feat: fix odd Libadwaita, GTK 3 and GTK 4 names

This commit is contained in:
David Lapshin 2022-10-08 03:26:29 +03:00
parent 2a5a42db74
commit ec2a5088d8
28 changed files with 708 additions and 708 deletions

View file

@ -82,8 +82,8 @@ yay -S gradience # or gradience-git
- Python 3 `python` - Python 3 `python`
- PyGObject `python-gobject` - PyGObject `python-gobject`
- Blueprint [`blueprint-compiler`](https://jwestman.pages.gitlab.gnome.org/blueprint-compiler/setup.html) - Blueprint [`blueprint-compiler`](https://jwestman.pages.gitlab.gnome.org/blueprint-compiler/setup.html)
- GTK4 `gtk4` - GTK 4 `gtk4`
- libadwaita (>= 1.2.alpha) `libadwaita` - Libadwaita (>= 1.2.alpha) `Libadwaita`
- Meson `meson` - Meson `meson`
- Ninja `ninja-build` - Ninja `ninja-build`
@ -160,7 +160,7 @@ Press on the menu button in the headerbar and press `Reset Applied Color Scheme`
### Manually: ### Manually:
Remove GTK3 and GTK4 configs: Remove GTK 3 and GTK 4 configs:
- Run `rm -rf .config/gtk-4.0 .config/gtk-3.0` - Run `rm -rf .config/gtk-4.0 .config/gtk-3.0`

View file

@ -7,8 +7,8 @@ This tool is fully usable, if you want a new feature, open an issue or submit a
- [x] Customize named colors, either with a color picker or with text - [x] Customize named colors, either with a color picker or with text
- [x] Explanations for some named colors - [x] Explanations for some named colors
- [x] Partial theme preview - [x] Partial theme preview
- [x] Built-in presets for Adwaita and Adwaita Dark (based on default libadwaita colors) - [x] Built-in presets for Adwaita and Adwaita Dark (based on default Libadwaita colors)
- [x] Apply changes to libadwaita, GTK4 (with extracted libadwaita theme) and GTK3 (with the adw-gtk3 theme) applications - [x] Apply changes to Libadwaita, GTK 4 (with extracted Libadwaita theme) and GTK 3 (with the adw-gtk3 theme) applications
- [x] Load and create custom presets - [x] Load and create custom presets
- [x] View adw-gtk3's support of variables - [x] View adw-gtk3's support of variables
- [x] View parsing errors - [x] View parsing errors
@ -21,7 +21,7 @@ This tool is fully usable, if you want a new feature, open an issue or submit a
- [x] Release on Flathub - [x] Release on Flathub
- [x] Add autoload theme from CSS - [x] Add autoload theme from CSS
- [ ] Add ability to create light/dark presets **(High priority)** - [ ] Add ability to create light/dark presets **(High priority)**
- [ ] Add a full theme preview instead of GTK4 Demo - [ ] Add a full theme preview instead of GTK 4 Demo
- [ ] Add ability to generate preset from one color - [ ] Add ability to generate preset from one color
# Plugins # Plugins

View file

@ -11,8 +11,8 @@ license=('GPL3')
depends=('libadwaita-git>=1.2.alpha' 'python-gobject' 'python-anyascii' 'python-pillow' 'python-pluggy' 'python-svglib' 'python-urllib3' 'python-regex' 'python-material-color-utilities' 'libportal-gtk4') depends=('libadwaita-git>=1.2.alpha' 'python-gobject' 'python-anyascii' 'python-pillow' 'python-pluggy' 'python-svglib' 'python-urllib3' 'python-regex' 'python-material-color-utilities' 'libportal-gtk4')
makedepends=('git' 'meson' 'blueprint-compiler' 'gobject-introspection') makedepends=('git' 'meson' 'blueprint-compiler' 'gobject-introspection')
checkdepends=('appstream-glib') checkdepends=('appstream-glib')
optdepends=('adw-gtk3: The theme from libadwaita ported to GTK-3' optdepends=('adw-gtk3: The theme from Libadwaita ported to GTK-3'
'adw-gtk-theme: LibAdwaita Theme for all GTK3 and GTK4 Apps.') 'adw-gtk-theme: Libadwaita Theme for all GTK 3 and GTK 4 Apps.')
provides=("${pkgname%-git}") provides=("${pkgname%-git}")
conflicts=("${pkgname%-git}" adwcustomizer-git) conflicts=("${pkgname%-git}" adwcustomizer-git)
install='xdg-config.install' install='xdg-config.install'

View file

@ -19,7 +19,7 @@
<li>Change advanced options with CSS</li> <li>Change advanced options with CSS</li>
<li>Extend functionality using plugins</li> <li>Extend functionality using plugins</li>
</ul> </ul>
<p>This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.</p> <p>This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.</p>
</description> </description>
<screenshots> <screenshots>
<screenshot> <screenshot>

View file

@ -9,11 +9,11 @@ template GradiencePreferencesWindow : Adw.PreferencesWindow {
Adw.PreferencesPage { Adw.PreferencesPage {
Adw.PreferencesGroup flatpak_group { Adw.PreferencesGroup flatpak_group {
title: _("GTK4 Flatpak Applications"); title: _("GTK 4 Flatpak Applications");
Adw.ActionRow { Adw.ActionRow {
title: _("Allow GTK4 Flatpak Applications Theming"); title: _("Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming");
subtitle: _("Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak applications to access custom themes."); subtitle: _("Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak applications to access custom themes.");
activatable-widget: allow_gtk4_flatpak_theming_user; activatable-widget: allow_gtk4_flatpak_theming_user;
Gtk.Switch allow_gtk4_flatpak_theming_user { Gtk.Switch allow_gtk4_flatpak_theming_user {
valign: center; valign: center;
@ -22,8 +22,8 @@ template GradiencePreferencesWindow : Adw.PreferencesWindow {
Adw.ActionRow { Adw.ActionRow {
visible: false; visible: false;
title: _("Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)"); title: _("Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)");
subtitle: _("Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak applications to access custom themes. (Requires root access)"); subtitle: _("Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak applications to access custom themes. (Requires root access)");
activatable-widget: allow_gtk4_flatpak_theming_global; activatable-widget: allow_gtk4_flatpak_theming_global;
Gtk.Switch allow_gtk4_flatpak_theming_global { Gtk.Switch allow_gtk4_flatpak_theming_global {
valign: center; valign: center;
@ -32,12 +32,12 @@ template GradiencePreferencesWindow : Adw.PreferencesWindow {
} }
Adw.PreferencesGroup gtk3_flatpak_group { Adw.PreferencesGroup gtk3_flatpak_group {
title: _("GTK3 Flatpak Applications"); title: _("GTK 3 Flatpak Applications");
description: _("Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get custom presets working in GTK3 Flatpak applications."); description: _("Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get custom presets working in GTK 3 Flatpak applications.");
Adw.ActionRow { Adw.ActionRow {
title: _("Allow GTK3 Flatpak theming"); title: _("Allow GTK 3 Flatpak theming");
subtitle: _("Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak applications to access adw-gtk3 theme."); subtitle: _("Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak applications to access adw-gtk3 theme.");
activatable-widget: allow_gtk3_flatpak_theming_user; activatable-widget: allow_gtk3_flatpak_theming_user;
Gtk.Switch allow_gtk3_flatpak_theming_user { Gtk.Switch allow_gtk3_flatpak_theming_user {
valign: center; valign: center;
@ -46,8 +46,8 @@ template GradiencePreferencesWindow : Adw.PreferencesWindow {
Adw.ActionRow { Adw.ActionRow {
visible: false; visible: false;
title: _("GTK3 Flatpak Applications (System)"); title: _("GTK 3 Flatpak Applications (System)");
subtitle: _("Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"); subtitle: _("Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)");
activatable-widget: allow_gtk3_flatpak_theming_global; activatable-widget: allow_gtk3_flatpak_theming_global;
Gtk.Switch allow_gtk3_flatpak_theming_global { Gtk.Switch allow_gtk3_flatpak_theming_global {
valign: center; valign: center;

View file

@ -145,12 +145,12 @@ menu preview-menu {
} }
item { item {
label: _("GTK4 Demo"); label: _("GTK 4 Demo");
action: "app.show_gtk4_demo"; action: "app.show_gtk4_demo";
} }
item { item {
label: _("GTK4 Widget Factory"); label: _("GTK 4 Widget Factory");
action: "app.show_gtk4_widget_factory"; action: "app.show_gtk4_widget_factory";
} }
} }

View file

@ -920,7 +920,7 @@ class GradienceApplication(Adw.Application):
gtk4css.close() gtk4css.close()
except FileNotFoundError: except FileNotFoundError:
self.win.toast_overlay.add_toast( self.win.toast_overlay.add_toast(
Adw.Toast(title=_("Could not restore GTK4 backup")) Adw.Toast(title=_("Could not restore GTK 4 backup"))
) )
def reset_color_scheme(self, widget, response): def reset_color_scheme(self, widget, response):
@ -1051,7 +1051,7 @@ With Gradience you can:
- Change advanced options with CSS - Change advanced options with CSS
- Extend functionality using plugins - Extend functionality using plugins
This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita. This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.
""" """
), ),
) )

View file

@ -63,7 +63,7 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "" msgstr ""
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
@ -163,56 +163,56 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
@ -521,11 +521,11 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
@ -658,7 +658,7 @@ msgid "Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "" msgstr ""
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
@ -702,7 +702,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057

View file

@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "قم بتوسيع الوظائف باستخدام المكونات الإضافية" msgstr "قم بتوسيع الوظائف باستخدام المكونات الإضافية"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "هذا التطبيق مكتوب بلغة Python ويستخدم GTK 4 و libadwaita." msgstr "هذا التطبيق مكتوب بلغة Python ويستخدم GTK 4 و Libadwaita."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
msgid "colors purple" msgid "colors purple"
@ -188,71 +188,71 @@ msgstr "إزالة البرنامج المساعد"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "تطبيقات GTK4 Flatpak" msgstr "تطبيقات GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "السماح بتصميم تطبيقات GTK4 Flatpak" msgstr "السماح بتصميم تطبيقات GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"تجاوز أذونات Flatpak للمستخدم الحالي للسماح لتطبيقات GTK4 Flatpak بالوصول " "تجاوز أذونات Flatpak للمستخدم الحالي للسماح لتطبيقات GTK 4 Flatpak بالوصول "
"إلى السمات المخصصة." "إلى السمات المخصصة."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "السماح بتصميم تطبيقات GTK4 Flatpak (النظام)" msgstr "السماح بتصميم تطبيقات GTK 4 Flatpak (النظام)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"تجاوز أذونات Flatpak لجميع المستخدمين للسماح لتطبيقات GTK4 Flatpak بالوصول " "تجاوز أذونات Flatpak لجميع المستخدمين للسماح لتطبيقات GTK 4 Flatpak بالوصول "
"إلى السمات المخصصة. (يتطلب الوصول إلى الجذر)" "إلى السمات المخصصة. (يتطلب الوصول إلى الجذر)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "تطبيقات GTK3 Flatpak" msgstr "تطبيقات GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"تذكر تثبيت سمة adw-gtk3 (كحزمة Flatpak) من أجل الحصول على إعدادات مسبقة " "تذكر تثبيت سمة adw-gtk3 (كحزمة Flatpak) من أجل الحصول على إعدادات مسبقة "
"مخصصة تعمل في تطبيقات GTK3 Flatpak." "مخصصة تعمل في تطبيقات GTK 3 Flatpak."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "السماح بتخصيص سمات GTK3 Flatpak" msgstr "السماح بتخصيص سمات GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"تجاوز أذونات Flatpak للمستخدم الحالي للسماح لتطبيقات GTK3 Flatpak بالوصول " "تجاوز أذونات Flatpak للمستخدم الحالي للسماح لتطبيقات GTK 3 Flatpak بالوصول "
"إلى سمة adw-gtk3." "إلى سمة adw-gtk3."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "تطبيقات GTK3 Flatpak (نظام)" msgstr "تطبيقات GTK 3 Flatpak (نظام)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"تجاوز أذونات Flatpak لجميع المستخدمين للسماح لتطبيقات GTK3 Flatpak بالوصول " "تجاوز أذونات Flatpak لجميع المستخدمين للسماح لتطبيقات GTK 3 Flatpak بالوصول "
"إلى سمة adw-gtk3. (يتطلب الوصول إلى الجذر)" "إلى سمة adw-gtk3. (يتطلب الوصول إلى الجذر)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
@ -597,11 +597,11 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "عرض Adwaita" msgstr "عرض Adwaita"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4 تجريبي" msgstr "GTK 4 تجريبي"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "مصنع قطع GTK" msgstr "مصنع قطع GTK"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
@ -748,8 +748,8 @@ msgid "Logout"
msgstr "تسجيل الخروج" msgstr "تسجيل الخروج"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "لا يمكن استعادة النسخة الاحتياطية GTK4" msgstr "لا يمكن استعادة النسخة الاحتياطية GTK 4"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -814,7 +814,7 @@ msgstr ""
#| "- Change advanced options with CSS\n" #| "- Change advanced options with CSS\n"
#| "- Extend functionality using plugins\n" #| "- Extend functionality using plugins\n"
#| "\n" #| "\n"
#| "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" #| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
#| " " #| " "
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -828,7 +828,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience هي أداة لتخصيص تطبيقات Libadwaita وموضوع adw-gtk3.\n" "Gradience هي أداة لتخصيص تطبيقات Libadwaita وموضوع adw-gtk3.\n"
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
"- تغيير الخيارات المتقدمة باستخدام CSS\n" "- تغيير الخيارات المتقدمة باستخدام CSS\n"
"- توسيع الوظائف باستخدام الإضافات\n" "- توسيع الوظائف باستخدام الإضافات\n"
"\n" "\n"
"هذا التطبيق مكتوب بلغة Python ويستخدم GTK 4 و libadwaita.\n" "هذا التطبيق مكتوب بلغة Python ويستخدم GTK 4 و Libadwaita.\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1545,11 +1545,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unknown" #~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "غير معروف" #~ msgstr "غير معروف"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "السماح بإضفاء سمات GTK4 Flatpak (عالمي)" #~ msgstr "السماح بإضفاء سمات GTK 4 Flatpak (عالمي)"
#~ msgid "Allow GTK3 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "السماح بإضفاء سمات GTK3 Flatpak (عالمي)" #~ msgstr "السماح بإضفاء سمات GTK 3 Flatpak (عالمي)"
#~ msgid "Installed Presets" #~ msgid "Installed Presets"
#~ msgstr "الإعدادات المسبقة المثبتة" #~ msgstr "الإعدادات المسبقة المثبتة"
@ -1578,14 +1578,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Adwaita Manager Team" #~ msgid "Adwaita Manager Team"
#~ msgstr "فريق مدير Adwaita" #~ msgstr "فريق مدير Adwaita"
#~ msgid "GTK4 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 4 Flatpak Specific"
#~ msgstr "GTK4 Flatpak محدد" #~ msgstr "GTK 4 Flatpak محدد"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming"
#~ msgstr "السماح بتخصيص سمات GTK4 Flatpak" #~ msgstr "السماح بتخصيص سمات GTK 4 Flatpak"
#~ msgid "GTK3 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 3 Flatpak Specific"
#~ msgstr "GTK3 Flatpak محدد" #~ msgstr "GTK 3 Flatpak محدد"
#~ msgid "Rename preset" #~ msgid "Rename preset"
#~ msgstr "إعادة تسمية الإعداد المسبق" #~ msgstr "إعادة تسمية الإعداد المسبق"

View file

@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "Rozšíření funkcí pomocí zásuvných modulů"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "Tato aplikace je napsána v jazyce Python a používá GTK 4 a libadwaita." msgstr "Tato aplikace je napsána v jazyce Python a používá GTK 4 a Libadwaita."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
#, fuzzy #, fuzzy
@ -204,77 +204,77 @@ msgstr "Odstranit pluginy"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "Aplikace GTK4 Flatpak" msgstr "Aplikace GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Povolení formátování aplikací GTK4 Flatpak" msgstr "Povolení formátování aplikací GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"Přepsat oprávnění Flatpaku pro aktuálního uživatele, aby aplikace GTK4 " "Přepsat oprávnění Flatpaku pro aktuálního uživatele, aby aplikace GTK 4 "
"Flatpak mohly přistupovat k vlastním motivům." "Flatpak mohly přistupovat k vlastním motivům."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "Povolení tvorby názvů aplikací GTK4 Flatpak (Systém)" msgstr "Povolení tvorby názvů aplikací GTK 4 Flatpak (Systém)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Přepsání oprávnění Flatpaku pro všechny uživatele, aby aplikace GTK4 Flatpak " "Přepsání oprávnění Flatpaku pro všechny uživatele, aby aplikace GTK 4 Flatpak "
"mohly přistupovat k vlastním motivům. (Vyžaduje práva roota)" "mohly přistupovat k vlastním motivům. (Vyžaduje práva roota)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "Aplikace GTK3 Flatpak" msgstr "Aplikace GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"Nezapomeňte nainstalovat téma adw-gtk3 (jako balíček Flatpak), aby v " "Nezapomeňte nainstalovat téma adw-gtk3 (jako balíček Flatpak), aby v "
"aplikacích GTK3 Flatpak fungovaly vlastní předvolby." "aplikacích GTK 3 Flatpak fungovaly vlastní předvolby."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "Povolení témat GTK3 Flatpak" msgstr "Povolení témat GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"Přepsání oprávnění Flatpaku pro aktuálního uživatele, aby aplikace GTK3 " "Přepsání oprávnění Flatpaku pro aktuálního uživatele, aby aplikace GTK 3 "
"Flatpak mohly přistupovat k tématu adw-gtk3." "Flatpak mohly přistupovat k tématu adw-gtk3."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "Aplikace GTK3 Flatpak (systém)" msgstr "Aplikace GTK 3 Flatpak (systém)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Přepsání oprávnění Flatpaku pro všechny uživatele, aby aplikace GTK3 Flatpak " "Přepsání oprávnění Flatpaku pro všechny uživatele, aby aplikace GTK 3 Flatpak "
"mohly přistupovat k tématu adw-gtk3. (Vyžaduje práva roota)" "mohly přistupovat k tématu adw-gtk3. (Vyžaduje práva roota)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "Ukázka Adwaity"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "Ukázka GTK4" msgstr "Ukázka GTK 4"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK Widget Factory" msgstr "GTK Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
@ -833,8 +833,8 @@ msgstr "Odhlásit"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "Nelze obnovit zálohu GTK4" msgstr "Nelze obnovit zálohu GTK 4"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
#, fuzzy #, fuzzy
@ -901,7 +901,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience je nástroj pro přizpůsobení aplikací Libadwaita a tématu adw-" "Gradience je nástroj pro přizpůsobení aplikací Libadwaita a tématu adw-"
@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
"- Změnit pokročilé možnosti pomocí CSS\n" "- Změnit pokročilé možnosti pomocí CSS\n"
"- Rozšiřte funkčnost pomocí zásuvných modulů\n" "- Rozšiřte funkčnost pomocí zásuvných modulů\n"
"\n" "\n"
"Tato aplikace je napsána v jazyce Python a používá GTK 4 a libadwaita.\n" "Tato aplikace je napsána v jazyce Python a používá GTK 4 a Libadwaita.\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy

View file

@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Erweitere die Programm Funktionalität mit Plugins" msgstr "Erweitere die Programm Funktionalität mit Plugins"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "Diese App ist in Python geschrieben und nutzt GTK 4 und Libadwaita." msgstr "Diese App ist in Python geschrieben und nutzt GTK 4 und Libadwaita."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
@ -192,79 +192,79 @@ msgstr "Plugins entfernen"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "GTK4 Flatpak Anwendungen" msgstr "GTK 4 Flatpak Anwendungen"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Theming von GTK4 Flatpak-Anwendungen zulassen" msgstr "Theming von GTK 4 Flatpak-Anwendungen zulassen"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"Überschreibt die Flatpak-Berechtigungen für den aktuellen Benutzer, um GTK4 " "Überschreibt die Flatpak-Berechtigungen für den aktuellen Benutzer, um GTK 4 "
"Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf benutzerdefinierte Themen zu ermöglichen." "Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf benutzerdefinierte Themen zu ermöglichen."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "Theming von GTK4 Flatpak-Anwendungen zulassen (System)" msgstr "Theming von GTK 4 Flatpak-Anwendungen zulassen (System)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Überschreiben Sie die Flatpak-Berechtigungen für alle Benutzer, um GTK4 " "Überschreiben Sie die Flatpak-Berechtigungen für alle Benutzer, um GTK 4 "
"Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf benutzerdefinierte Themen zu " "Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf benutzerdefinierte Themen zu "
"ermöglichen. (Erfordert Root-Zugang)" "ermöglichen. (Erfordert Root-Zugang)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "GTK3 Flatpak Anwendungen" msgstr "GTK 3 Flatpak Anwendungen"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"Denken Sie daran, das adw-gtk3-Thema (als Flatpak-Paket) zu installieren, " "Denken Sie daran, das adw-gtk3-Thema (als Flatpak-Paket) zu installieren, "
"damit die benutzerdefinierten Voreinstellungen in GTK3-Flatpak-Anwendungen " "damit die benutzerdefinierten Voreinstellungen in GTK 3-Flatpak-Anwendungen "
"funktionieren." "funktionieren."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "GTK3 Flatpak-Thematisierung zulassen" msgstr "GTK 3 Flatpak-Thematisierung zulassen"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"Überschreibt die Flatpak-Berechtigungen für den aktuellen Benutzer, um GTK3-" "Überschreibt die Flatpak-Berechtigungen für den aktuellen Benutzer, um GTK 3-"
"Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen." "Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "GTK3 Flatpak-Anwendungen (System)" msgstr "GTK 3 Flatpak-Anwendungen (System)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Überschreiben Sie die Flatpak-Berechtigungen für alle Benutzer, um GTK3-" "Überschreiben Sie die Flatpak-Berechtigungen für alle Benutzer, um GTK 3-"
"Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen. " "Flatpak-Anwendungen den Zugriff auf das adw-gtk3-Thema zu ermöglichen. "
"(Erfordert Root-Zugriff)" "(Erfordert Root-Zugriff)"
@ -665,12 +665,12 @@ msgstr "Adwaita Demo"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4-Demo" msgstr "GTK 4-Demo"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK Widget Factory" msgstr "GTK Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
@ -830,8 +830,8 @@ msgstr "Abmelden"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "GTK4-Backup konnte nicht wiederhergestellt werden" msgstr "GTK 4-Backup konnte nicht wiederhergestellt werden"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
#, fuzzy #, fuzzy
@ -900,7 +900,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience ist ein Werkzeug zur Anpassung von Libadwaita-Anwendungen und des " "Gradience ist ein Werkzeug zur Anpassung von Libadwaita-Anwendungen und des "
@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
"- Erweitern Sie die Funktionalität mit Plugins\n" "- Erweitern Sie die Funktionalität mit Plugins\n"
"\n" "\n"
"Diese Anwendung ist in Python geschrieben und verwendet GTK 4 und " "Diese Anwendung ist in Python geschrieben und verwendet GTK 4 und "
"libadwaita.\n" "Libadwaita.\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy

View file

@ -70,8 +70,8 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Ampliar la funcionalidad mediante plugins" msgstr "Ampliar la funcionalidad mediante plugins"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "Esta aplicación está escrita en Python y usa GTK 4 y libadwaita." msgstr "Esta aplicación está escrita en Python y usa GTK 4 y Libadwaita."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
msgid "colors purple" msgid "colors purple"
@ -186,79 +186,79 @@ msgstr "Borrar complementos"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "Aplicaciones GTK4 Flatpak" msgstr "Aplicaciones GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Permitir la tematización de aplicaciones GTK4 Flatpak" msgstr "Permitir la tematización de aplicaciones GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"Anula los permisos de Flatpak del usuario actual para permitir que las " "Anula los permisos de Flatpak del usuario actual para permitir que las "
"aplicaciones GTK4 Flatpak accedan a los temas personalizados." "aplicaciones GTK 4 Flatpak accedan a los temas personalizados."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "Permitir la tematización de aplicaciones GTK4 Flatpak (Sistema)" msgstr "Permitir la tematización de aplicaciones GTK 4 Flatpak (Sistema)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Anula los permisos de Flatpak para todos los usuarios para permitir que las " "Anula los permisos de Flatpak para todos los usuarios para permitir que las "
"aplicaciones GTK4 Flatpak accedan a los temas personalizados. (Requiere " "aplicaciones GTK 4 Flatpak accedan a los temas personalizados. (Requiere "
"acceso de root)" "acceso de root)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "Aplicaciones GTK3 Flatpak" msgstr "Aplicaciones GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"Recuerde instalar el tema adw-gtk3 (como paquete Flatpak) para que los " "Recuerde instalar el tema adw-gtk3 (como paquete Flatpak) para que los "
"preajustes personalizados funcionen en las aplicaciones GTK3 Flatpak." "preajustes personalizados funcionen en las aplicaciones GTK 3 Flatpak."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "Permitir la tematización de GTK3 Flatpak" msgstr "Permitir la tematización de GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"Anula los permisos de Flatpak del usuario actual para permitir que las " "Anula los permisos de Flatpak del usuario actual para permitir que las "
"aplicaciones GTK3 Flatpak accedan al tema adw-gtk3." "aplicaciones GTK 3 Flatpak accedan al tema adw-gtk3."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "Aplicaciones GTK3 Flatpak (Sistema)" msgstr "Aplicaciones GTK 3 Flatpak (Sistema)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Anula los permisos de Flatpak para todos los usuarios para permitir que las " "Anula los permisos de Flatpak para todos los usuarios para permitir que las "
"aplicaciones GTK3 Flatpak accedan al tema adw-gtk3. (Requiere acceso de root)" "aplicaciones GTK 3 Flatpak accedan al tema adw-gtk3. (Requiere acceso de root)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
#, fuzzy #, fuzzy
@ -628,12 +628,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Adwaita Demo" msgstr "Adwaita Demo"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4 Demo" msgstr "GTK 4 Demo"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
#, fuzzy #, fuzzy
@ -784,8 +784,8 @@ msgstr "Cerrar sesión"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "No se ha podido restaurar la copia de seguridad de GTK4" msgstr "No se ha podido restaurar la copia de seguridad de GTK 4"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr ""
#| "- Change advanced options with CSS\n" #| "- Change advanced options with CSS\n"
#| "- Extend functionality using plugins\n" #| "- Extend functionality using plugins\n"
#| "\n" #| "\n"
#| "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" #| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
#| " " #| " "
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -867,7 +867,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience es una herramienta para personalizar las aplicaciones Libadwaita y " "Gradience es una herramienta para personalizar las aplicaciones Libadwaita y "
@ -880,7 +880,7 @@ msgstr ""
"- Cambiar las opciones avanzadas con CSS\n" "- Cambiar las opciones avanzadas con CSS\n"
"- Extender la funcionalidad usando plugins\n" "- Extender la funcionalidad usando plugins\n"
"\n" "\n"
"Esta aplicación está escrita en Python y utiliza GTK 4 y libadwaita.\n" "Esta aplicación está escrita en Python y utiliza GTK 4 y Libadwaita.\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy

View file

@ -69,9 +69,9 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Funtzionaltasuna pluginen bidez zabaldu" msgstr "Funtzionaltasuna pluginen bidez zabaldu"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "" msgstr ""
"Aplikazio hau Python-en idatzita dago eta GTK 4 eta libadwaita erabiltzen " "Aplikazio hau Python-en idatzita dago eta GTK 4 eta Libadwaita erabiltzen "
"ditu." "ditu."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
@ -183,56 +183,56 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "Kendu plugina" msgstr "Kendu plugina"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
@ -570,12 +570,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Adwaita Demo" msgstr "Adwaita Demo"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4 Demo" msgstr "GTK 4 Demo"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
#, fuzzy #, fuzzy
@ -721,7 +721,7 @@ msgid "Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "" msgstr ""
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
#| "- Change advanced options with CSS\n" #| "- Change advanced options with CSS\n"
#| "- Extend functionality using plugins\n" #| "- Extend functionality using plugins\n"
#| "\n" #| "\n"
#| "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" #| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
#| " " #| " "
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -805,7 +805,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience Libadwaita aplikazioak eta adw-gtk3 gaia pertsonalizatzeko tresna " "Gradience Libadwaita aplikazioak eta adw-gtk3 gaia pertsonalizatzeko tresna "
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
"- CSSrekin aukera aurreratuak aldatu\n" "- CSSrekin aukera aurreratuak aldatu\n"
"- Funtzionaltasuna zabaldu pluginak erabiliz\n" "- Funtzionaltasuna zabaldu pluginak erabiliz\n"
"\n" "\n"
"Aplikazio hau Python-en idatzita dago eta GTK 4 eta libadwaita erabiltzen " "Aplikazio hau Python-en idatzita dago eta GTK 4 eta Libadwaita erabiltzen "
"ditu.\n" "ditu.\n"
" " " "

View file

@ -69,10 +69,10 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Laajentaa toiminnallisuutta käyttämällä liitännäisiä" msgstr "Laajentaa toiminnallisuutta käyttämällä liitännäisiä"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "" msgstr ""
"Tämä sovellus on toteutettu Pythonilla ja se käyttää GTK 4:ää sekä " "Tämä sovellus on toteutettu Pythonilla ja se käyttää GTK 4:ää sekä "
"libadwaitaa." "Libadwaitaa."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
msgid "colors purple" msgid "colors purple"
@ -176,56 +176,56 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "Poista liitännäinen" msgstr "Poista liitännäinen"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "GTK4 Flatpak -sovellukset" msgstr "GTK 4 Flatpak -sovellukset"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Salli GTK4 Flatpak -sovellusten teemoitus" msgstr "Salli GTK 4 Flatpak -sovellusten teemoitus"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "Salli GTK4 Flatpak -sovellusten teemoitus (järjestelmä)" msgstr "Salli GTK 4 Flatpak -sovellusten teemoitus (järjestelmä)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "GTK3 Flatpak -sovellukset" msgstr "GTK 3 Flatpak -sovellukset"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "Salli GTK3 Flatpak -teemoitus" msgstr "Salli GTK 3 Flatpak -teemoitus"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "GTK3 Flatpak -sovellukset (järjestelmä)" msgstr "GTK 3 Flatpak -sovellukset (järjestelmä)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
@ -544,12 +544,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Adwaitan demo" msgstr "Adwaitan demo"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4:n demo" msgstr "GTK 4:n demo"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK4:n widget-tehdas" msgstr "GTK 4:n widget-tehdas"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
msgid "Built-In Presets" msgid "Built-In Presets"
@ -683,8 +683,8 @@ msgid "Logout"
msgstr "Kirjaudu ulos" msgstr "Kirjaudu ulos"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "GTK4-varmuuskopiota ei voitu palauttaa" msgstr "GTK 4-varmuuskopiota ei voitu palauttaa"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -727,7 +727,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
@ -1334,23 +1334,23 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unknown" #~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Tuntematon" #~ msgstr "Tuntematon"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "Salli GTK4 Flatpak -teemoitus (järjestelmänlaajuinen)" #~ msgstr "Salli GTK 4 Flatpak -teemoitus (järjestelmänlaajuinen)"
#~ msgid "Allow GTK3 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "Salli GTK3 Flatpak -teemoitus (järjestelmänlaajuinen)" #~ msgstr "Salli GTK 3 Flatpak -teemoitus (järjestelmänlaajuinen)"
#~ msgid "Installed Presets" #~ msgid "Installed Presets"
#~ msgstr "Asennetut esiasetukset" #~ msgstr "Asennetut esiasetukset"
#~ msgid "GTK4 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 4 Flatpak Specific"
#~ msgstr "GTK4 Flatpakiin liittyvä" #~ msgstr "GTK 4 Flatpakiin liittyvä"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming"
#~ msgstr "Salli GTK4 Flatpak -teemoitus" #~ msgstr "Salli GTK 4 Flatpak -teemoitus"
#~ msgid "GTK3 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 3 Flatpak Specific"
#~ msgstr "GTK3 Flatpakiin liittyvä" #~ msgstr "GTK 3 Flatpakiin liittyvä"
#~ msgid "Rename preset" #~ msgid "Rename preset"
#~ msgstr "Nimeä esiasetus uudelleen" #~ msgstr "Nimeä esiasetus uudelleen"

View file

@ -74,8 +74,8 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Étendre les fonctionnalités avec des greffons" msgstr "Étendre les fonctionnalités avec des greffons"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "Cette application est écrite en Python et utilise GTK 4 et libadwaita." msgstr "Cette application est écrite en Python et utilise GTK 4 et Libadwaita."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
msgid "colors purple" msgid "colors purple"
@ -179,71 +179,71 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "Supprimer le greffon" msgstr "Supprimer le greffon"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "Applications GTK4 Flatpak" msgstr "Applications GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Autoriser la modification du thème des applications GTK4 Flatpak" msgstr "Autoriser la modification du thème des applications GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"Remplace les permissions Flatpak de lutilisateur actuel pour permettre aux " "Remplace les permissions Flatpak de lutilisateur actuel pour permettre aux "
"applications GTK4 Flatpak daccéder aux thèmes personnalisés." "applications GTK 4 Flatpak daccéder aux thèmes personnalisés."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "" msgstr ""
"Autoriser la modification du thème des applications GTK4 Flatpak (système)" "Autoriser la modification du thème des applications GTK 4 Flatpak (système)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Remplace les permissions Flatpak pour tous les utilisateurs afin de " "Remplace les permissions Flatpak pour tous les utilisateurs afin de "
"permettre aux applications GTK4 Flatpak d'accéder aux thèmes personnalisés. " "permettre aux applications GTK 4 Flatpak d'accéder aux thèmes personnalisés. "
"(Nécessite un accès root)" "(Nécessite un accès root)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "Applications GTK3 Flatpak" msgstr "Applications GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"Noubliez pas d'installer le thème adw-gtk3 (en tant que paquet Flatpak) " "Noubliez pas d'installer le thème adw-gtk3 (en tant que paquet Flatpak) "
"afin de faire fonctionner les pré-configurations personnalisées dans les " "afin de faire fonctionner les pré-configurations personnalisées dans les "
"applications Flatpak GTK3." "applications Flatpak GTK 3."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "Autoriser la modification du thème GTK3 Flatpak" msgstr "Autoriser la modification du thème GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"Remplace les permissions Flatpak de lutilisateur actuel pour permettre aux " "Remplace les permissions Flatpak de lutilisateur actuel pour permettre aux "
"applications Flatpak GTK3 daccéder au thème adw-gtk3." "applications Flatpak GTK 3 daccéder au thème adw-gtk3."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "Applications GTK3 Flatpak (système)" msgstr "Applications GTK 3 Flatpak (système)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Remplace les permissions Flatpak pour tous les utilisateurs afin de " "Remplace les permissions Flatpak pour tous les utilisateurs afin de "
"permettre aux applications Flatpak GTK3 daccéder au thème adw-gtk3. " "permettre aux applications Flatpak GTK 3 daccéder au thème adw-gtk3. "
"(Nécessite un accès root)" "(Nécessite un accès root)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
@ -574,12 +574,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Démo Adwaita" msgstr "Démo Adwaita"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4 Demo" msgstr "GTK 4 Demo"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "Fabrique de widgets GTK4" msgstr "Fabrique de widgets GTK 4"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
msgid "Built-In Presets" msgid "Built-In Presets"
@ -717,8 +717,8 @@ msgid "Logout"
msgstr "Se déconnecter" msgstr "Se déconnecter"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "Impossible de restaurer la sauvegarde de GTK4" msgstr "Impossible de restaurer la sauvegarde de GTK 4"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -784,7 +784,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience est un outil pour personnaliser les applications Libadwaita et le " "Gradience est un outil pour personnaliser les applications Libadwaita et le "
@ -797,7 +797,7 @@ msgstr ""
"- Modifier les options avancées avec CSS \n" "- Modifier les options avancées avec CSS \n"
"- Étendre les fonctionnalités à laide de greffons \n" "- Étendre les fonctionnalités à laide de greffons \n"
" \n" " \n"
"Cette application est écrite en Python et utilise GTK 4 et libadwaita.\n" "Cette application est écrite en Python et utilise GTK 4 et Libadwaita.\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
msgid "Plugins by" msgid "Plugins by"
@ -1583,11 +1583,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unknown" #~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Inconnu" #~ msgstr "Inconnu"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "Autoriser le thème GTK4 pour Flatpak (Global)" #~ msgstr "Autoriser le thème GTK 4 pour Flatpak (Global)"
#~ msgid "Allow GTK3 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "Autoriser le thème GTK3 Flatpak (Global)" #~ msgstr "Autoriser le thème GTK 3 Flatpak (Global)"
#~ msgid "Installed Presets" #~ msgid "Installed Presets"
#~ msgstr "Gérer les préréglages" #~ msgstr "Gérer les préréglages"
@ -1607,14 +1607,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Reset successfully!" #~ msgid "Reset successfully!"
#~ msgstr "Réinitialisé avec succès !" #~ msgstr "Réinitialisé avec succès !"
#~ msgid "GTK4 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 4 Flatpak Specific"
#~ msgstr "Specificité GTK4 pour Flatpak" #~ msgstr "Specificité GTK 4 pour Flatpak"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming"
#~ msgstr "Autoriser le thème GTK4 Flatpak" #~ msgstr "Autoriser le thème GTK 4 Flatpak"
#~ msgid "GTK3 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 3 Flatpak Specific"
#~ msgstr "Specificité GTK3 pour Flatpak" #~ msgstr "Specificité GTK 3 pour Flatpak"
#~ msgid "Rename preset" #~ msgid "Rename preset"
#~ msgstr "Renommer la pré-configuration" #~ msgstr "Renommer la pré-configuration"

View file

@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Proširenje značajki pomoću priključaka" msgstr "Proširenje značajki pomoću priključaka"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "Ova aplikacija je napisana u Pythonu i koristi GTK 4 i libadwaitu." msgstr "Ova aplikacija je napisana u Pythonu i koristi GTK 4 i libadwaitu."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
@ -171,67 +171,67 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "Ukloni priključak" msgstr "Ukloni priključak"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "GTK4 Flatpak aplikacije" msgstr "GTK 4 Flatpak aplikacije"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Dopusti promjenu teme GTK4 Flatpak aplikacija" msgstr "Dopusti promjenu teme GTK 4 Flatpak aplikacija"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"Zaobiđi Flatpak dozvole za trenutnog korisnika kako bi omogućili GTK4 " "Zaobiđi Flatpak dozvole za trenutnog korisnika kako bi omogućili GTK 4 "
"Flatpak aplikacijama pristup prilagođenim temama." "Flatpak aplikacijama pristup prilagođenim temama."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "Dopusti promjenu teme GTK4 Flatpak aplikacija (Sustav)" msgstr "Dopusti promjenu teme GTK 4 Flatpak aplikacija (Sustav)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Zaobiđi Flatpak dozvole za sve korisnike kako bi omogućili GTK4 Flatpak " "Zaobiđi Flatpak dozvole za sve korisnike kako bi omogućili GTK 4 Flatpak "
"aplikacijama pristup prilagođenim temama. (Zahtijeva korijenski pristup)" "aplikacijama pristup prilagođenim temama. (Zahtijeva korijenski pristup)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "GTK3 Flatpak aplikacije" msgstr "GTK 3 Flatpak aplikacije"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"Ne zaboravite instalirati adw-gtk3 temu (kao Flatpak paket) kako bi " "Ne zaboravite instalirati adw-gtk3 temu (kao Flatpak paket) kako bi "
"prilagođeni predlošci mogli raditi s GTK3 Flatpak aplikacijama." "prilagođeni predlošci mogli raditi s GTK 3 Flatpak aplikacijama."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "Dopusti GTK3 Flatpak promjenu teme" msgstr "Dopusti GTK 3 Flatpak promjenu teme"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"Zaobiđi Flatpak dozvole za trenutnog korisnika kako bi omogućili GTK3 " "Zaobiđi Flatpak dozvole za trenutnog korisnika kako bi omogućili GTK 3 "
"Flatpak aplikacijama pristup adw-gtk3 temama." "Flatpak aplikacijama pristup adw-gtk3 temama."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "GTK3 Flatpak aplikacije (Sustav)" msgstr "GTK 3 Flatpak aplikacije (Sustav)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Zaobiđi Flatpak dozvole za sve korisnike kako bi omogućili GTK3 Flatpak " "Zaobiđi Flatpak dozvole za sve korisnike kako bi omogućili GTK 3 Flatpak "
"aplikacijama pristup adw-gtk3 temama. (Zahtijeva korijenski pristup)" "aplikacijama pristup adw-gtk3 temama. (Zahtijeva korijenski pristup)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
@ -558,12 +558,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Adwaita Demo" msgstr "Adwaita Demo"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4 Demo" msgstr "GTK 4 Demo"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
msgid "Built-In Presets" msgid "Built-In Presets"
@ -699,8 +699,8 @@ msgid "Logout"
msgstr "Odjava" msgstr "Odjava"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "Nemoguća obnova GTK4 sigurnosne kopije" msgstr "Nemoguća obnova GTK 4 sigurnosne kopije"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
#| "- Change advanced options with CSS\n" #| "- Change advanced options with CSS\n"
#| "- Extend functionality using plugins\n" #| "- Extend functionality using plugins\n"
#| "\n" #| "\n"
#| "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" #| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
#| " " #| " "
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -781,7 +781,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience je alat za prilagodbu Libadwaita aplikacija i adw-gtk3 tema.\n" "Gradience je alat za prilagodbu Libadwaita aplikacija i adw-gtk3 tema.\n"
@ -1579,11 +1579,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Toggle plugin" #~ msgid "Toggle plugin"
#~ msgstr "Uklj/Isklj priključak" #~ msgstr "Uklj/Isklj priključak"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "Dopusti GTK4 Flatpak promjenu teme (Globalno)" #~ msgstr "Dopusti GTK 4 Flatpak promjenu teme (Globalno)"
#~ msgid "Allow GTK3 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "Dopusti GTK3 Flatpak promjenu teme (Globalno)" #~ msgstr "Dopusti GTK 3 Flatpak promjenu teme (Globalno)"
#~ msgid "Rename preset" #~ msgid "Rename preset"
#~ msgstr "Preimenuj predložak" #~ msgstr "Preimenuj predložak"

View file

@ -69,9 +69,9 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Perluas fungsionalitas menggunakan plugin" msgstr "Perluas fungsionalitas menggunakan plugin"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "" msgstr ""
"Aplikasi ini ditulis dengan Python dan menggunakan GTK 4 dan libadwaita." "Aplikasi ini ditulis dengan Python dan menggunakan GTK 4 dan Libadwaita."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
msgid "colors purple" msgid "colors purple"
@ -187,78 +187,78 @@ msgstr "Remove Plugins"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "Aplikasi GTK4 Flatpak" msgstr "Aplikasi GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Izinkan Aplikasi GTK4 Flatpak Theming" msgstr "Izinkan Aplikasi GTK 4 Flatpak Theming"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"Timpa izin Flatpak untuk pengguna saat ini untuk mengizinkan aplikasi GTK4 " "Timpa izin Flatpak untuk pengguna saat ini untuk mengizinkan aplikasi GTK 4 "
"Flatpak untuk mengakses tema kustom." "Flatpak untuk mengakses tema kustom."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "Izinkan Aplikasi Flatpak GTK4 Theming (Sistem)" msgstr "Izinkan Aplikasi Flatpak GTK 4 Theming (Sistem)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Menimpa perizinan Flatpak untuk semua pengguna untuk mengizinkan aplikasi " "Menimpa perizinan Flatpak untuk semua pengguna untuk mengizinkan aplikasi "
"GTK4 Flatpak untuk mengakses tema kustom. (Membutuhkan akses root)" "GTK 4 Flatpak untuk mengakses tema kustom. (Membutuhkan akses root)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "Aplikasi GTK3 Flatpak" msgstr "Aplikasi GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"Ingatlah untuk menginstal tema adw-gtk3 (sebagai paket Flatpak) untuk " "Ingatlah untuk menginstal tema adw-gtk3 (sebagai paket Flatpak) untuk "
"mendapatkan preset kustom yang bekerja di aplikasi GTK3 Flatpak." "mendapatkan preset kustom yang bekerja di aplikasi GTK 3 Flatpak."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "Izinkan GTK3 Flatpak bertema" msgstr "Izinkan GTK 3 Flatpak bertema"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"Timpa izin Flatpak untuk pengguna saat ini untuk mengizinkan aplikasi GTK3 " "Timpa izin Flatpak untuk pengguna saat ini untuk mengizinkan aplikasi GTK 3 "
"Flatpak untuk mengakses tema adw-gtk3." "Flatpak untuk mengakses tema adw-gtk3."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "Aplikasi GTK3 Flatpak (Sistem)" msgstr "Aplikasi GTK 3 Flatpak (Sistem)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Menimpa perizinan Flatpak untuk semua pengguna untuk mengizinkan aplikasi " "Menimpa perizinan Flatpak untuk semua pengguna untuk mengizinkan aplikasi "
"GTK3 Flatpak untuk mengakses tema adw-gtk3. (Membutuhkan akses root)" "GTK 3 Flatpak untuk mengakses tema adw-gtk3. (Membutuhkan akses root)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
#, fuzzy #, fuzzy
@ -634,12 +634,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Demo Adwaita" msgstr "Demo Adwaita"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "Demo GTK4" msgstr "Demo GTK 4"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "Pabrik Widget GTK4" msgstr "Pabrik Widget GTK 4"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
#, fuzzy #, fuzzy
@ -795,8 +795,8 @@ msgstr "Keluar"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "Tidak dapat memulihkan cadangan GTK4" msgstr "Tidak dapat memulihkan cadangan GTK 4"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr ""
#| "- Change advanced options with CSS\n" #| "- Change advanced options with CSS\n"
#| "- Extend functionality using plugins\n" #| "- Extend functionality using plugins\n"
#| "\n" #| "\n"
#| "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" #| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
#| " " #| " "
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -877,7 +877,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience adalah alat untuk menyesuaikan aplikasi Libadwaita dan tema adw-" "Gradience adalah alat untuk menyesuaikan aplikasi Libadwaita dan tema adw-"
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
"- Ubah opsi lanjutan dengan CSS\n" "- Ubah opsi lanjutan dengan CSS\n"
"- Perluas fungsionalitas menggunakan plugin\n" "- Perluas fungsionalitas menggunakan plugin\n"
"\n" "\n"
"Aplikasi ini ditulis dengan Python dan menggunakan GTK 4 dan libadwaita.\n" "Aplikasi ini ditulis dengan Python dan menggunakan GTK 4 dan Libadwaita.\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy

View file

@ -69,8 +69,8 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Estendere le funzionalità con dei plugin" msgstr "Estendere le funzionalità con dei plugin"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "Quest'app è scritta in Python e usa GTK 4 e libadwaita." msgstr "Quest'app è scritta in Python e usa GTK 4 e Libadwaita."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
msgid "colors purple" msgid "colors purple"
@ -173,70 +173,70 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "Rimuovi plugin" msgstr "Rimuovi plugin"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "Applicazioni Flatpak con GTK4" msgstr "Applicazioni Flatpak con GTK 4"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Autorizza l'uso dei temi per applicazioni Flatpak con GTK4" msgstr "Autorizza l'uso dei temi per applicazioni Flatpak con GTK 4"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"Sovrascrive i privilegi Flatpak dell'utente attuale per permettere alle " "Sovrascrive i privilegi Flatpak dell'utente attuale per permettere alle "
"applicazioni Flatpak con GTK4 di accedere ai temi personalizzati." "applicazioni Flatpak con GTK 4 di accedere ai temi personalizzati."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "Autorizza l'uso dei temi per applicazioni Flatpak con GTK4 (sistema)" msgstr "Autorizza l'uso dei temi per applicazioni Flatpak con GTK 4 (sistema)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Sovrascrive i privilegi Flatpak di tutti gli utenti per permettere alle " "Sovrascrive i privilegi Flatpak di tutti gli utenti per permettere alle "
"applicazioni Flatpak con GTK4 di accedere ai temi personalizzati. (Richiede " "applicazioni Flatpak con GTK 4 di accedere ai temi personalizzati. (Richiede "
"l'accesso come root.)" "l'accesso come root.)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "Applicazioni Flatpak con GTK3" msgstr "Applicazioni Flatpak con GTK 3"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"Ricordarsi di installare il tema adw-gtk3 (come pacchetto Flatpak) affinché " "Ricordarsi di installare il tema adw-gtk3 (come pacchetto Flatpak) affinché "
"le configurazioni personalizzate funzionino con le applicazioni Flatpak con " "le configurazioni personalizzate funzionino con le applicazioni Flatpak con "
"GTK3." "GTK 3."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "Autorizza i temi per Flatpak con GTK3" msgstr "Autorizza i temi per Flatpak con GTK 3"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"Sovrascrive i privilegi Flatpak dell'utente attuale per permettere alle " "Sovrascrive i privilegi Flatpak dell'utente attuale per permettere alle "
"applicazioni Flatpak con GTK3 di accedere al tema adw-gtk3." "applicazioni Flatpak con GTK 3 di accedere al tema adw-gtk3."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "Applicazioni Flatpak con GTK3 (sistema)" msgstr "Applicazioni Flatpak con GTK 3 (sistema)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Sovrascrive i privilegi Flatpak di tutti gli utenti per permettere alle " "Sovrascrive i privilegi Flatpak di tutti gli utenti per permettere alle "
"applicazioni Flatpak con GTK3 di accedere al tema adw-gtk3. (Richiede " "applicazioni Flatpak con GTK 3 di accedere al tema adw-gtk3. (Richiede "
"l'accesso come root.)" "l'accesso come root.)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
@ -569,12 +569,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Demo Adwaita" msgstr "Demo Adwaita"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "Demo GTK4" msgstr "Demo GTK 4"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "Fabbrica dei widget GTK4" msgstr "Fabbrica dei widget GTK 4"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
msgid "Built-In Presets" msgid "Built-In Presets"
@ -713,8 +713,8 @@ msgid "Logout"
msgstr "Termina sessione" msgstr "Termina sessione"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "Ripristino del backup di GTK4 non riuscito" msgstr "Ripristino del backup di GTK 4 non riuscito"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -781,7 +781,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience è uno strumento per personalizzare le applicazioni che usano " "Gradience è uno strumento per personalizzare le applicazioni che usano "
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
"- Cambiare impostazioni avanzate tramite CSS\n" "- Cambiare impostazioni avanzate tramite CSS\n"
"- Estendere le funzionalità con dei plugin\n" "- Estendere le funzionalità con dei plugin\n"
"\n" "\n"
"Questa app è scritta in Python e usa GTK 4 e libadwaita.\n" "Questa app è scritta in Python e usa GTK 4 e Libadwaita.\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
msgid "Plugins by" msgid "Plugins by"
@ -1579,11 +1579,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unknown" #~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Sconosciuto" #~ msgstr "Sconosciuto"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "Autorizza i temi per Flatpak con GTK4 (globale)" #~ msgstr "Autorizza i temi per Flatpak con GTK 4 (globale)"
#~ msgid "Allow GTK3 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "Autorizza i temi per Flatpak con GTK3 (globale)" #~ msgstr "Autorizza i temi per Flatpak con GTK 3 (globale)"
#~ msgid "Installed Presets" #~ msgid "Installed Presets"
#~ msgstr "Configurazioni installate" #~ msgstr "Configurazioni installate"
@ -1593,14 +1593,14 @@ msgstr ""
#~ "Selezionare il modo di colore su cui si vuole che i cambiamenti abbiano " #~ "Selezionare il modo di colore su cui si vuole che i cambiamenti abbiano "
#~ "effetto:" #~ "effetto:"
#~ msgid "GTK4 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 4 Flatpak Specific"
#~ msgstr "Specifiche per Flatpak con GTK4" #~ msgstr "Specifiche per Flatpak con GTK 4"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming"
#~ msgstr "Autorizza i temi per Flatpak con GTK4" #~ msgstr "Autorizza i temi per Flatpak con GTK 4"
#~ msgid "GTK3 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 3 Flatpak Specific"
#~ msgstr "Specifiche per Flatpak con GTK3" #~ msgstr "Specifiche per Flatpak con GTK 3"
#~ msgid "Rename preset" #~ msgid "Rename preset"
#~ msgstr "Rinomina configurazione" #~ msgstr "Rinomina configurazione"

View file

@ -70,8 +70,8 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "플러그인을 사용하여 기능 확장" msgstr "플러그인을 사용하여 기능 확장"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "이 앱은 Python으로 작성되었으며 GTK 4 및 libadwaita를 사용합니다." msgstr "이 앱은 Python으로 작성되었으며 GTK 4 및 Libadwaita를 사용합니다."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
msgid "colors purple" msgid "colors purple"
@ -173,67 +173,67 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "플러그인 제거하기" msgstr "플러그인 제거하기"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "GTK4 Flatpak 응용 프로그램" msgstr "GTK 4 Flatpak 응용 프로그램"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "GTK4 Flatpak 응용프로그램 테마 허용하기" msgstr "GTK 4 Flatpak 응용프로그램 테마 허용하기"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"GTK4 Flatpak 응용프로그램이 사용자 지정 테마에 액세스할 수 있도록 현재 사용자" "GTK 4 Flatpak 응용프로그램이 사용자 지정 테마에 액세스할 수 있도록 현재 사용자"
"에 대한 Flatpak 권한을 재정의합니다." "에 대한 Flatpak 권한을 재정의합니다."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "GTK4 Flatpak 응용프로그램 테마 허용하기 (시스템)" msgstr "GTK 4 Flatpak 응용프로그램 테마 허용하기 (시스템)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"GTK4 Flatpak 응용프로그램이 사용자 지정 테마에 액세스할 수 있도록 모든 사용자" "GTK 4 Flatpak 응용프로그램이 사용자 지정 테마에 액세스할 수 있도록 모든 사용자"
"에 대한 Flatpak 권한을 재정의합니다. (루트 액세스 필요)" "에 대한 Flatpak 권한을 재정의합니다. (루트 액세스 필요)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "GTK3 Flatpak 응용프로그램" msgstr "GTK 3 Flatpak 응용프로그램"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"GTK3 Flatpak 응용프로그램에서 작동하는 사용자 지정 프리셋을 얻으려면 adw-" "GTK 3 Flatpak 응용프로그램에서 작동하는 사용자 지정 프리셋을 얻으려면 adw-"
"gtk3 테마(Flatpak 패키지로)를 설치해야 합니다." "gtk3 테마(Flatpak 패키지로)를 설치해야 합니다."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "GTK3 Flatpak 테마 허용하기" msgstr "GTK 3 Flatpak 테마 허용하기"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"GTK3 Flatpak 응용프로그램이 adw-gtk3 테마에 액세스할 수 있도록 현재 사용자에 " "GTK 3 Flatpak 응용프로그램이 adw-gtk3 테마에 액세스할 수 있도록 현재 사용자에 "
"대한 Flatpak 권한을 재정의합니다." "대한 Flatpak 권한을 재정의합니다."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "GTK3 Flatpak 응용프로그램 (시스템)" msgstr "GTK 3 Flatpak 응용프로그램 (시스템)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"GTK3 Flatpak 응용프로그램이 adw-gtk3 테마에 액세스할 수 있도록 모든 사용자에 " "GTK 3 Flatpak 응용프로그램이 adw-gtk3 테마에 액세스할 수 있도록 모든 사용자에 "
"대한 Flatpak 권한을 재정의합니다. (루트 액세스 필요)" "대한 Flatpak 권한을 재정의합니다. (루트 액세스 필요)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
@ -559,12 +559,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Adwaita 데모" msgstr "Adwaita 데모"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4 데모" msgstr "GTK 4 데모"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK4 위젝 팩토리" msgstr "GTK 4 위젝 팩토리"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
msgid "Built-In Presets" msgid "Built-In Presets"
@ -700,8 +700,8 @@ msgid "Logout"
msgstr "로그아웃" msgstr "로그아웃"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "GTK4 백업을 복원할 수 없습니다" msgstr "GTK 4 백업을 복원할 수 없습니다"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -765,7 +765,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience는 Libadwaita 응용프로그램과 adw-gtk3 테마를 사용자 지정하기 위한 도" "Gradience는 Libadwaita 응용프로그램과 adw-gtk3 테마를 사용자 지정하기 위한 도"
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr ""
"- CSS로 고급 옵션 변경하기\n" "- CSS로 고급 옵션 변경하기\n"
"- 플러그인을 사용하여 기능 확장하기\n" "- 플러그인을 사용하여 기능 확장하기\n"
"\n" "\n"
"이 앱은 Python으로 작성되었으며 GTK 4 및 libadwaita를 사용합니다.\n" "이 앱은 Python으로 작성되었으며 GTK 4 및 Libadwaita를 사용합니다.\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
msgid "Plugins by" msgid "Plugins by"

View file

@ -70,8 +70,8 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Breid functionaliteit uit met plugins" msgstr "Breid functionaliteit uit met plugins"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "Deze app is geschreven in Python en gebruikt GTK 4 en libadwaita." msgstr "Deze app is geschreven in Python en gebruikt GTK 4 en Libadwaita."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
msgid "colors purple" msgid "colors purple"
@ -188,77 +188,77 @@ msgstr "Plug-ins verwijderen"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "GTK4 Flatpak-toepassingen" msgstr "GTK 4 Flatpak-toepassingen"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "GTK4 Flatpak-toepassingen toestaan" msgstr "GTK 4 Flatpak-toepassingen toestaan"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"Overschrijf Flatpak-machtigingen voor de huidige gebruiker om GTK4 Flatpak-" "Overschrijf Flatpak-machtigingen voor de huidige gebruiker om GTK 4 Flatpak-"
"toepassingen toegang te geven tot aangepaste thema's." "toepassingen toegang te geven tot aangepaste thema's."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "GTK4 Flatpak-toepassingen toestaan (systeem)" msgstr "GTK 4 Flatpak-toepassingen toestaan (systeem)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Overschrijf Flatpak-machtigingen voor alle gebruikers om GTK4 Flatpak-" "Overschrijf Flatpak-machtigingen voor alle gebruikers om GTK 4 Flatpak-"
"toepassingen toegang te geven tot aangepaste thema's. (Vereist root-toegang)" "toepassingen toegang te geven tot aangepaste thema's. (Vereist root-toegang)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "GTK3 Flatpak-toepassingen" msgstr "GTK 3 Flatpak-toepassingen"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"Vergeet niet adw-gtk3-thema te installeren (als een Flatpak-pakket) om " "Vergeet niet adw-gtk3-thema te installeren (als een Flatpak-pakket) om "
"aangepaste voorinstellingen werkend te krijgen in GTK3 Flatpak-toepassingen." "aangepaste voorinstellingen werkend te krijgen in GTK 3 Flatpak-toepassingen."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "GTK4-flatpak-thematisering toestaan" msgstr "GTK 4-flatpak-thematisering toestaan"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"Overschrijf Flatpak-machtigingen voor de huidige gebruiker om GTK3 Flatpak-" "Overschrijf Flatpak-machtigingen voor de huidige gebruiker om GTK 3 Flatpak-"
"toepassingen toegang te geven tot het thema adw-gtk3." "toepassingen toegang te geven tot het thema adw-gtk3."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "GTK3 Flatpak-toepassingen (systeem)" msgstr "GTK 3 Flatpak-toepassingen (systeem)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Overschrijf Flatpak-machtigingen voor alle gebruikers om GTK3 Flatpak-" "Overschrijf Flatpak-machtigingen voor alle gebruikers om GTK 3 Flatpak-"
"toepassingen toegang te geven tot het thema adw-gtk3. (Vereist root-toegang)" "toepassingen toegang te geven tot het thema adw-gtk3. (Vereist root-toegang)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
@ -631,11 +631,11 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Adwaita-demo" msgstr "Adwaita-demo"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK 4-demo" msgstr "GTK 4-demo"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4-widgetfabriek" msgstr "GTK 4-widgetfabriek"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
@ -791,8 +791,8 @@ msgstr "Log uit"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "Kan GTK4 back-up niet herstellen" msgstr "Kan GTK 4 back-up niet herstellen"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -860,7 +860,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience is een hulpmiddel voor het aanpassen van Libadwaita-applicaties en " "Gradience is een hulpmiddel voor het aanpassen van Libadwaita-applicaties en "
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
"- Geavanceerde opties wijzigen met CSS\n" "- Geavanceerde opties wijzigen met CSS\n"
"- Functionaliteit uitbreiden met behulp van plugins\n" "- Functionaliteit uitbreiden met behulp van plugins\n"
"\n" "\n"
"Deze app is geschreven in Python en gebruikt GTK 4 en libadwaita.\n" "Deze app is geschreven in Python en gebruikt GTK 4 en Libadwaita.\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1641,8 +1641,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Reset successfully!" #~ msgid "Reset successfully!"
#~ msgstr "Succesvol opnieuw ingesteld!" #~ msgstr "Succesvol opnieuw ingesteld!"
#~ msgid "GTK4 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 4 Flatpak Specific"
#~ msgstr "GTK4-flatpak-specifiek" #~ msgstr "GTK 4-flatpak-specifiek"
#~ msgid "Rename preset" #~ msgid "Rename preset"
#~ msgstr "Voorinstelling hernoemen" #~ msgstr "Voorinstelling hernoemen"

View file

@ -70,8 +70,8 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Espandir las foncionalitats amb de plugins" msgstr "Espandir las foncionalitats amb de plugins"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "Aquesta aplicacion es escricha en Python e emplega GTK4 e libadwaita." msgstr "Aquesta aplicacion es escricha en Python e emplega GTK 4 e Libadwaita."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
msgid "colors purple" msgid "colors purple"
@ -185,56 +185,56 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "Cambiar la valor del tèxt" msgstr "Cambiar la valor del tèxt"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "" msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
@ -579,12 +579,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Ensajar la demo Adwaita" msgstr "Ensajar la demo Adwaita"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "Demo GTK4" msgstr "Demo GTK 4"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "Fabrica de widgets GTK4" msgstr "Fabrica de widgets GTK 4"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
#, fuzzy #, fuzzy
@ -736,7 +736,7 @@ msgid "Logout"
msgstr "Logout" msgstr "Logout"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "" msgstr ""
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
@ -781,7 +781,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057

View file

@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Rozszerzać możliwości przy użyciu wtyczek" msgstr "Rozszerzać możliwości przy użyciu wtyczek"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "" msgstr ""
"Ta aplikacja została napisana w języku Python oraz korzysta z frameworku GTK " "Ta aplikacja została napisana w języku Python oraz korzysta z frameworku GTK "
"4 i Libadwaita." "4 i Libadwaita."
@ -178,69 +178,69 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "Usuń wtyczkę" msgstr "Usuń wtyczkę"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "Aplikacje GTK4 Flatpak" msgstr "Aplikacje GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Zezwól na zmianę motywu w aplikacjach GTK4 Flatpak" msgstr "Zezwól na zmianę motywu w aplikacjach GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"Nadpisuje uprawnienia Flatpak dla bieżącego użytkownika, aby umożliwić " "Nadpisuje uprawnienia Flatpak dla bieżącego użytkownika, aby umożliwić "
"aplikacjom GTK4 Flatpak dostęp do niestandardowych motywów." "aplikacjom GTK 4 Flatpak dostęp do niestandardowych motywów."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "Zezwól na zmianę motywu w aplikacjach GTK4 Flatpak (System)" msgstr "Zezwól na zmianę motywu w aplikacjach GTK 4 Flatpak (System)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Nadpisuje uprawnienia Flatpak dla wszystkich użytkowników, aby umożliwić " "Nadpisuje uprawnienia Flatpak dla wszystkich użytkowników, aby umożliwić "
"aplikacjom GTK4 Flatpak dostęp do niestandardowych motywów. (Wymaga dostępu " "aplikacjom GTK 4 Flatpak dostęp do niestandardowych motywów. (Wymaga dostępu "
"do roota)" "do roota)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "Aplikacje GTK3 Flatpak" msgstr "Aplikacje GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"Pamiętaj, aby zainstalować motyw adw-gtk3 (jako paczka Flatpak), aby profile " "Pamiętaj, aby zainstalować motyw adw-gtk3 (jako paczka Flatpak), aby profile "
"niestandardowe działały w aplikacjach GTK3 Flatpak." "niestandardowe działały w aplikacjach GTK 3 Flatpak."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "Zezwól na zmianę motywu w aplikacjach GTK3 Flatpak" msgstr "Zezwól na zmianę motywu w aplikacjach GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"Nadpisuje uprawnienia Flatpak dla bieżącego użytkownika, aby umożliwić " "Nadpisuje uprawnienia Flatpak dla bieżącego użytkownika, aby umożliwić "
"aplikacjom GTK3 Flatpak dostęp do motywu adw-gtk3." "aplikacjom GTK 3 Flatpak dostęp do motywu adw-gtk3."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "Aplikacje GTK3 Flatpak (System)" msgstr "Aplikacje GTK 3 Flatpak (System)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Nadpisuje uprawnienia Flatpak dla wszystkich użytkowników, aby umożliwić " "Nadpisuje uprawnienia Flatpak dla wszystkich użytkowników, aby umożliwić "
"aplikacjom GTK3 Flatpak dostęp do motywu adw-gtk3. (Wymaga dostępu do roota)" "aplikacjom GTK 3 Flatpak dostęp do motywu adw-gtk3. (Wymaga dostępu do roota)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
msgid "Custom Preset Repositories" msgid "Custom Preset Repositories"
@ -568,12 +568,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Adwaita Demo" msgstr "Adwaita Demo"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4 Demo" msgstr "GTK 4 Demo"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
msgid "Built-In Presets" msgid "Built-In Presets"
@ -710,8 +710,8 @@ msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj" msgstr "Wyloguj"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "Nie można przywrócić kopii zapasowej motywu GTK4" msgstr "Nie można przywrócić kopii zapasowej motywu GTK 4"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -775,7 +775,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience jest narzędziem do dostosowywania aplikacji Libadwaita oraz motywu " "Gradience jest narzędziem do dostosowywania aplikacji Libadwaita oraz motywu "

View file

@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Estender as funcionalidades utilizando plugins" msgstr "Estender as funcionalidades utilizando plugins"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "Esta aplicação é escrita em Python e utiliza GTK 4 e libdadwaita." msgstr "Esta aplicação é escrita em Python e utiliza GTK 4 e libdadwaita."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
@ -191,79 +191,79 @@ msgstr "Remover o plugin"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "Aplicações do GTK4 Flatpak" msgstr "Aplicações do GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Permitir aplicações do GTK4 Flatpak Theming" msgstr "Permitir aplicações do GTK 4 Flatpak Theming"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"Anular permissões Flatpak para utilizadores actuais para permitir às " "Anular permissões Flatpak para utilizadores actuais para permitir às "
"aplicações GTK4 Flatpak aceder a temas personalizados." "aplicações GTK 4 Flatpak aceder a temas personalizados."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "Permitir o GTK4 Flatpak Applications Theming (Sistema)" msgstr "Permitir o GTK 4 Flatpak Applications Theming (Sistema)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Substituir as permissões Flatpak para todos os utilizadores para permitir às " "Substituir as permissões Flatpak para todos os utilizadores para permitir às "
"aplicações GTK4 Flatpak o acesso a temas personalizados. (Requer acesso à " "aplicações GTK 4 Flatpak o acesso a temas personalizados. (Requer acesso à "
"raiz)" "raiz)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "Aplicações do GTK3 Flatpak" msgstr "Aplicações do GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"Lembre-se de instalar o tema adw-gtk3 (como um pacote Flatpak) a fim de " "Lembre-se de instalar o tema adw-gtk3 (como um pacote Flatpak) a fim de "
"obter predefinições personalizadas a trabalhar em aplicações GTK3 Flatpak." "obter predefinições personalizadas a trabalhar em aplicações GTK 3 Flatpak."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "Permitir o GTK3 Flatpak" msgstr "Permitir o GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"Substituir as permissões Flatpak para o utilizador actual para permitir que " "Substituir as permissões Flatpak para o utilizador actual para permitir que "
"as aplicações de GTK3 Flatpak acedam ao tema adw-gtk3." "as aplicações de GTK 3 Flatpak acedam ao tema adw-gtk3."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "GTK3 Flatpak Aplicações (Sistema)" msgstr "GTK 3 Flatpak Aplicações (Sistema)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Substituir as permissões Flatpak para todos os utilizadores para permitir " "Substituir as permissões Flatpak para todos os utilizadores para permitir "
"que as aplicações GTK3 Flatpak acedam ao tema adw-gtk3. (Requer acesso à " "que as aplicações GTK 3 Flatpak acedam ao tema adw-gtk3. (Requer acesso à "
"raiz)" "raiz)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
@ -638,12 +638,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Demonstração do Adwaita" msgstr "Demonstração do Adwaita"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "Demonstração GTK4" msgstr "Demonstração GTK 4"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
#, fuzzy #, fuzzy
@ -800,8 +800,8 @@ msgstr "Sair"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "Não foi possível restaurar a cópia de segurança do GTK4" msgstr "Não foi possível restaurar a cópia de segurança do GTK 4"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -869,7 +869,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"O Gradience é uma ferramenta para personalizar as aplicações Libadwaita e o " "O Gradience é uma ferramenta para personalizar as aplicações Libadwaita e o "
@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
"- Alterar opções avançadas com CSS\n" "- Alterar opções avançadas com CSS\n"
"- Ampliar a funcionalidade usando plugins\n" "- Ampliar a funcionalidade usando plugins\n"
"\n" "\n"
"Esta aplicação é escrita em Python e utiliza GTK 4 e libadwaita.\n" "Esta aplicação é escrita em Python e utiliza GTK 4 e Libadwaita.\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
#, fuzzy #, fuzzy

View file

@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Расширять функционал при помощи плагинов" msgstr "Расширять функционал при помощи плагинов"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "Приложение написано на Python и использует GTK 4 и Libadwaita." msgstr "Приложение написано на Python и использует GTK 4 и Libadwaita."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
@ -178,69 +178,69 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "Удалить плагин" msgstr "Удалить плагин"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "Приложения Flatpak GTK4" msgstr "Приложения Flatpak GTK 4"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Разрешить изменять тему приложений GTK4 Flatpak" msgstr "Разрешить изменять тему приложений GTK 4 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"Переопределить разрешения Flatpak для текущего пользователя, чтобы позволить " "Переопределить разрешения Flatpak для текущего пользователя, чтобы позволить "
"приложениям GTK4 Flatpak для доступа к пользовательским темам." "приложениям GTK 4 Flatpak для доступа к пользовательским темам."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "Разрешить изменять тему приложений GTK4 Flatpak (Система)" msgstr "Разрешить изменять тему приложений GTK 4 Flatpak (Система)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Переопределить разрешения Flatpak для всех пользователей, чтобы позволить " "Переопределить разрешения Flatpak для всех пользователей, чтобы позволить "
"приложениям GTK4 Flatpak для доступа к пользовательским темам. (Требует root " "приложениям GTK 4 Flatpak для доступа к пользовательским темам. (Требует root "
"доступ)" "доступ)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "Приложения Flatpak GTK3" msgstr "Приложения Flatpak GTK 3"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"Не забудьте установить тему adw-gtk3 (как Flatpak пакет) чтобы получить " "Не забудьте установить тему adw-gtk3 (как Flatpak пакет) чтобы получить "
"пользовательские предустановки в приложениях GTK3 Flatpak." "пользовательские предустановки в приложениях GTK 3 Flatpak."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "Разрешить изменять тему GTK3 Flatpak" msgstr "Разрешить изменять тему GTK 3 Flatpak"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"Переопределите разрешения Flatpak для текущего пользователя, чтобы позволить " "Переопределите разрешения Flatpak для текущего пользователя, чтобы позволить "
"приложениям GTK3 Flatpak для доступа к теме adw-gtk3." "приложениям GTK 3 Flatpak для доступа к теме adw-gtk3."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "Приложения Flatpak GTK3 (Система)" msgstr "Приложения Flatpak GTK 3 (Система)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Переопределить разрешения Flatpak для всех пользователей, чтобы позволить " "Переопределить разрешения Flatpak для всех пользователей, чтобы позволить "
"приложениям GTK3 Flatpak для доступа к теме adw-gtk3. (Требует root доступ)" "приложениям GTK 3 Flatpak для доступа к теме adw-gtk3. (Требует root доступ)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
msgid "Custom Preset Repositories" msgid "Custom Preset Repositories"
@ -568,12 +568,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Adwaita Demo" msgstr "Adwaita Demo"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4 Demo" msgstr "GTK 4 Demo"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
msgid "Built-In Presets" msgid "Built-In Presets"
@ -709,8 +709,8 @@ msgid "Logout"
msgstr "Выйти" msgstr "Выйти"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "Не удалось восстановить резервную копию GTK4" msgstr "Не удалось восстановить резервную копию GTK 4"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -775,7 +775,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience - это инструмент для кастомизации приложений Libadwaita и темы adw-" "Gradience - это инструмент для кастомизации приложений Libadwaita и темы adw-"
@ -788,7 +788,7 @@ msgstr ""
"- Изменять продвинутые параметры при помощи CSS\n" "- Изменять продвинутые параметры при помощи CSS\n"
"- Расширять функционал используя плагины\n" "- Расширять функционал используя плагины\n"
"\n" "\n"
"Это приложение написано на Python и использует GTK 4 и libadwaita.\n" "Это приложение написано на Python и использует GTK 4 и Libadwaita.\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
msgid "Plugins by" msgid "Plugins by"
@ -1553,11 +1553,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unknown" #~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Неизвестно" #~ msgstr "Неизвестно"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "Разрешить изменять тему GTK4 Flatpak (Глобально)" #~ msgstr "Разрешить изменять тему GTK 4 Flatpak (Глобально)"
#~ msgid "Allow GTK3 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "Разрешить изменять тему GTK3 Flatpak (Глобально)" #~ msgstr "Разрешить изменять тему GTK 3 Flatpak (Глобально)"
#~ msgid "Installed Presets" #~ msgid "Installed Presets"
#~ msgstr "Установленные предустановки" #~ msgstr "Установленные предустановки"
@ -1604,14 +1604,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Reset successfully!" #~ msgid "Reset successfully!"
#~ msgstr "Успешно сброшено!" #~ msgstr "Успешно сброшено!"
#~ msgid "GTK4 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 4 Flatpak Specific"
#~ msgstr "Специфично для Flatpak GTK4" #~ msgstr "Специфично для Flatpak GTK 4"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming"
#~ msgstr "Разрешить изменять тему GTK4 Flatpak" #~ msgstr "Разрешить изменять тему GTK 4 Flatpak"
#~ msgid "GTK3 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 3 Flatpak Specific"
#~ msgstr "Специфично для Flatpak GTK3" #~ msgstr "Специфично для Flatpak GTK 3"
#~ msgid "Rename preset" #~ msgid "Rename preset"
#~ msgstr "Переименовать предустановку" #~ msgstr "Переименовать предустановку"

View file

@ -69,8 +69,8 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Utöka funktionaliteten med insticksprogram" msgstr "Utöka funktionaliteten med insticksprogram"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "Detta program är skrivet i Python och använder GTK och libadwaita." msgstr "Detta program är skrivet i Python och använder GTK och Libadwaita."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
msgid "colors purple" msgid "colors purple"
@ -186,77 +186,77 @@ msgstr "Ta bort plugin"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "GTK4 Flatpak-tillämpningar" msgstr "GTK 4 Flatpak-tillämpningar"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "Tillåt GTK4 Flatpak-tillämpningar att programmera" msgstr "Tillåt GTK 4 Flatpak-tillämpningar att programmera"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"Överrösta Flatpak-behörigheter för aktuell användare för att tillåta GTK4 " "Överrösta Flatpak-behörigheter för aktuell användare för att tillåta GTK 4 "
"Flatpak-program att få tillgång till anpassade teman." "Flatpak-program att få tillgång till anpassade teman."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "Tillåt GTK4 Flatpak-tillämpningar med programmering (System)" msgstr "Tillåt GTK 4 Flatpak-tillämpningar med programmering (System)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Övergå Flatpak-behörigheter för alla användare för att tillåta GTK4 Flatpak-" "Övergå Flatpak-behörigheter för alla användare för att tillåta GTK 4 Flatpak-"
"program att få tillgång till anpassade teman. (Kräver root-åtkomst)" "program att få tillgång till anpassade teman. (Kräver root-åtkomst)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "GTK3 Flatpak-tillämpningar" msgstr "GTK 3 Flatpak-tillämpningar"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"Kom ihåg att installera adw-gtk3-temat (som ett Flatpak-paket) för att få " "Kom ihåg att installera adw-gtk3-temat (som ett Flatpak-paket) för att få "
"anpassade förinställningar att fungera i GTK3 Flatpak-program." "anpassade förinställningar att fungera i GTK 3 Flatpak-program."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "Tillåt GTK3 Flatpak-temaindelning" msgstr "Tillåt GTK 3 Flatpak-temaindelning"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"Övergå Flatpak-behörigheter för aktuell användare för att tillåta GTK3 " "Övergå Flatpak-behörigheter för aktuell användare för att tillåta GTK 3 "
"Flatpak-program att få tillgång till adw-gtk3-temat." "Flatpak-program att få tillgång till adw-gtk3-temat."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "GTK3 Flatpak-tillämpningar (system)" msgstr "GTK 3 Flatpak-tillämpningar (system)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"Övergå Flatpak-behörigheter för alla användare så att GTK3 Flatpak-" "Övergå Flatpak-behörigheter för alla användare så att GTK 3 Flatpak-"
"programmen får tillgång till adw-gtk3-temat. (Kräver root-åtkomst)" "programmen får tillgång till adw-gtk3-temat. (Kräver root-åtkomst)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
@ -638,12 +638,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Adwaita Demo" msgstr "Adwaita Demo"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4 Demo" msgstr "GTK 4 Demo"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
#, fuzzy #, fuzzy
@ -798,8 +798,8 @@ msgstr ""
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "Kunde inte återställa GTK4-backup" msgstr "Kunde inte återställa GTK 4-backup"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
#, fuzzy #, fuzzy
@ -869,7 +869,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience är ett verktyg för att anpassa Libadwaita-programmen och adw-gtk3-" "Gradience är ett verktyg för att anpassa Libadwaita-programmen och adw-gtk3-"
@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
"- Ändra avancerade alternativ med CSS\n" "- Ändra avancerade alternativ med CSS\n"
"- Utöka funktionaliteten med hjälp av plugins\n" "- Utöka funktionaliteten med hjälp av plugins\n"
"\n" "\n"
"Den här appen är skriven i Python och använder GTK 4 och libadwaita.\n" "Den här appen är skriven i Python och använder GTK 4 och Libadwaita.\n"
" " " "
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057

View file

@ -69,7 +69,7 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "செருகுநிரல்களைப் பயன்படுத்தி செயல்பாட்டை நீட்டிக்கவும்" msgstr "செருகுநிரல்களைப் பயன்படுத்தி செயல்பாட்டை நீட்டிக்கவும்"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "" msgstr ""
"இந்த பயன்பாடு பைத்தானில் எழுதப்பட்டுள்ளது மற்றும் GTK 4 மற்றும் லிபட்வைடாவைப் " "இந்த பயன்பாடு பைத்தானில் எழுதப்பட்டுள்ளது மற்றும் GTK 4 மற்றும் லிபட்வைடாவைப் "
"பயன்படுத்துகிறது." "பயன்படுத்துகிறது."
@ -174,67 +174,67 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "செருகுநிரலை அகற்று" msgstr "செருகுநிரலை அகற்று"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள்" msgstr "GTK 4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள்"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்" msgstr "GTK 4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"தனிப்பயன் தீம்களை அணுக GTK4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்க தற்போதைய பயனருக்கான " "தனிப்பயன் தீம்களை அணுக GTK 4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்க தற்போதைய பயனருக்கான "
"பிளாட்பேக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும்." "பிளாட்பேக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும்."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்(அமைப்பு)" msgstr "GTK 4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்(அமைப்பு)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"தனிப்பயன் தீம்களை அணுக GTK4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்க அனைத்து பயனர்களுக்கும் " "தனிப்பயன் தீம்களை அணுக GTK 4 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்க அனைத்து பயனர்களுக்கும் "
"பிளாட்பேக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும். (ரூட் அணுகல் தேவை)" "பிளாட்பேக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும். (ரூட் அணுகல் தேவை)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "GTK3 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள்" msgstr "GTK 3 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள்"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"GTK3 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகளில் தனிப்பயன் முன்னமைவுகள் வேலை செய்ய, adw-gtk3 தீம் " "GTK 3 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகளில் தனிப்பயன் முன்னமைவுகள் வேலை செய்ய, adw-gtk3 தீம் "
"(பிளாட்பேக் தொகுப்பாக) நிறுவ நினைவில் கொள்ளுங்கள்." "(பிளாட்பேக் தொகுப்பாக) நிறுவ நினைவில் கொள்ளுங்கள்."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "GTK3 பிளாட்பாக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்" msgstr "GTK 3 பிளாட்பாக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"adw-gtk3 தீம் அணுக GTK3 பிளாட்பாக் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்க தற்போதைய பயனருக்கான " "adw-gtk3 தீம் அணுக GTK 3 பிளாட்பாக் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்க தற்போதைய பயனருக்கான "
"பிளாட்பாக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும்." "பிளாட்பாக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும்."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "GTK3 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள்(அமைப்பு)" msgstr "GTK 3 பிளாட்பேக் பயன்பாடுகள்(அமைப்பு)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"GTK3 பிளாட்பாக் பயன்பாடுகளை adw-gtk3 தீம் அணுக அனுமதிக்க அனைத்து பயனர்களுக்கும் " "GTK 3 பிளாட்பாக் பயன்பாடுகளை adw-gtk3 தீம் அணுக அனுமதிக்க அனைத்து பயனர்களுக்கும் "
"பிளாட்பாக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும். (ரூட் அணுகல் தேவை)" "பிளாட்பாக் அனுமதிகளை மேலெழுதவும். (ரூட் அணுகல் தேவை)"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
@ -561,12 +561,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "அத்வைதா டெமோ" msgstr "அத்வைதா டெமோ"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4 டெமோ" msgstr "GTK 4 டெமோ"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK4 விட்ஜெட் தொழிற்சாலை" msgstr "GTK 4 விட்ஜெட் தொழிற்சாலை"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
msgid "Built-In Presets" msgid "Built-In Presets"
@ -701,8 +701,8 @@ msgid "Logout"
msgstr "வெளியேறு" msgstr "வெளியேறு"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "GTK4 காப்புப் பிரதியை மீட்டமைக்க முடியவில்லை" msgstr "GTK 4 காப்புப் பிரதியை மீட்டமைக்க முடியவில்லை"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -766,7 +766,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"கிரேடியன்ஸ் என்பது லிபட்வைடா பயன்பாடுகள் மற்றும் adw-gtk3 தீம் ஆகியவற்றைத் " "கிரேடியன்ஸ் என்பது லிபட்வைடா பயன்பாடுகள் மற்றும் adw-gtk3 தீம் ஆகியவற்றைத் "
@ -1413,11 +1413,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unknown" #~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "தெரியாதது" #~ msgstr "தெரியாதது"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்(உலகளாவிய)" #~ msgstr "GTK 4 பிளாட்பேக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்(உலகளாவிய)"
#~ msgid "Allow GTK3 Flatpak theming (Global)" #~ msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming (Global)"
#~ msgstr "GTK3 பிளாட்பாக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும் (உலகளாவிய)" #~ msgstr "GTK 3 பிளாட்பாக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும் (உலகளாவிய)"
#~ msgid "Select app types you want to theme:" #~ msgid "Select app types you want to theme:"
#~ msgstr "நீங்கள் தீம் செய்ய விரும்பும் ஆப்ஸ் வகைகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:" #~ msgstr "நீங்கள் தீம் செய்ய விரும்பும் ஆப்ஸ் வகைகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:"
@ -1428,14 +1428,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Toggle plugin" #~ msgid "Toggle plugin"
#~ msgstr "செருகுநிரலை நிலைமாற்றவும்" #~ msgstr "செருகுநிரலை நிலைமாற்றவும்"
#~ msgid "GTK4 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 4 Flatpak Specific"
#~ msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் குறிப்பிட்டது" #~ msgstr "GTK 4 பிளாட்பேக் குறிப்பிட்டது"
#~ msgid "Allow GTK4 Flatpak theming" #~ msgid "Allow GTK 4 Flatpak theming"
#~ msgstr "GTK4 பிளாட்பேக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்" #~ msgstr "GTK 4 பிளாட்பேக் தீமிங்கை அனுமதிக்கவும்"
#~ msgid "GTK3 Flatpak Specific" #~ msgid "GTK 3 Flatpak Specific"
#~ msgstr "GTK3 பிளாட்பேக் குறிப்பிட்டது" #~ msgstr "GTK 3 பிளாட்பேக் குறிப்பிட்டது"
#~ msgid "Rename preset" #~ msgid "Rename preset"
#~ msgstr "முன்னமைவை மறுபெயரிடவும்" #~ msgstr "முன்னமைவை மறுபெயரிடவும்"

View file

@ -71,9 +71,9 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "Eklentileri kullanarak işlevselliği genişletme" msgstr "Eklentileri kullanarak işlevselliği genişletme"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "" msgstr ""
"Bu uygulama Python ile yazılmış olup GTK 4 ve libadwaita kullanmaktadır." "Bu uygulama Python ile yazılmış olup GTK 4 ve Libadwaita kullanmaktadır."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
msgid "colors purple" msgid "colors purple"
@ -175,67 +175,67 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "Eklentiyi Kaldır" msgstr "Eklentiyi Kaldır"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "GTK4 Flatpak Uygulamaları" msgstr "GTK 4 Flatpak Uygulamaları"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "GTK4 Flatpak Uygulamalarının Temalandırılmasına İzin Ver" msgstr "GTK 4 Flatpak Uygulamalarının Temalandırılmasına İzin Ver"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"GTK4 Flatpak uygulamalarının özel temalara erişmesine izin vermek için " "GTK 4 Flatpak uygulamalarının özel temalara erişmesine izin vermek için "
"mevcut kullanıcı için Flatpak izinlerinin üzerine yaz." "mevcut kullanıcı için Flatpak izinlerinin üzerine yaz."
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "GTK4 Flatpak Uygulamalarının Temalandırılmasına İzin Ver (Sistem)" msgstr "GTK 4 Flatpak Uygulamalarının Temalandırılmasına İzin Ver (Sistem)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"GTK4 Flatpak uygulamalarının özel temalara erişmesine izin vermek için tüm " "GTK 4 Flatpak uygulamalarının özel temalara erişmesine izin vermek için tüm "
"kullanıcılar için Flatpak izinlerinin üzerine yaz. (Root erişimi gerektirir)" "kullanıcılar için Flatpak izinlerinin üzerine yaz. (Root erişimi gerektirir)"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "GTK3 Flatpak Uygulamaları" msgstr "GTK 3 Flatpak Uygulamaları"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"GTK3 Flatpak uygulamalarında özel ön ayarların çalışmasını sağlamak için adw-" "GTK 3 Flatpak uygulamalarında özel ön ayarların çalışmasını sağlamak için adw-"
"gtk3 temasını (Flatpak paketi olarak) yüklemeyi unutmayın." "gtk3 temasını (Flatpak paketi olarak) yüklemeyi unutmayın."
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "GTK3 Flatpak temalandırmasına izin ver" msgstr "GTK 3 Flatpak temalandırmasına izin ver"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"GTK3 Flatpak uygulamalarının adw-gtk3 temasına erişmesine izin vermek için " "GTK 3 Flatpak uygulamalarının adw-gtk3 temasına erişmesine izin vermek için "
"geçerli kullanıcı için Flatpak izinlerinin üzerine yaz." "geçerli kullanıcı için Flatpak izinlerinin üzerine yaz."
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "GTK3 Flatpak Uygulamaları (Sistem)" msgstr "GTK 3 Flatpak Uygulamaları (Sistem)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"GTK3 Flatpak uygulamalarının adw-gtk3 temasına erişmesine izin vermek için " "GTK 3 Flatpak uygulamalarının adw-gtk3 temasına erişmesine izin vermek için "
"tüm kullanıcılar için Flatpak izinlerinin üzerine yaz. (Root erişimi " "tüm kullanıcılar için Flatpak izinlerinin üzerine yaz. (Root erişimi "
"gerektirir)" "gerektirir)"
@ -567,12 +567,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Adwaita Demo" msgstr "Adwaita Demo"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4 Demo" msgstr "GTK 4 Demo"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK4 Widget Fabrikası" msgstr "GTK 4 Widget Fabrikası"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
msgid "Built-In Presets" msgid "Built-In Presets"
@ -708,8 +708,8 @@ msgid "Logout"
msgstr "Oturumu kapat" msgstr "Oturumu kapat"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "GTK4 yedeği geri yüklenemedi" msgstr "GTK 4 yedeği geri yüklenemedi"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -774,7 +774,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience, Libadwaita uygulamalarını ve adw-gtk3 temasını özelleştirmek için " "Gradience, Libadwaita uygulamalarını ve adw-gtk3 temasını özelleştirmek için "
@ -787,7 +787,7 @@ msgstr ""
"- Gelişmiş seçenekleri CSS ile değiştirebilir\n" "- Gelişmiş seçenekleri CSS ile değiştirebilir\n"
"- Eklentileri kullanarak işlevselliği genişletebilirsiniz\n" "- Eklentileri kullanarak işlevselliği genişletebilirsiniz\n"
"\n" "\n"
"Bu uygulama Python ile yazılmış olup GTK 4 ve libadwaita kullanmaktadır.\n" "Bu uygulama Python ile yazılmış olup GTK 4 ve Libadwaita kullanmaktadır.\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
msgid "Plugins by" msgid "Plugins by"

View file

@ -67,8 +67,8 @@ msgid "Extend functionality using plugins"
msgstr "使用插件扩展功能" msgstr "使用插件扩展功能"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:22
msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita." msgid "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita."
msgstr "这个应用程序是用 Python 编写的,使用 GTK 4 和 libadwaita。" msgstr "这个应用程序是用 Python 编写的,使用 GTK 4 和 Libadwaita。"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:26
msgid "colors purple" msgid "colors purple"
@ -169,65 +169,65 @@ msgid "Remove Plugin"
msgstr "删除插件" msgstr "删除插件"
#: data/ui/preferences.blp:12 #: data/ui/preferences.blp:12
msgid "GTK4 Flatpak Applications" msgid "GTK 4 Flatpak Applications"
msgstr "GTK4 Flatpak 应用程序" msgstr "GTK 4 Flatpak 应用程序"
#: data/ui/preferences.blp:15 #: data/ui/preferences.blp:15
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming"
msgstr "允许 GTK4 Flatpak 应用程序主题化" msgstr "允许 GTK 4 Flatpak 应用程序主题化"
#: data/ui/preferences.blp:16 #: data/ui/preferences.blp:16
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes." "applications to access custom themes."
msgstr "" msgstr ""
"覆盖当前用户的 Flatpak 权限,以允许 GTK4 Flatpak 应用程序访问自定义主题。" "覆盖当前用户的 Flatpak 权限,以允许 GTK 4 Flatpak 应用程序访问自定义主题。"
#: data/ui/preferences.blp:25 #: data/ui/preferences.blp:25
msgid "Allow GTK4 Flatpak Applications Theming (System)" msgid "Allow GTK 4 Flatpak Applications Theming (System)"
msgstr "允许 GTK4 Flatpak 应用程序主题(系统)" msgstr "允许 GTK 4 Flatpak 应用程序主题(系统)"
#: data/ui/preferences.blp:26 #: data/ui/preferences.blp:26
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK4 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 4 Flatpak "
"applications to access custom themes. (Requires root access)" "applications to access custom themes. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"覆盖所有用户的 Flatpak 权限,以允许 GTK4 Flatpak 应用程序访问自定义主题。 " "覆盖所有用户的 Flatpak 权限,以允许 GTK 4 Flatpak 应用程序访问自定义主题。 "
"需要root权限" "需要root权限"
#: data/ui/preferences.blp:35 #: data/ui/preferences.blp:35
msgid "GTK3 Flatpak Applications" msgid "GTK 3 Flatpak Applications"
msgstr "GTK3 Flatpak 应用程序" msgstr "GTK 3 Flatpak 应用程序"
#: data/ui/preferences.blp:36 #: data/ui/preferences.blp:36
msgid "" msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK3 Flatpak applications." "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr "" msgstr ""
"请记住安装 adw-gtk3 主题(作为 Flatpak 包),以便在 GTK3 Flatpak 应用程序中使" "请记住安装 adw-gtk3 主题(作为 Flatpak 包),以便在 GTK 3 Flatpak 应用程序中使"
"用自定义预设。" "用自定义预设。"
#: data/ui/preferences.blp:39 #: data/ui/preferences.blp:39
msgid "Allow GTK3 Flatpak theming" msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
msgstr "允许 GTK3 Flatpak 主题化" msgstr "允许 GTK 3 Flatpak 主题化"
#: data/ui/preferences.blp:40 #: data/ui/preferences.blp:40
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for current user to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for current user to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme." "applications to access adw-gtk3 theme."
msgstr "" msgstr ""
"覆盖当前用户的 Flatpak 权限,以允许 GTK3 Flatpak 应用程序访问 adw-gtk3 主题。" "覆盖当前用户的 Flatpak 权限,以允许 GTK 3 Flatpak 应用程序访问 adw-gtk3 主题。"
#: data/ui/preferences.blp:49 #: data/ui/preferences.blp:49
msgid "GTK3 Flatpak Applications (System)" msgid "GTK 3 Flatpak Applications (System)"
msgstr "GTK3 Flatpak 应用程序(系统)" msgstr "GTK 3 Flatpak 应用程序(系统)"
#: data/ui/preferences.blp:50 #: data/ui/preferences.blp:50
msgid "" msgid ""
"Override Flatpak permissions for all users to allow GTK3 Flatpak " "Override Flatpak permissions for all users to allow GTK 3 Flatpak "
"applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)" "applications to access adw-gtk3 theme. (Requires root access)"
msgstr "" msgstr ""
"覆盖所有用户的 Flatpak 权限,以允许 GTK3 Flatpak 应用程序访问 adw-gtk3 主" "覆盖所有用户的 Flatpak 权限,以允许 GTK 3 Flatpak 应用程序访问 adw-gtk3 主"
"题。 需要root权限" "题。 需要root权限"
#: data/ui/preferences.blp:60 #: data/ui/preferences.blp:60
@ -544,12 +544,12 @@ msgid "Adwaita Demo"
msgstr "Adwaita 演示" msgstr "Adwaita 演示"
#: data/ui/window.blp:148 #: data/ui/window.blp:148
msgid "GTK4 Demo" msgid "GTK 4 Demo"
msgstr "GTK4 演示" msgstr "GTK 4 演示"
#: data/ui/window.blp:153 #: data/ui/window.blp:153
msgid "GTK4 Widget Factory" msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK4 小工具工厂" msgstr "GTK 4 小工具工厂"
#: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110 #: data/ui/window.blp:161 gradience/presets_manager_window.py:110
msgid "Built-In Presets" msgid "Built-In Presets"
@ -681,8 +681,8 @@ msgid "Logout"
msgstr "注销" msgstr "注销"
#: gradience/main.py:923 #: gradience/main.py:923
msgid "Could not restore GTK4 backup" msgid "Could not restore GTK 4 backup"
msgstr "无法还原 GTK4 备份" msgstr "无法还原 GTK 4 备份"
#: gradience/main.py:956 #: gradience/main.py:956
msgid "Preset reseted" msgid "Preset reseted"
@ -742,7 +742,7 @@ msgid ""
"- Change advanced options with CSS\n" "- Change advanced options with CSS\n"
"- Extend functionality using plugins\n" "- Extend functionality using plugins\n"
"\n" "\n"
"This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Gradience 是用于自定义 Libadwaita 应用程序和 adw-gtk3 主题的工具。\n" "Gradience 是用于自定义 Libadwaita 应用程序和 adw-gtk3 主题的工具。\n"
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
"- 使用 CSS 更改高级选项\n" "- 使用 CSS 更改高级选项\n"
"- 使用插件扩展功能\n" "- 使用插件扩展功能\n"
"\n" "\n"
"这个程序是用 Python 开发的并使用 GTK 4 和 libadwaita。\n" "这个程序是用 Python 开发的并使用 GTK 4 和 Libadwaita。\n"
#: gradience/main.py:1057 #: gradience/main.py:1057
msgid "Plugins by" msgid "Plugins by"
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
#~ "- Change advanced options with CSS\n" #~ "- Change advanced options with CSS\n"
#~ "- Extend functionality using plugins\n" #~ "- Extend functionality using plugins\n"
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "This app is written in Python and uses GTK 4 and libadwaita.\n" #~ "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Gradience 是用于自定义 Libadwaita 应用程序和 adw-gtk3 主题的工具。\n" #~ "Gradience 是用于自定义 Libadwaita 应用程序和 adw-gtk3 主题的工具。\n"
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
#~ "- 使用 CSS 更改高级选项\n" #~ "- 使用 CSS 更改高级选项\n"
#~ "- 使用插件扩展功能\n" #~ "- 使用插件扩展功能\n"
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "这个程序是用Python编写的并使用GTK 4 和 libadwaita。\n" #~ "这个程序是用Python编写的并使用GTK 4 和 Libadwaita。\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"