Download Only"
msgstr "Alleen downloaden"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Monet"
@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Voorinstellingenmenu"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -348,23 +348,11 @@ msgstr ""
"Thema-engines zijn de ingebouwde thema-generatoren voor verschillende "
"aanpasbare apps/frameworks."
#: data/ui/preferences_window.blp:104
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet Engine generates a Material Design 3 palette from extracting "
#| "image's colors."
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr ""
"Monet-engine genereert een Material Design 3-palet uit de kleuren van een "
"afbeelding."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
msgid "Shell Engine"
msgstr "Shell-engine"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#: data/ui/preferences_window.blp:104
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based of a currently "
@ -376,6 +364,18 @@ msgstr ""
"Shell-engine genereert een aangepast GNOME Shell-thema op basis van een "
"momenteel gekozen voorinstelling."
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet Engine generates a Material Design 3 palette from extracting "
#| "image's colors."
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr ""
"Monet-engine genereert een Material Design 3-palet uit de kleuren van een "
"afbeelding."
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Voorinstelling hernoemen"
@ -910,8 +910,7 @@ msgstr "Destructieve kleuren"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Deze kleuren worden gebruikt voor knoppen om een gevaarlijke actie aan te "
"geven, zoals het verwijderen van een bestand."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
msgid "Download Only"
msgstr ""
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Motor Monet"
@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Prereglatges"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -339,24 +339,24 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Motor Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
#, fuzzy
msgid "Rename Preset"
@ -885,8 +885,7 @@ msgstr ""
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:57
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:86

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Pobierz i zastosuj"
msgid "Download Only"
msgstr "Tylko pobierz"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Silnik Monet"
@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Menu profili"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -360,7 +360,19 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Silnik Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet is an engine that generates a Material Design 3 palette from an "
@ -371,18 +383,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Monet jest silnikiem generującym paletę Material Design 3 z koloru zdjęć."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Silnik Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Zmień nazwę profilu"
@ -923,8 +923,7 @@ msgstr "Kolory destrukcyjne"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Kolory te są używane w przypadku przycisków wskazujących na niebezpieczną "
"akcję, taką jak usunięcie pliku."

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Baixar e Aplicar"
msgid "Download Only"
msgstr "Apenas baixar"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Recurso Monet"
@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Menu de Predefinições"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -360,7 +360,19 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Recurso Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet is an engine that generates a Material Design 3 palette from an "
@ -372,18 +384,6 @@ msgstr ""
"Monet é uma engine que gera paletas de cor do Material Design 3 a partir das "
"cores de um papel de parede."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Recurso Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Renomear Predefinição"
@ -931,8 +931,7 @@ msgstr "Cores destrutivas"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Estas cores são usadas por botões para indicar uma ação potencialmente "
"perigosa, como deletar um arquivo."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Descărcați-o și aplicați-o"
msgid "Download Only"
msgstr "Doar descărcați-o"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Generator Monet"
@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Meniu pentru presetări"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -374,7 +374,19 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Generator Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet is an engine that generates a Material Design 3 palette from an "
@ -386,18 +398,6 @@ msgstr ""
"Monet este un generator care poate genera o paletă de culori Material Design "
"3 din culorile unei imagini."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Generator Monet"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Redenumiți presetarea"
@ -946,8 +946,7 @@ msgstr "Culori distructive"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Aceste culori sunt folosite pentru butoane care indică o acțiune "
"periculoasă, precum ștergerea unui fișier."

View file

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-30 20:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-31 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Daudix UFO <ddaudix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/ru/>\n"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Загрузить и применить"
msgid "Download Only"
msgstr "Только загрузить"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Движок Monet"
@ -296,7 +296,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Получение предустановок"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr "Использовать альтернативный сервер для загрузки предустановок"
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -329,19 +329,11 @@ msgstr ""
"Движки оформления - это встроенные генераторы тем для различных "
"настраиваемых программ/фреймворков."
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr ""
"Движок Monet генерирует палитру Material Design 3, извлекая цвета "
"изображения."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
msgid "Shell Engine"
msgstr "Движок Shell"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
@ -349,6 +341,14 @@ msgstr ""
"Движок Shell генерирует пользовательскую тему GNOME Shell на основе "
"выбранной в данный момент предустановки."
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr ""
"Движок Monet генерирует палитру Material Design 3, извлекая цвета "
"изображения."
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Переименовать предустановку"
@ -855,8 +855,7 @@ msgstr "Цвета разрушительности"
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:57
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Эти цвета используются для обозначения опасных действий, например, удаления "
"файла."

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:43+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Ladda ner och verkställ"
msgid "Download Only"
msgstr "Endast nedladdning"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Monet motor"
@ -321,7 +321,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Förinställningsmeny"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -354,7 +354,19 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Monet motor"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Monet is an engine that generates a Material Design 3 palette from an "
@ -366,18 +378,6 @@ msgstr ""
"Monet är en motor som genererar en Material Design 3-palett från en bilds "
"färger."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#, fuzzy
#| msgid "Monet Engine"
msgid "Shell Engine"
msgstr "Monet motor"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr ""
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Byt namn på förinställning"
@ -915,8 +915,7 @@ msgstr "Destruktiva färger"
#| "These colors are used for buttons to indicate a dangerous action, such as "
#| "deleting a file."
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Dessa färger används för knappar för att indikera en farlig åtgärd, som att "
"ta bort en fil."

View file

@ -10,9 +10,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-28 19:51+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 16:51+0000\n"
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/ta/>\n"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "பதிவிறக்கம் செய்து விண்ணப
msgid "Download Only"
msgstr "பதிவிறக்க மட்டுமே"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "மோனெட் எஞ்சின்"
@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "முன்னமைக்கப்பட்ட பெறுதல்"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr "முன்னமைவுகளைப் பதிவிறக்க மாற்று சேவையகத்தைப் பயன்படுத்தவும்"
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -320,19 +320,11 @@ msgstr ""
"தீம் இயந்திரங்கள் பல்வேறு தனிப்பயனாக்கக்கூடிய திட்டங்கள்/கட்டமைப்புகளுக்கான உள்ளமைக்கப்பட்ட தீம் "
"மின்னாக்கிகள்."
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr ""
"படத்தின் வண்ணங்களைப் பிரித்தெடுப்பதன் மூலம் மோனெட் இயந்திரம் மெட்டீரியல் டிசைன் 3 தட்டுகளை "
"உருவாக்குகிறது."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
msgid "Shell Engine"
msgstr "ஷெல் (Shell) இயந்திரம்"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
@ -340,6 +332,14 @@ msgstr ""
"ஷெல் இயந்திரம் தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட முன்னமைவின் அடிப்படையில் தனிப்பயன் GNOME ஷெல் "
"(Shell) தீம் உருவாக்குகிறது."
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr ""
"படத்தின் வண்ணங்களைப் பிரித்தெடுப்பதன் மூலம் மோனெட் இயந்திரம் மெட்டீரியல் டிசைன் 3 தட்டுகளை "
"உருவாக்குகிறது."
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "முன்னமைவை மறுபெயரிடவும்"
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "_மேம்படுத்தபட்டது"
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
#: data/ui/window.blp:138
msgid "About Gradience"
@ -842,10 +842,10 @@ msgstr "அழிவு நிறங்கள்"
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:57
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"கோப்பை நீக்குவது போன்ற ஆபத்தான செயல்களைக் குறிக்க இந்த வண்ணங்கள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன."
"கோப்பை நீக்குவது போன்ற ஆபத்தான செயல்களைக் குறிக்க இந்த வண்ணங்கள் "
"பயன்படுத்தப்படுகின்றன."
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:86
msgid "Success Colors"

View file

@ -12,10 +12,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-27 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 12:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "İndir ve Uygula"
msgid "Download Only"
msgstr "Sadece İndir"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Monet Motoru"
@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "Ön Ayarları Alma"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr "Ön ayarları indirmek için alternatif sunucu kullan"
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -321,19 +321,11 @@ msgstr ""
"Tema Motorları, çeşitli özelleştirilebilir programlar/çatılar için yerleşik "
"tema oluşturuculardır."
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr ""
"Monet Motoru, görüntünün renklerini çıkararak bir Material Design 3 paleti "
"oluşturur."
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
msgid "Shell Engine"
msgstr "Kabuk Motoru"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
@ -341,6 +333,14 @@ msgstr ""
"Kabuk Motoru, seçili bir ön ayarı temel alarak özel bir GNOME Shell teması "
"oluşturur."
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr ""
"Monet Motoru, görüntünün renklerini çıkararak bir Material Design 3 paleti "
"oluşturur."
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "Ön Ayarı Yeniden Adlandır"
@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "_Gelişmiş"
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Klavye kısayolları"
#: data/ui/window.blp:138
msgid "About Gradience"
@ -848,8 +848,7 @@ msgstr "Yıkıcı Renkler"
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:57
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"Bu renkler, bir dosyayı silmek gibi tehlikeli eylemleri belirtmek için "
"kullanılır."

View file

@ -9,9 +9,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 16:49+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 06:51+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"GradienceTeam/gradience/zh_Hans/>\n"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "下载并应用"
msgid "Download Only"
msgstr "仅下载"
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:103
#: data/ui/monet_theming_group.blp:5 data/ui/preferences_window.blp:112
msgid "Monet Engine"
msgstr "Monet 引擎"
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Preset Fetching"
msgstr "预设抓取"
#: data/ui/preferences_window.blp:60
msgid "Use alternative server for downloading presets"
msgid "Use an alternative server for downloading presets"
msgstr "使用备用服务器下载预设"
#: data/ui/preferences_window.blp:61
@ -309,22 +309,22 @@ msgid ""
"programs/frameworks."
msgstr "主题引擎是用于各种可定制程序/框架的内置主题生成器。"
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr "Monet 引擎通过提取图像的颜色生成 Material Design 3 调色板。"
#: data/ui/preferences_window.blp:112 data/ui/shell_theming_group.blp:5
#: data/ui/preferences_window.blp:103 data/ui/shell_theming_group.blp:5
msgid "Shell Engine"
msgstr "Shell 引擎"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
#: data/ui/preferences_window.blp:104
msgid ""
"Shell Engine generates a custom GNOME Shell theme based on a currently "
"chosen preset."
msgstr "Shell 引擎会根据当前选择的预设生成自定义 GNOME Shell 主题。"
#: data/ui/preferences_window.blp:113
msgid ""
"Monet Engine generates a Material Design 3 palette by extracting the image's "
"colors."
msgstr "Monet 引擎通过提取图像的颜色生成 Material Design 3 调色板。"
#: data/ui/preset_row.blp:65
msgid "Rename Preset"
msgstr "删除预设"
@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "高级 (A)"
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "键盘快捷键"
#: data/ui/window.blp:138
msgid "About Gradience"
@ -811,8 +811,7 @@ msgstr "破坏性颜色"
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:57
msgid ""
"These colors are used to indicate a dangerous actions, such as deleting a "
"file."
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr "这些颜色用于指示危险操作,例如删除文件。"
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:86