translate: update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Gradience/Gradience
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2023-06-16 16:19:23 +02:00
parent 25bd17cd24
commit cd3b16b49f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
9 changed files with 25 additions and 26 deletions

View file

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 12:52+0000\n"
"Last-Translator: Ali Aljishi <ahj696@hotmail.com>\n"

View file

@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 17:51+0000\n"
"Last-Translator: FineFindus <FineFindus@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
@ -282,8 +282,8 @@ msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak apps to "
"access adw-gtk3 theme."
msgstr ""
"Überschreibt die Flatpak-Berechtigungen für den aktuellen Benutzer, um GTK 3"
"-Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen."
"Überschreibt die Flatpak-Berechtigungen für den aktuellen Benutzer, um GTK 3-"
"Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen."
#: data/ui/preferences_window.blp:47
msgid "Allow GTK 3 Theming (System)"
@ -294,9 +294,9 @@ msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak apps to "
"access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr ""
"Überschreiben Sie die Flatpak-Berechtigungen für alle Benutzer, um GTK 3"
"-Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen. ("
"Erfordert Root-Zugriff)"
"Überschreiben Sie die Flatpak-Berechtigungen für alle Benutzer, um GTK 3-"
"Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen. "
"(Erfordert Root-Zugriff)"
#: data/ui/preferences_window.blp:58
msgid "Preset Fetching"

View file

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 16:50+0000\n"
"Last-Translator: tachyglossues <tachyglossues@gmail.com>\n"
@ -266,8 +266,8 @@ msgid ""
"access custom themes. (Requires root access)"
msgstr ""
"Remplace les permissions Flatpak pour tous les utilisateurs afin de "
"permettre aux logiciels GTK 4 Flatpak d'accéder aux thèmes personnalisés. ("
"Nécessite un accès superutilisateur)"
"permettre aux logiciels GTK 4 Flatpak d'accéder aux thèmes personnalisés. "
"(Nécessite un accès superutilisateur)"
#: data/ui/preferences_window.blp:37
msgid "Allow GTK 3 Theming"
@ -291,8 +291,8 @@ msgid ""
"access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr ""
"Remplace les permissions Flatpak pour tous les utilisateurs afin de "
"permettre aux applications Flatpak GTK 3 daccéder au thème adw-gtk3. ("
"Nécessite un accès superutilisateur)"
"permettre aux applications Flatpak GTK 3 daccéder au thème adw-gtk3. "
"(Nécessite un accès superutilisateur)"
#: data/ui/preferences_window.blp:58
msgid "Preset Fetching"
@ -1008,7 +1008,8 @@ msgstr "Couleurs des vignettes"
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:303
msgid "These colors are used for Tab Overview thumbnails."
msgstr "Ces couleurs sont utilisées pour les vignettes de l'aperçu des onglets."
msgstr ""
"Ces couleurs sont utilisées pour les vignettes de l'aperçu des onglets."
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:319
msgid "Dialog Colors"

View file

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"

View file

@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Fúlvio Leo <fulviokaldas@outlook.com>\n"

View file

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-31 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Daudix UFO <ddaudix@gmail.com>\n"
@ -24,9 +24,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4
@ -302,8 +302,7 @@ msgstr "Использовать альтернативный сервер дл
#: data/ui/preferences_window.blp:61
msgid "JSDelivr will be used instead of direct preset fetching from GitHub"
msgstr ""
"JSDelivr будет использоваться вместо прямого получения предустановок с "
"GitHub"
"JSDelivr будет использоваться вместо прямого получения предустановок с GitHub"
#: data/ui/preferences_window.blp:72
msgid "Custom Preset Repositories"

View file

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 16:51+0000\n"
"Last-Translator: \"K.B.Dharun Krishna\" <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
@ -844,8 +844,7 @@ msgstr "அழிவு நிறங்கள்"
msgid ""
"These colors are used to indicate dangerous actions, such as deleting a file."
msgstr ""
"கோப்பை நீக்குவது போன்ற ஆபத்தான செயல்களைக் குறிக்க இந்த வண்ணங்கள் "
"பயன்படுத்தப்படுகின்றன."
"கோப்பை நீக்குவது போன்ற ஆபத்தான செயல்களைக் குறிக்க இந்த வண்ணங்கள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன."
#: gradience/frontend/schemas/preset_schema.py:86
msgid "Success Colors"

View file

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 12:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"

View file

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 06:51+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"