2023-05-12 21:38:03 +00:00
|
|
|
|
# Imaginer POT file
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2023 Imaginer
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
# This file is distributed under the GNU GPLv3 license.
|
2023-05-12 21:38:03 +00:00
|
|
|
|
# Imaginer, 2023.
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
#
|
2023-04-27 11:51:02 +00:00
|
|
|
|
# 0xMRTT <0xmrtt@tuta.io>, 2023.
|
2023-04-30 23:52:53 +00:00
|
|
|
|
# 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>, 2023.
|
2023-05-02 18:22:48 +00:00
|
|
|
|
# muznyo <codeberg.vqtek@simplelogin.com>, 2023.
|
2023-05-03 15:54:12 +00:00
|
|
|
|
# rene-coty <irenee.thirion@e.email>, 2023.
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
|
2023-05-12 14:37:20 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 14:38+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
2023-05-12 21:38:03 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
|
|
|
|
"imaginer/fr/>\n"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2023-04-27 09:17:43 +00:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 21:38:03 +00:00
|
|
|
|
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.desktop.in:3
|
|
|
|
|
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
|
|
|
|
|
msgid "Imaginer"
|
|
|
|
|
msgstr "Imaginer"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 21:38:03 +00:00
|
|
|
|
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:5
|
|
|
|
|
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:13
|
2023-04-29 15:32:14 +00:00
|
|
|
|
msgid "Chit-chat with an AI"
|
2023-05-12 21:38:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Imaginer avec GPT"
|
2023-04-27 17:16:28 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 21:38:03 +00:00
|
|
|
|
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:6
|
2023-04-27 17:16:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "0xMRTT"
|
2023-04-27 17:17:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "0xMRTT"
|
2023-04-27 17:16:28 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 21:38:03 +00:00
|
|
|
|
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:18
|
2023-04-27 17:16:28 +00:00
|
|
|
|
msgid "Screenshot of Main UI"
|
2023-05-03 15:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Capture d’écran de l’interface principale"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/ui/help-overlay.ui:11
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "General"
|
2023-04-27 09:17:43 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Général"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/ui/help-overlay.ui:14
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Show Shortcuts"
|
2023-05-03 15:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Afficher les raccourcis"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
2023-04-27 13:16:50 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Ask"
|
2023-05-03 15:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Demander"
|
2023-04-27 13:16:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Quit"
|
2023-04-27 09:17:43 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Quitter"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-07 21:02:17 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/help-overlay.ui:32
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Preferences"
|
|
|
|
|
msgstr "Préférences"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/ui/help-overlay.ui:38
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Copy response"
|
2023-05-08 07:47:37 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Copier la réponse"
|
2023-05-07 21:02:17 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/ui/help-overlay.ui:44
|
|
|
|
|
msgctxt "shortcut window"
|
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
2023-05-07 21:02:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Vider"
|
2023-05-07 21:02:17 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
msgid "Preferences"
|
2023-04-27 09:17:43 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Préférences"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-27 11:50:40 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/preferences.blp:12
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
msgid "Prompt"
|
2023-05-03 15:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Requête"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/ui/preferences.blp:15
|
|
|
|
|
msgid "Clear prompt after send"
|
2023-05-03 15:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Effacer la requête après envoi"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/ui/preferences.blp:16
|
|
|
|
|
msgid "The prompt will be cleared after send"
|
2023-05-03 15:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "La requête sera effacée après envoi"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/preferences.blp:24
|
|
|
|
|
msgid "Use text view"
|
2023-05-12 14:37:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Utiliser la vue texte"
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
|
2023-04-30 23:51:54 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/preferences.blp:25
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
|
2023-05-12 14:37:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Si la vue texte est utilisée, vous perdrez la mise en forme"
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/ui/preferences.blp:34
|
2023-04-30 23:51:54 +00:00
|
|
|
|
msgid "Providers"
|
2023-04-30 23:52:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Fournisseurs"
|
2023-04-30 23:51:54 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/window.blp:28
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
msgid "Main Menu"
|
2023-05-08 07:47:37 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Menu principal"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
|
2023-04-27 17:33:32 +00:00
|
|
|
|
msgid "No network connection"
|
2023-04-27 17:34:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Pas de connexion réseau"
|
2023-04-27 12:26:06 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/window.blp:52
|
2023-04-27 11:50:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Message"
|
2023-04-27 11:50:42 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Message"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
msgid "Copy to Clipboard"
|
2023-05-03 15:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Copier dans le presse-papiers"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/window.blp:109
|
2023-04-27 11:50:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Ask"
|
2023-05-03 15:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Demander"
|
2023-04-27 11:50:40 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/window.blp:118
|
2023-04-27 12:26:06 +00:00
|
|
|
|
msgid "Wait"
|
2023-04-27 12:26:28 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Attendez"
|
2023-04-27 12:26:06 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/window.blp:133
|
2023-04-27 11:50:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Response"
|
2023-04-27 11:51:02 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Réponse"
|
2023-04-27 08:45:51 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/window.blp:211
|
|
|
|
|
msgid "Stop"
|
2023-05-12 14:36:50 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Stop"
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/ui/window.blp:234
|
2023-04-27 13:16:50 +00:00
|
|
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
2023-05-03 15:54:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Raccourcis clavier"
|
2023-04-27 13:16:50 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: data/ui/window.blp:239
|
2023-05-12 21:38:03 +00:00
|
|
|
|
msgid "About Imaginer"
|
|
|
|
|
msgstr "À propos de Imaginer"
|
2023-04-27 11:50:40 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/provider/base.py:43
|
2023-04-30 23:51:54 +00:00
|
|
|
|
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-05-03 15:54:12 +00:00
|
|
|
|
"Pas de clé d’API fournie, vous pouvez en ajouter une dans les paramètres"
|
2023-04-30 23:51:54 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-12 14:36:39 +00:00
|
|
|
|
#: src/provider/base.py:45
|
2023-04-30 23:51:54 +00:00
|
|
|
|
msgid "Open settings"
|
2023-04-30 23:52:03 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ouvrir les paramètres"
|
2023-04-30 23:51:54 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-07 21:02:17 +00:00
|
|
|
|
#: src/provider/catgpt.py:9
|
2023-04-30 23:51:54 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cat GPT"
|
2023-05-08 07:47:37 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Cat GPT"
|
2023-04-30 23:51:54 +00:00
|
|
|
|
|
2023-05-07 21:02:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Quit"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Quitter"
|
|
|
|
|
|
2023-05-07 07:42:15 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Listen"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Écouter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Listening"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "En écoute"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Speak"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Parler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Speaking"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "En train de parler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Special thanks to"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Remerciements spéciaux à"
|
|
|
|
|
|
2023-04-27 20:38:05 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Ready"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Prêt"
|
|
|
|
|
|
2023-04-27 17:33:32 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Chat with GPT from your desktop"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Bavardez avec GPT depuis votre bureau"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Working offline"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Travailler hors ligne"
|
|
|
|
|
|
2023-05-12 21:38:03 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "imaginer"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "imaginer"
|
2023-04-27 17:16:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No description"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Aucune description"
|
|
|
|
|
|
2023-04-27 13:16:50 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Working offline, remote content cannot be fetched"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Travail hors ligne, le contenu distant ne peut pas être récupéré"
|
|
|
|
|
|
2023-04-27 11:50:40 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "Bot"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Robot"
|