mirror of
https://github.com/GradienceTeam/Gradience.git
synced 2024-07-01 00:49:56 +00:00
translate: translated using Weblate (Tamil)
Currently translated at 37.2% (80 of 215 strings) Translation: Gradience/Gradience Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/ta/
This commit is contained in:
parent
ff4715ff62
commit
b516392e72
89
po/ta.po
89
po/ta.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 12:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 09:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
|
||||
"gradience/ta/>\n"
|
||||
|
@ -177,149 +177,161 @@ msgid ""
|
|||
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak applications to access "
|
||||
"custom themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"தனிப்பயன் தீம்களை அணுக GTK4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்க தற்போதைய "
|
||||
"பயனருக்கான பிளாட்பேக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:23
|
||||
msgid "Allow GTK4 Flatpak theming (Global)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்(உலகளாவிய)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak applications to access "
|
||||
"custom themes. (Requires root access)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"தனிப்பயன் தீம்களை அணுக GTK4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்க அனைத்து "
|
||||
"பயனர்களுக்கும் பிளாட்பேக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும். (ரூட் அணுகல் தேவை)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:32
|
||||
msgid "GTK3 Flatpak Specific"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GTK3 பிளாட்பேக் குறிப்பிட்டது"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get custom presets "
|
||||
"working in GTK3 Flatpak applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GTK3 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகளில் தனிப்பயன் முன்னமைவுகள் வேலை செய்ய, adw-gtk3 "
|
||||
"தீம் (பிளாட்பேக் தொகுப்பாக) நிறுவ நினைவில் கொள்ளுங்கள்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:35
|
||||
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GTK3 பிளாட்பாக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak applications to access "
|
||||
"adw-gtk3 theme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"adw-gtk3 தீம் அணுக GTK3 பிளாட்பாக் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்க தற்போதைய பயனருக்கான "
|
||||
"பிளாட்பாக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:44
|
||||
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming (Global)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GTK3 பிளாட்பாக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும் (உலகளாவிய)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:45
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak applications to access adw-"
|
||||
"gtk3 theme. (Requires root access)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GTK3 பிளாட்பாக் பயன்பாடுகளை adw-gtk3 தீம் அணுக அனுமதிக்க அனைத்து "
|
||||
"பயனர்களுக்கும் பிளாட்பாக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும். (ரூட் அணுகல் தேவை)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:54
|
||||
msgid "Custom Preset Repositories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "தனிப்பயன் முன்னமைக்கப்பட்ட களஞ்சியங்கள்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:56
|
||||
msgid "Custom repository URL address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "தனிப்பயன் களஞ்சிய URL முகவரி"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:19 data/ui/preset_row.blp:20
|
||||
msgid "Remove preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "முன்னமைவை அகற்று"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:28
|
||||
msgid "Report an Issue…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "சிக்கலைப் புகாரளி…"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:70
|
||||
msgid "Rename preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "முன்னமைவை மறுபெயரிடவும்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:102
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "விளக்கம்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preset_row.blp:119
|
||||
msgid "Sorry, but this preset don't have a description."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "மன்னிக்கவும், ஆனால் இந்த முன்னமைவில் விளக்கம் இல்லை."
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:5 data/ui/window.blp:47
|
||||
msgid "Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "முன்னமைவுகள்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:23
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "இறக்குமதி"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:30
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "அழி"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:41
|
||||
msgid "Open in file manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "கோப்பு மேலாளரில் திறக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:59
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "நிறுவப்பட்டுள்ளது"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:68
|
||||
msgid "Explore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ஆராயுங்கள்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:73
|
||||
msgid "Search for presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "முன்னமைவுகளைத் தேடுங்கள்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter a keyword to search on <a href=\"https://gradienceteam.github.io/presets"
|
||||
"\">GradienceTeam/Community</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://gradienceteam.github.io/presets\">GradienceTeam/Community</"
|
||||
"a> இல் தேடுவதற்கு ஒரு முக்கிய சொல்லை உள்ளிடவும்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:87
|
||||
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "எ.கா. \"அழகான ஊதா\""
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:92
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "அனைத்து"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:121
|
||||
msgid "No Results Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "முடிவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:129
|
||||
msgid "Offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ஆஃப்லைன்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:141 gradience/presets_manager_window.py:120
|
||||
#: gradience/presets_manager_window.py:429
|
||||
msgid "Repositories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "களஞ்சியங்கள்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:160
|
||||
msgid "Import a Preset File (*.json)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "முன்னமைக்கப்பட்ட கோப்பை இறக்குமதி செய் (*.json)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "அனைத்து கோப்புகள்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
|
||||
msgid "JSON file (*.json)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JSON கோப்பு (*.json)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:5 data/ui/welcome.blp:65
|
||||
msgid "Welcome to Gradience"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "கிரேடியன்ஸுக்கு வரவேற்கிறோம்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:42
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "முந்தைய"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:66
|
||||
msgid "Change the look of Adwaita, with ease"
|
||||
|
@ -327,7 +339,7 @@ msgstr "அத்வைதாவின் தோற்றத்தை எளி
|
|||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:73
|
||||
msgid "What's new in 0.3.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0.3.0 இல் புதிதாக என்ன இருக்கிறது"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:74
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -335,30 +347,39 @@ msgid ""
|
|||
"switcher. We also split the preset repository into an official repository and a curated "
|
||||
"reposoitory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"இந்த வெளியீட்டில், செருகுநிரல் ஆதரவு, செருகுநிரல் களஞ்சியம், பேட்ஜ்கள் "
|
||||
"மற்றும் விரைவான முன்னமைக்கப்பட்ட மாற்றி ஆகியவற்றைச் சேர்த்துள்ளோம். "
|
||||
"முன்னமைக்கப்பட்ட களஞ்சியத்தை உத்தியோகபூர்வ களஞ்சியமாகவும் க்யூரேட்டட் "
|
||||
"களஞ்சியமாகவும் பிரிக்கிறோம்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:81
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "எச்சரிக்கை"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:82
|
||||
msgid ""
|
||||
"Changing the colour scheme can negatively affect contrast and readability. Proceed with "
|
||||
"caution. Please do not report theming-related issues to app developers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"வண்ணத் திட்டத்தை மாற்றுவது மாறுபாடு மற்றும் வாசிப்புத்திறனை எதிர்மறையாக "
|
||||
"பாதிக்கும். எச்சரிக்கையுடன் தொடரவும். ஆப்ஸ் டெவலப்பர்களிடம் தீமிங் தொடர்பான "
|
||||
"சிக்கல்களைப் புகாரளிக்க வேண்டாம்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:86
|
||||
msgid "I understand the consequences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "விளைவுகளை நான் புரிந்துகொள்கிறேன்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:97
|
||||
msgid "Customize Adwaita Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "அத்வைதா தீம் தனிப்பயனாக்கு"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change colours of windows, buttons, lists and more, with advanced features like adding custom "
|
||||
"CSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"தனிப்பயன் CSSஐச் சேர்ப்பது போன்ற மேம்பட்ட அம்சங்களுடன் சாளரம், பொத்தான்கள், "
|
||||
"பட்டியல்கள் மற்றும் பலவற்றின் நிறத்தை மாற்றவும்"
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:104
|
||||
msgid "Configure Gradience"
|
||||
|
@ -367,6 +388,8 @@ msgstr "கிரேடியன்ஸை உள்ளமைக்கவும
|
|||
#: data/ui/welcome.blp:105
|
||||
msgid "Install adw-gtk3 theme for legacy applications and configure system for theming."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"மரபு பயன்பாடுகளுக்கு adw-gtk3 தீம் நிறுவவும் மற்றும் தீமிங்கிற்கான அமைப்பை "
|
||||
"உள்ளமைக்கவும்."
|
||||
|
||||
#: data/ui/welcome.blp:110
|
||||
msgid "Legacy apps theming"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue