translate: translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 99.1% (243 of 245 strings)

Translation: Gradience/Gradience
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/hr/
This commit is contained in:
Milo Ivir 2022-12-14 17:04:48 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 52942e80e7
commit da704ac6ab
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -11,9 +11,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-14 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-13 23:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-14 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/hr/>\n"
@ -21,31 +21,31 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.desktop.in.in:3
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4
#: data/ui/window.blp:5 gradience/frontend/main.py:1003
msgid "Gradience"
msgstr "Gradijent"
msgstr "Gradience"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:5
#: data/ui/welcome_window.blp:66
msgid "Change the look of Adwaita, with ease"
msgstr "S lakoćom, promijenite izgled Adwaite"
msgstr "S lakoćom promijenite izgled Adwaita aplikacija"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6
#: gradience/frontend/main.py:1005
msgid "Gradience Team"
msgstr "Gradijent tim"
msgstr "Gradience tim"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:12
msgid ""
"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
"theme."
msgstr "Gradijent je alat za prilagodbu Libadwaita aplikacija i adw-gtk3 tema."
msgstr "Gradience je alat za prilagodbu Libadwaita aplikacija i adw-gtk3 tema."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:13
msgid "The main features of Gradience include the following:"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Glavne značajke aplikacije Gradience su:"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:15
msgid "🎨️ Changing any color of Adwaita theme"
msgstr "🎨️ Mijenjanje bilo koje boje u Adwaita temi"
msgstr "🎨️ Mijenjanje bilo koje boje Adwaita teme"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:16
msgid "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper"
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "GTK 3 aplikacije (potrebna je adw-gtk3 tema)"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:5
msgid "Made by @GradienceTeam"
msgstr "Stvorio @Gradijent tim"
msgstr "Stvoreno od @GradienceTeam"
#: data/ui/builtin_preset_row.blp:11 data/ui/preset_row.blp:51
#: data/ui/window.blp:30
@ -375,9 +375,9 @@ msgid ""
"make a pull request and share it with the world!"
msgstr ""
"Gradience koristi GitHub za dijeljenje predložaka. Morate stvoriti GitHub "
"račun i fork <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community"
"\">Gradience tim/zajednicu</a>. Zatim, možete poslati svoj predložak, "
"stvorite podnesak i podijelite ga s ostalim korisnicima!"
"račun i vlastitu kopiju <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/"
"Community\">GradienceTeam/Community</a>. Zatim, možete poslati svoj "
"predložak, stvorite podnesak i podijelite ga s ostalim korisnicima!"
#: data/ui/share_window.blp:81 data/ui/welcome_window.blp:81
msgid "Warning"
@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
#: data/ui/share_window.blp:104 data/ui/welcome_window.blp:104
msgid "Configure Gradience"
msgstr "Prilagodba Gradijenta"
msgstr "Konfiguriraj Gradience"
#: data/ui/share_window.blp:105 data/ui/welcome_window.blp:105
msgid ""
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Prvo završite postavljanje"
#: data/ui/share_window.blp:176 data/ui/welcome_window.blp:176
msgid "Start Using Gradience"
msgstr "Započnite koristiti Gradijent"
msgstr "Počni koristiti Gradience"
#: data/ui/share_window.blp:193 data/ui/welcome_window.blp:193
msgid "Next"
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Sljedeće"
#: data/ui/welcome_window.blp:5 data/ui/welcome_window.blp:65
msgid "Welcome to Gradience"
msgstr "Dobrodošli u Gradijent"
msgstr "Dobro došli u Gradience"
#: data/ui/welcome_window.blp:73
msgid "What's new in 0.3.2"
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Vrati izvornu shemu boje"
#: data/ui/window.blp:140
msgid "About Gradience"
msgstr "O Gradijentu"
msgstr "O aplikaciji Gradience"
#: data/ui/window.blp:149
msgid "Adwaita Demo"
@ -696,8 +696,8 @@ msgid ""
"See <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community\">GradienceTeam/"
"Community</a> on Github for more presets."
msgstr ""
"Pogledajte <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community\">Gradience "
"tim/Zajednicu</a> na Githubu za više predložaka."
"Pogledajte <a href=\"https://github.com/GradienceTeam/Community\">"
"GradienceTeam/Community</a> na Githubu za više predložaka."
#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:417
msgid ""
@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Repozitorij je uklonjen"
#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
msgid "Thanks for updating Gradience!"
msgstr "Hvala na nadopuni Gradijenta!"
msgstr "Hvala na aktualiziranju aplikacije Gradience!"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:135
msgid "Monet Engine"
@ -965,8 +965,8 @@ msgid ""
"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
"community and can cause issues."
msgstr ""
"Priključci dodaju dodatne značajke Gradijentu, priključci su stvoreni od "
"strane Gradijent zajednice i mogu prouzrokovati probleme."
"Priključci dodaju dodatne značajke aplikaciji Gradience. Priključke stvara "
"Gradience zajednica i mogu prouzročiti probleme."
#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
msgid "No Plugins Found."