translate: translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 56.7% (139 of 245 strings)

Translation: Gradience/Gradience
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/es/
This commit is contained in:
Daniel 2022-12-04 19:52:42 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c704d7bf2f
commit b8551d9739
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -7,13 +7,14 @@
# 0xMRTT <0xMRTT@tuta.io>, 2022.
# Sergio Varela <sergitroll9@gmail.com>, 2022.
# Daudix UFO <ddaudix@gmail.com>, 2022.
# Daniel <daniel-sevillano@hotmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-02 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Daudix UFO <ddaudix@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <daniel-sevillano@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -31,9 +32,8 @@ msgstr "Gradience"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:5
#: data/ui/welcome_window.blp:66
#, fuzzy
msgid "Change the look of Adwaita, with ease"
msgstr "Cambie el aspecto de Adwaita, con facilidad."
msgstr "Cambie el aspecto de Adwaita, con facilidad"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6
#: gradience/frontend/main.py:1001
@ -51,36 +51,28 @@ msgstr ""
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:13
msgid "The main features of Gradience include the following:"
msgstr ""
"Entre las características principales de Gradience se encuentran las "
"siguientes:"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:15
#, fuzzy
#| msgid "Change any color of Adwaita theme"
msgid "🎨️ Changing any color of Adwaita theme"
msgstr "Cambiar cualquier color del tema Adwaita"
msgstr "🎨️ Cambiar cualquier color del tema Adwaita"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:16
#, fuzzy
#| msgid "Apply Material 3 colors from wallpaper"
msgid "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper"
msgstr "Aplicar colores de Material 3 del fondo"
msgstr "🖼️ Aplicar colores de Material 3 del fondo"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:17
#, fuzzy
#| msgid "Use other users presets"
msgid "🎁️ Usage of other users presets"
msgstr "Usar diseños de otros usuarios"
msgstr "🎁️ Usar diseños de otros usuarios"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:18
#, fuzzy
#| msgid "Change advanced options with CSS"
msgid "⚙️ Changing advanced options with CSS"
msgstr "Cambiar las opciones avanzadas con CSS"
msgstr "⚙️ Cambiar las opciones avanzadas con CSS"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:19
#, fuzzy
#| msgid "Extend functionality using plugins"
msgid "🧩️ Extending functionality using plugins"
msgstr "Ampliar la funcionalidad mediante plugins"
msgstr "🧩️ Ampliar la funcionalidad mediante plugins"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:24
msgid "Screenshot of \"Colors\" Tab"
@ -95,28 +87,23 @@ msgid "Screenshot of \"Advanced\" Tab"
msgstr ""
#: data/ui/app_type_dialog.blp:14
#, fuzzy
msgid "Select application types you want to theme:"
msgstr "Seleccione los tipos de aplicaciones que desea tematizar:"
#: data/ui/app_type_dialog.blp:17
#, fuzzy
msgid "Libadwaita and GTK 4 Applications"
msgstr "Aplicaciones Libadwaita y GTK 4"
#: data/ui/app_type_dialog.blp:21
#, fuzzy
msgid "GTK 3 Applications (adw-gtk3 theme is required)"
msgstr "Aplicaciones GTK 3 (se requiere el tema adw-gtk3)"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:5
#, fuzzy
msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Hecho por @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51
#: data/ui/window.blp:30
#, fuzzy
msgid "Apply Preset"
msgstr "Aplicar diseño"
@ -125,18 +112,13 @@ msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"
#: data/ui/custom_css_group.blp:6
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Changing this may break some programs. Keep in mind that Libadwaita was "
#| "made so that applications could hardcode values like paddings and "
#| "margins. Only GTK 4 CSS will be previewed here."
msgid ""
"Changing this may break some programs. Keep in mind that Libadwaita was made "
"so that applications could hardcode values like paddings and margins."
msgstr ""
"Cambiar esto puede romper algunos programas. Tenga en cuenta que Libadwaita "
"se hizo para que las aplicaciones pudieran codificar valores como el relleno "
"y los márgenes. Aquí sólo se podrá previsualizar el CSS de GTK 4."
"y los márgenes."
#: data/ui/custom_css_group.blp:33
msgid "GTK 4"
@ -147,14 +129,12 @@ msgid "GTK 3"
msgstr "GTK 3"
#: data/ui/explore_preset_row.blp:21
#, fuzzy
msgid "Download and Apply"
msgstr "Descargar y aplicar"
#: data/ui/explore_preset_row.blp:32
#, fuzzy
msgid "Download Only"
msgstr "Descargar sólo"
msgstr "Descargar solo"
#: data/ui/no_plugin_window.blp:5
#, fuzzy
@ -162,7 +142,6 @@ msgid "Plugin Preferences"
msgstr "Preferencias de complemento"
#: data/ui/no_plugin_window.blp:32
#, fuzzy
msgid "No Preferences"
msgstr "Sin preferencias"
@ -189,7 +168,6 @@ msgstr "Plugin de alternancia"
#: data/ui/plugin_row.blp:16 data/ui/preferences_window.blp:5
#: data/ui/window.blp:135
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"