translate: translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Gradience/Gradience
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/hr/
This commit is contained in:
gogogogi 2022-10-04 17:39:24 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e799b2694d
commit c2d961691b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-04 13:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-04 13:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 17:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-04 21:06+0000\n"
"Last-Translator: gogogogi <trebelnik2@gmail.com>\n" "Last-Translator: gogogogi <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/hr/>\n" "gradience/hr/>\n"
@ -711,7 +711,6 @@ msgid "Preset reseted"
msgstr "Predložak je vraćen na izvorno" msgstr "Predložak je vraćen na izvorno"
#: gradience/main.py:1007 #: gradience/main.py:1007
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"<ul>\n" "<ul>\n"
@ -735,27 +734,28 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
" <ul>\n" "<ul>\n"
" <li>Dodan je AdwViewSwitcher u traku zaglavlja.</li>\n" " <li>Dodan je AdwViewSwitcher u traku zaglavlja.</li>\n"
" <li>CSS je premješten u \"Napredno\" karticu</li>\n" " <li>CSS je premješten u \"Napredno\" karticu</li>\n"
" <li>Move the rest to the \"colors\" tab</li>\n" " <li>Ostalo je premješteno u karticu \"boje\"</li>\n"
" <li>Add Monet tab which generates a theme from a background</li>\n" " <li>Dodana je Monet kartica koja stvara temu iz pozadine</li>\n"
" <li>Add disk saved and disk unsaved icon in the header bar</li>\n" " <li>Dodana je ikona spremljenog i nespremljenog diska u traku "
" <li>Update about dialog</li>\n" "zaglavlja</li>\n"
" <li>Change license to GNU GPLv3</li>\n" " <li>Nadopunjen je dijalog O Gradijentu</li>\n"
" <li>Begin plugin support</li>\n" " <li>Licenca je promijenjena u GNU GPLv3</li>\n"
" <li>Move preset selector to a drop-down called palette (icon " " <li>Započeta je podrška za priključke</li>\n"
"palette)</li>\n" " <li>Premješten je odabiratelj predlošaka u padajuć‡i izbornik pod "
" <li>Add ability to apply the theme onlyfor dark theme or oy for " "nazivom paleta (ikona paleta)</li>\n"
"light theme</li>\n" " <li>Dodana je moguć‡nost primjene teme samo za tamnu temu ili samo "
" <li>Automaticly use Adwaita-dark preset if the user prefered scheme " "za svijetlu temu</li>\n"
"is dark.</li>\n" " <li>Automatski se koristi Adwaita-tamno predložak ako je shema koju "
" <li>Added Flatpak CI build</li>\n" "korisnik koristi tamna.</li>\n"
" <li>Added issue template for bug and feature request </li>\n" " <li>Dodana je Flatpak CI izgradnja</li>\n"
" <li>`Main` branch is now protected by GitHub branch protection. The " " <li>Dodan je predložak problema za prijavak grešaka i zahtjev za "
"development is done on `next` branch </li>\n" "novu značajku </li>\n"
" <li>`Main` ogranak je sada zaštićen GitHub zaštitom ogranka. Razvoj "
"se odvija `next` ogranku </li>\n"
" </ul>\n" " </ul>\n"
" "
#: gradience/main.py:1027 #: gradience/main.py:1027
#, fuzzy #, fuzzy
@ -842,11 +842,11 @@ msgstr "Nema pronađenih priključaka."
#: gradience/preset_row.py:86 gradience/preset_row.py:105 #: gradience/preset_row.py:86 gradience/preset_row.py:105
msgid "Remove from Favourites" msgid "Remove from Favourites"
msgstr "" msgstr "Ukloni iz omiljenih"
#: gradience/preset_row.py:89 gradience/preset_row.py:101 #: gradience/preset_row.py:89 gradience/preset_row.py:101
msgid "Add to Favourites" msgid "Add to Favourites"
msgstr "" msgstr "Dodaj u omiljene"
#: gradience/preset_row.py:159 #: gradience/preset_row.py:159
msgid "Preset removed" msgid "Preset removed"
@ -1130,8 +1130,6 @@ msgid "These colors are used for popovers."
msgstr "Ove boje se koriste za skočne prozore." msgstr "Ove boje se koriste za skočne prozore."
#: gradience/settings_schema.py:338 #: gradience/settings_schema.py:338
#, fuzzy
#| msgid "Miscalleneous Colors"
msgid "Miscellaneous Colors" msgid "Miscellaneous Colors"
msgstr "Ostale boje" msgstr "Ostale boje"