translate: translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 56.7% (139 of 245 strings)

Translation: Gradience/Gradience
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/es/
This commit is contained in:
Daniel 2022-12-04 19:52:42 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c704d7bf2f
commit b8551d9739
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -7,13 +7,14 @@
# 0xMRTT <0xMRTT@tuta.io>, 2022. # 0xMRTT <0xMRTT@tuta.io>, 2022.
# Sergio Varela <sergitroll9@gmail.com>, 2022. # Sergio Varela <sergitroll9@gmail.com>, 2022.
# Daudix UFO <ddaudix@gmail.com>, 2022. # Daudix UFO <ddaudix@gmail.com>, 2022.
# Daniel <daniel-sevillano@hotmail.com>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-04 12:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-02 18:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-04 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Daudix UFO <ddaudix@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel <daniel-sevillano@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/es/>\n" "gradience/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -31,9 +32,8 @@ msgstr "Gradience"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:5 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:5
#: data/ui/welcome_window.blp:66 #: data/ui/welcome_window.blp:66
#, fuzzy
msgid "Change the look of Adwaita, with ease" msgid "Change the look of Adwaita, with ease"
msgstr "Cambie el aspecto de Adwaita, con facilidad." msgstr "Cambie el aspecto de Adwaita, con facilidad"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6
#: gradience/frontend/main.py:1001 #: gradience/frontend/main.py:1001
@ -51,36 +51,28 @@ msgstr ""
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:13 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:13
msgid "The main features of Gradience include the following:" msgid "The main features of Gradience include the following:"
msgstr "" msgstr ""
"Entre las características principales de Gradience se encuentran las "
"siguientes:"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:15 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:15
#, fuzzy
#| msgid "Change any color of Adwaita theme"
msgid "🎨️ Changing any color of Adwaita theme" msgid "🎨️ Changing any color of Adwaita theme"
msgstr "Cambiar cualquier color del tema Adwaita" msgstr "🎨️ Cambiar cualquier color del tema Adwaita"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:16 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:16
#, fuzzy
#| msgid "Apply Material 3 colors from wallpaper"
msgid "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper" msgid "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper"
msgstr "Aplicar colores de Material 3 del fondo" msgstr "🖼️ Aplicar colores de Material 3 del fondo"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:17 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:17
#, fuzzy
#| msgid "Use other users presets"
msgid "🎁️ Usage of other users presets" msgid "🎁️ Usage of other users presets"
msgstr "Usar diseños de otros usuarios" msgstr "🎁️ Usar diseños de otros usuarios"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:18 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:18
#, fuzzy
#| msgid "Change advanced options with CSS"
msgid "⚙️ Changing advanced options with CSS" msgid "⚙️ Changing advanced options with CSS"
msgstr "Cambiar las opciones avanzadas con CSS" msgstr "⚙️ Cambiar las opciones avanzadas con CSS"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:19 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:19
#, fuzzy
#| msgid "Extend functionality using plugins"
msgid "🧩️ Extending functionality using plugins" msgid "🧩️ Extending functionality using plugins"
msgstr "Ampliar la funcionalidad mediante plugins" msgstr "🧩️ Ampliar la funcionalidad mediante plugins"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:24 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:24
msgid "Screenshot of \"Colors\" Tab" msgid "Screenshot of \"Colors\" Tab"
@ -95,28 +87,23 @@ msgid "Screenshot of \"Advanced\" Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/app_type_dialog.blp:14 #: data/ui/app_type_dialog.blp:14
#, fuzzy
msgid "Select application types you want to theme:" msgid "Select application types you want to theme:"
msgstr "Seleccione los tipos de aplicaciones que desea tematizar:" msgstr "Seleccione los tipos de aplicaciones que desea tematizar:"
#: data/ui/app_type_dialog.blp:17 #: data/ui/app_type_dialog.blp:17
#, fuzzy
msgid "Libadwaita and GTK 4 Applications" msgid "Libadwaita and GTK 4 Applications"
msgstr "Aplicaciones Libadwaita y GTK 4" msgstr "Aplicaciones Libadwaita y GTK 4"
#: data/ui/app_type_dialog.blp:21 #: data/ui/app_type_dialog.blp:21
#, fuzzy
msgid "GTK 3 Applications (adw-gtk3 theme is required)" msgid "GTK 3 Applications (adw-gtk3 theme is required)"
msgstr "Aplicaciones GTK 3 (se requiere el tema adw-gtk3)" msgstr "Aplicaciones GTK 3 (se requiere el tema adw-gtk3)"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:5 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:5
#, fuzzy
msgid "Made by @GradienceTeam" msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Hecho por @GradienceTeam" msgstr "Hecho por @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51 #: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51
#: data/ui/window.blp:30 #: data/ui/window.blp:30
#, fuzzy
msgid "Apply Preset" msgid "Apply Preset"
msgstr "Aplicar diseño" msgstr "Aplicar diseño"
@ -125,18 +112,13 @@ msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado" msgstr "CSS personalizado"
#: data/ui/custom_css_group.blp:6 #: data/ui/custom_css_group.blp:6
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Changing this may break some programs. Keep in mind that Libadwaita was "
#| "made so that applications could hardcode values like paddings and "
#| "margins. Only GTK 4 CSS will be previewed here."
msgid "" msgid ""
"Changing this may break some programs. Keep in mind that Libadwaita was made " "Changing this may break some programs. Keep in mind that Libadwaita was made "
"so that applications could hardcode values like paddings and margins." "so that applications could hardcode values like paddings and margins."
msgstr "" msgstr ""
"Cambiar esto puede romper algunos programas. Tenga en cuenta que Libadwaita " "Cambiar esto puede romper algunos programas. Tenga en cuenta que Libadwaita "
"se hizo para que las aplicaciones pudieran codificar valores como el relleno " "se hizo para que las aplicaciones pudieran codificar valores como el relleno "
"y los márgenes. Aquí sólo se podrá previsualizar el CSS de GTK 4." "y los márgenes."
#: data/ui/custom_css_group.blp:33 #: data/ui/custom_css_group.blp:33
msgid "GTK 4" msgid "GTK 4"
@ -147,14 +129,12 @@ msgid "GTK 3"
msgstr "GTK 3" msgstr "GTK 3"
#: data/ui/explore_preset_row.blp:21 #: data/ui/explore_preset_row.blp:21
#, fuzzy
msgid "Download and Apply" msgid "Download and Apply"
msgstr "Descargar y aplicar" msgstr "Descargar y aplicar"
#: data/ui/explore_preset_row.blp:32 #: data/ui/explore_preset_row.blp:32
#, fuzzy
msgid "Download Only" msgid "Download Only"
msgstr "Descargar sólo" msgstr "Descargar solo"
#: data/ui/no_plugin_window.blp:5 #: data/ui/no_plugin_window.blp:5
#, fuzzy #, fuzzy
@ -162,7 +142,6 @@ msgid "Plugin Preferences"
msgstr "Preferencias de complemento" msgstr "Preferencias de complemento"
#: data/ui/no_plugin_window.blp:32 #: data/ui/no_plugin_window.blp:32
#, fuzzy
msgid "No Preferences" msgid "No Preferences"
msgstr "Sin preferencias" msgstr "Sin preferencias"
@ -189,7 +168,6 @@ msgstr "Plugin de alternancia"
#: data/ui/plugin_row.blp:16 data/ui/preferences_window.blp:5 #: data/ui/plugin_row.blp:16 data/ui/preferences_window.blp:5
#: data/ui/window.blp:135 #: data/ui/window.blp:135
#, fuzzy
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"