translate: translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Translation: Gradience/Gradience
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/pt_BR/
This commit is contained in:
Gabriel Gian 2022-08-18 13:55:31 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 78b219bab1
commit b76ecb2bc6
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -6,103 +6,98 @@
# Translators:
# Renato Corrêa, 2022
#
#, fuzzy
# Gabriel Gian <gabrielgian@live.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-16 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-25 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Renato Corrêa, 2022\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/"
"adwcustomizerteam/teams/147445/pt_BR/)\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Gabriel Gian <gabrielgian@live.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"GradienceTeam/gradience/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.desktop.in.in:3
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:8
#: src/ui/window.blp:5 src/main.py:638
msgid "Gradience"
msgstr ""
msgstr "Gradiente"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:9
#, fuzzy
#| msgid "Change the look of Adwaita, with ease"
msgid "Change the look of Adwaita, with ease."
msgstr "Modifique a aparência do Adwaita, com facilidade"
msgstr "Modifique a aparência do Adwaita, com facilidade."
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:11
#: src/main.py:640
msgid "Gradience Team"
msgstr ""
msgstr "Time to Gradiente"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:20
msgid ""
"Gradience (AdwCustomizer) is a tool for customizing Libadwaita applications "
"and the adw-gtk3 theme."
msgstr ""
"Gradiente (AdwCustomizer) é uma ferramenta para customizar aplicações "
"Libadwaita e o tema adw-gtk3."
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:23
msgid "With Gradience you can:"
msgstr ""
msgstr "Com o Gradiente você pode:"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:25
#, fuzzy
#| msgid "Change the look of Adwaita, with ease"
msgid "Change any color of Adwaita theme"
msgstr "Modifique a aparência do Adwaita, com facilidade"
msgstr "Modifique qualquer cor do tema Adwaita"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:26
msgid "Apply Material 3 colors from wallaper"
msgstr ""
msgstr "Aplicar as cores do Material 3 a partir do plano de fundo"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:27
#, fuzzy
#| msgid "User Defined Presets"
msgid "Use other users presets"
msgstr "Configurações definidas pelo usuário"
msgstr "Utilizar as predefinições de outro usuário"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:28
msgid "Change advanced options with CSS"
msgstr ""
msgstr "Modificar opções avançadas com CSS"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:29
msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr ""
msgstr "Estender as funcionalidades utilizando plugins"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:31
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita."
msgstr ""
msgstr "Esta aplicação é escrita em Python e utiliza GTK 4 e libdadwaita."
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:36
#, fuzzy
#| msgid "Accent Colors"
msgid "colors"
msgstr "Cor de destaque"
msgstr "cores"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:40
msgid "colors purple"
msgstr ""
msgstr "cores púrpura"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:44
msgid "monet"
msgstr ""
msgstr "monet"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:48
msgid "monet purple"
msgstr ""
msgstr "monet púrpura"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:52
msgid "advanced"
msgstr ""
msgstr "avançado"
#: data/com.github.AdwCustomizerTeam.AdwCustomizer.appdata.xml.in.in:56
msgid "advanced purple"
msgstr ""
msgstr "avançado púrpura"
#: src/ui/app_type_dialog.blp:14
msgid "Select app types you want to affect:"
@ -117,10 +112,8 @@ msgid "GTK 3 apps (adw-gtk3 theme required)"
msgstr "Aplicativos GTK 3 (requer o tema adw-gtk3)"
#: src/ui/app_type_dialog.blp:28
#, fuzzy
#| msgid "Select app types you want to affect:"
msgid "Select color mode you want to affect:"
msgstr "Seleicione os tipos de aplicativos que você quer alterar:"
msgstr "Seleicione o modo de cor que você deseja alterar:"
#: src/ui/app_type_dialog.blp:31 src/settings_schema.py:327
msgid "Dark"
@ -183,22 +176,16 @@ msgid "Built-in Presets"
msgstr "Configurações pré-definidas"
#: src/ui/window.blp:115
#, fuzzy
#| msgid "Adwaita Manager"
msgid "Adwaita"
msgstr "Adwaita Manager"
msgstr "Adwaita"
#: src/ui/window.blp:120
#, fuzzy
#| msgid "Adwaita Manager"
msgid "Adwaita Dark"
msgstr "Adwaita Manager"
msgstr "Adwaita Escuro"
#: src/ui/window.blp:125
#, fuzzy
#| msgid "Save Preset"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Salvar configurações"
msgstr "Gerenciar Predefinições"
#: src/ui/window.blp:135
msgid "Reset Applied Color Scheme"
@ -206,7 +193,7 @@ msgstr "Redefinir o esquema de cores aplicado"
#: src/ui/window.blp:139
msgid "About Gradience"
msgstr ""
msgstr "Sobre o Gradiente"
#: src/app_type_dialog.py:46 src/main.py:470
msgid "Cancel"
@ -229,10 +216,8 @@ msgid "Unsaved changes"
msgstr "Modificações não salvas"
#: src/main.py:371
#, fuzzy
#| msgid "Unsaved changes"
msgid "Save changes"
msgstr "Modificações não salvas"
msgstr "Salvar alterações"
#: src/main.py:429
msgid "Apply this color scheme?"
@ -243,8 +228,8 @@ msgid ""
"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
"overwritten!"
msgstr ""
"Aviso: qualquer arquivo de CSS modificado para estes tipos de aplicativos "
"serão irreversivelmente substituídos."
"Aviso: qualquer arquivo CSS customizado para estes tipos de aplicações serão "
"irreversivelmente sobrescritos!"
#: src/main.py:444
msgid "Reset applied color scheme?"
@ -279,15 +264,15 @@ msgstr "Salvar"
#: src/main.py:537
msgid "Scheme successfully saved!"
msgstr ""
msgstr "Esquema salvo com sucesso!"
#: src/main.py:601
msgid "Scheme set successfully!"
msgstr ""
msgstr "Esquema definido com sucesso!"
#: src/main.py:633
msgid "Reset successfully!"
msgstr ""
msgstr "Redefinido com sucesso!"
#: src/option.py:49
msgid "This option is only partially supported by the adw-gtk3 theme."
@ -299,7 +284,7 @@ msgstr "Esta opção não é suportada pelo tema adw-gtk3."
#: src/option.py:96
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Não é uma cor, verifique o campo de texto."
msgstr "Não é uma cor, verifique o valor em texto"
#: src/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@ -570,31 +555,31 @@ msgstr "Marrom"
#: src/window.py:114
msgid "Monet Engine"
msgstr ""
msgstr "Monet Engine"
#: src/window.py:117
msgid ""
"Monet is an engine that generates Material Design 3 palette from backgrounds "
"color."
msgstr ""
"Monet é um motor que gera paletas Material Design 3 a partir das cores do "
"plano de fundo."
#: src/window.py:122
#, fuzzy
#| msgid "Background Color"
msgid "Background Image"
msgstr "Cor do plano de fundo"
msgstr "Imagem do Plano de Fundo"
#: src/window.py:133
msgid "Choose a file"
msgstr ""
msgstr "Selecionar um arquivo"
#: src/window.py:162
msgid "Tone"
msgstr ""
msgstr "Tom"
#: src/window.py:174
msgid "Theme"
msgstr ""
msgstr "Tema"
#: src/window.py:214
msgid "Palette Colors"