translate: translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 99.1% (241 of 243 strings)

Translation: Gradience/Gradience
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/gradience/ko/
This commit is contained in:
Anonymous 2022-10-17 05:59:56 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 9b2d5531a1
commit e3309d2b63
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -9,9 +9,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Atrophaneura@proton.me\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-17 01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-12 14:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/GradienceTeam/"
"gradience/ko/>\n"
@ -120,9 +120,8 @@ msgid ""
"Changing this may break some programs. Keep in mind that Libadwaita was made "
"so that applications could hardcode values like paddings and margins."
msgstr ""
"이것을 변경하면 일부 프로그램이 깨질 수 있습니다. Libadwaita는 응용 프로그램"
"이 패딩 및 여백과 같은 값을 하드코딩할 수 있도록 만들어졌습니다. 여기에서는 "
"GTK 4 CSS만 미리 볼 수 있습니다."
"이것을 변경하면 일부 프로그램이 중단될 수 있습니다. Libadwaita는 응용 "
"프로그램이 패딩 및 여백과 같은 값을 하드코딩할 수 있도록 만들어졌습니다."
#: data/ui/custom_css_group.blp:33
msgid "GTK 4"