Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Imaginer/Imaginer Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/imaginer/
This commit is contained in:
parent
f0e19b1aa0
commit
8ec9152ff7
69
po/az.po
69
po/az.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -57,9 +57,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Qısayolları göstərin"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Soruş"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -71,60 +73,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Üstünlüklər"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Üstünlüklər"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Provayderlər"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Əsas menyu"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Şəbəkə bağlantısı yoxdur"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Sorğu"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Klaviatura Qısayolları"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "Imaginer haqqında"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "API açarı təqdim edilməyib, siz onu ayarlarda təmin edə bilərsiniz"
|
||||
|
@ -133,6 +160,10 @@ msgstr "API açarı təqdim edilməyib, siz onu ayarlarda təmin edə bilərsini
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Parametrləri açın"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Soruş"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Chit AI ilə söhbət edin"
|
||||
|
||||
|
|
69
po/cs.po
69
po/cs.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -57,9 +57,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Zobrazit zkratky"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Zeptat se"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -71,60 +73,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Poskytovatelé"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hlavní menu"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Žádné připojení k síti"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Dotaz"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Předvolby"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Sdílet pozici"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Klávesové zkratky"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "O Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "API klíč nebyl přidán, můžete jej přidat v nastavení"
|
||||
|
@ -133,6 +160,10 @@ msgstr "API klíč nebyl přidán, můžete jej přidat v nastavení"
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Otevřít nastavení"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Zeptat se"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Chatovat s umělou inteligencí"
|
||||
|
||||
|
|
74
po/de.po
74
po/de.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -55,9 +55,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Verknüpfungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Fragen"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -69,58 +71,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Anbieter"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hauptmenü"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Keine Netzwerkverbindung"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Eingabeaufforderung"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Negative Aufforderung"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Negative Aufforderung"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Optionen"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Standort teilen"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(Keiner)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "_Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr "Der Speicherort fehlt."
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tastatürkürzel"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "Über Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -130,6 +159,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen öffnen"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Fragen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save location is missing."
|
||||
#~ msgstr "Der Speicherort fehlt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Plaudern Sie mit GPT"
|
||||
|
||||
|
|
69
po/es.po
69
po/es.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -60,9 +60,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Mostrar Atajos de Teclado"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Preguntar"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -74,60 +76,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Proveedores"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menú Principal"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "No hay conexión de red"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Compatir Ubicación"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atajos de Teclado"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "Sobre Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -137,6 +164,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Abrir configuraciones"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Preguntar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Conversa con una IA"
|
||||
|
||||
|
|
69
po/fa.po
69
po/fa.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -58,9 +58,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "نمایش کلیدهای میانبر"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "بپرس"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "باوارده"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -72,60 +74,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "پیشفرضها"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "پیشفرضها"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "تامین کنندگان"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "منوی اصلی"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "ارتباط شبکه برقرار نیست"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "متن درخواست"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "گزینه ها"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "به اشتراک گذاری موقعیت"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "باوارده"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "کلیدهای میانبر"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "درباره"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "کلید API پیدا نشد، می توانید دربخش تنطیمات آن را وارد کنید"
|
||||
|
@ -134,6 +161,10 @@ msgstr "کلید API پیدا نشد، می توانید دربخش تنطیما
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "تنظيمات"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "بپرس"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "گپی با هوش مصنوعی"
|
||||
|
||||
|
|
72
po/fi.po
72
po/fi.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -57,9 +57,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Näytä pikanäppäimet"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Kysy"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -71,58 +73,83 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Palveluntarjoajat"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Päävalikko"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Ei verkkoyhteyttä"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Kehote"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Valinnat"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Tallennussijainti"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(Ei mitään)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "_Kuvita"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr "Tallennussijainti puuttuu."
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Pikanäppäimet"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "Tietoja - Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "API-avainta ei asetettu, aseta avain asetuksissa"
|
||||
|
@ -131,6 +158,13 @@ msgstr "API-avainta ei asetettu, aseta avain asetuksissa"
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Avaa asetukset"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Kysy"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save location is missing."
|
||||
#~ msgstr "Tallennussijainti puuttuu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Keskustele tekoälyn kanssa"
|
||||
|
||||
|
|
74
po/fr.po
74
po/fr.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -56,9 +56,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Afficher les raccourcis"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Demander"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -70,58 +72,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Préférences"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Préférences"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Fournisseurs"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menu principal"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Pas de connexion réseau"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Requête"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Instructions négatives"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Instructions négatives"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Emplacement d’enregistrement"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(Aucun)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "_Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr "Emplacement d’enregistrement manquant."
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Raccourcis clavier"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "À propos de Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -131,6 +160,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Ouvrir les paramètres"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Demander"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save location is missing."
|
||||
#~ msgstr "Emplacement d’enregistrement manquant."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Imaginer avec GPT"
|
||||
|
||||
|
|
65
po/hu.po
65
po/hu.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -57,9 +57,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -71,60 +73,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Nincs hálózati kapcsolat"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Hely megosztása"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
72
po/it.po
72
po/it.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -59,9 +59,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Mostra scorciatoie"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Chiedi"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -73,58 +75,83 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Fornitori"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menù principale"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Nessuna connessione di rete"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Prompt"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opzioni"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Condividi la posizione"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(Nessuna)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "_Immagine"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr "Posizione di salvataggio mancante."
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "Informazioni su Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -134,6 +161,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Apri impostazioni"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Chiedi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save location is missing."
|
||||
#~ msgstr "Posizione di salvataggio mancante."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Chiacchiera con un'IA"
|
||||
|
||||
|
|
74
po/nl.po
74
po/nl.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 09:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vistaus <vistausss@fastmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -54,9 +54,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Sneltoetsen tonen"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Vraag stellen"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -68,58 +70,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Diensten"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hoofdmenu"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Geen netwerkverbinding"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Invoerveld"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Negatief bijschrift"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Negatief bijschrift"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opties"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Opslaglocatie"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(geen)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "_Fantaseer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr "De opslaglocatie ontbreekt."
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "Over Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "Er is geen api-sleutel opgegeven - open de voorkeuren"
|
||||
|
@ -128,6 +157,13 @@ msgstr "Er is geen api-sleutel opgegeven - open de voorkeuren"
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Voorkeuren openen"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Vraag stellen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save location is missing."
|
||||
#~ msgstr "De opslaglocatie ontbreekt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Babbel met een KI"
|
||||
|
||||
|
|
74
po/oc.po
74
po/oc.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 11:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mejans <pages_quentin@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -52,9 +52,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Afichar los acorchis de clavièr"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Demandar"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -66,58 +68,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferéncias"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferéncias"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Provesidors"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menú principal"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Cap de connexion ret"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Fenèstra de demanda"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Fenèstra negativa"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Fenèstra negativa"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcions"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Enregistrar l’emplaçament"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(Cap)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "_Imaginar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr "Emplaçament d’enregistrament absent."
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Acorchis clavièr"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "A prepaus d’Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "Cap de clau d’API pas fornida, podètz ne provesir una als paramètres"
|
||||
|
@ -125,3 +154,10 @@ msgstr "Cap de clau d’API pas fornida, podètz ne provesir una als paramètres
|
|||
#: src/provider/base.py:47
|
||||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Dobrir los paramètres"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Demandar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save location is missing."
|
||||
#~ msgstr "Emplaçament d’enregistrament absent."
|
||||
|
|
74
po/pl.po
74
po/pl.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -57,9 +57,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Pokaż skróty"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Zapytaj"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -71,58 +73,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencje"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencje"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Dostawcy"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Główne menu"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Brak połączenia z siecią"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Zapytanie"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Negatywny komunikat"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Negatywny komunikat"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Lokalizacja zapisu"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(Brak)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "_Imagine"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr "Nie podano lokalizacji zapisu."
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Skróty klawiszowe"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "O Imaginerze"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "Nie podano klucza API, dodaj go w ustawieniach"
|
||||
|
@ -131,6 +160,13 @@ msgstr "Nie podano klucza API, dodaj go w ustawieniach"
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Otwórz ustawienia"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Zapytaj"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save location is missing."
|
||||
#~ msgstr "Nie podano lokalizacji zapisu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Pogawędka z SI"
|
||||
|
||||
|
|
69
po/pt.po
69
po/pt.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -57,9 +57,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Mostrar Atalhos"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Perguntar"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -71,60 +73,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Provedores"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Menu principal"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Nenhuma conexão de rede"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Prompt"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opções"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atalhos do teclado"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "Sobre Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -134,6 +161,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Abrir configurações"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Perguntar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Bate-papo com uma IA"
|
||||
|
||||
|
|
78
po/ru.po
78
po/ru.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.desktop.in:3
|
||||
|
@ -56,9 +56,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Показать комбинации клавиш"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Спросить"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -70,58 +72,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Параметры"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Параметры"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Провайдеры"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Главное меню"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Нет подключения к сети"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Поле ввода"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Отрицательное поле ввода"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Отрицательное поле ввода"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Опции"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Место сохранения"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(Нет)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "_Представить"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr "Место сохранения отсутствует."
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Комбинации клавиш"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "О Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "Ключ API не предоставлен, вы можете предоставить его в настройках"
|
||||
|
@ -130,6 +159,13 @@ msgstr "Ключ API не предоставлен, вы можете предо
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Открыть настройки"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Спросить"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save location is missing."
|
||||
#~ msgstr "Место сохранения отсутствует."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Болтайте с GPT"
|
||||
|
||||
|
|
69
po/sv.po
69
po/sv.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -58,9 +58,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Visa genvägar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Fråga"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -72,60 +74,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Inställningar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Inställningar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Leverantörer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Huvudmeny"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Ingen kontakt med nätverket"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Prompt"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Inställningar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Dela plats"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "Om Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "Ingen API-nyckel har angetts, du kan ange en i inställningarna"
|
||||
|
@ -134,6 +161,10 @@ msgstr "Ingen API-nyckel har angetts, du kan ange en i inställningarna"
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Öppna inställningar"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Fråga"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Chatta med en AI"
|
||||
|
||||
|
|
69
po/th.po
69
po/th.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -57,9 +57,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "แสดงทางลัด"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "ถาม"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "แบบวาร์เดอร์"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -71,60 +73,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "การตั้งค่า"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "การตั้งค่า"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "ผู้ให้บริการ"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "เมนูหลัก"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อเครือข่าย"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "พรอมต์"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "ตัวเลือก"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "แบบวาร์เดอร์"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "แป้นพิมพ์ลัด"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "เกี่ยวกับแบบวาร์เดอร์"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "ไม่มีรหัส API คุณสามารถระบุได้ในการตั้งค่าได้"
|
||||
|
@ -133,6 +160,10 @@ msgstr "ไม่มีรหัส API คุณสามารถระบุ
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "เปิดการตั้งค่า"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "ถาม"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "แชทกับ AI"
|
||||
|
||||
|
|
74
po/tr.po
74
po/tr.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 22:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -53,9 +53,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Kısayolları Göster\""
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Sor"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -67,58 +69,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Tercihler"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Tercihler"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Sağlayıcılar"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Ana Menü"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Ağ bağlantısı yok"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Girdi"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Negatif Bilgi İstemi"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Negatif Bilgi İstemi"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Seçenekler"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Kayıt Konumu"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(Yok)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "_Hayal Et"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr "Kaydetme konumu eksik."
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Klavye kısayolları"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "Imaginer Hakkında"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "API anahtarı sağlanmadı, ayarlarda bir tane sağlayabilirsiniz"
|
||||
|
@ -127,6 +156,13 @@ msgstr "API anahtarı sağlanmadı, ayarlarda bir tane sağlayabilirsiniz"
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Ayarları aç"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Sor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save location is missing."
|
||||
#~ msgstr "Kaydetme konumu eksik."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Chit AI ile sohbet edin"
|
||||
|
||||
|
|
78
po/uk.po
78
po/uk.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 23:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: volkov <d2oo1dle2x@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.desktop.in:3
|
||||
|
@ -56,9 +56,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Показати Скорочення"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Запитати"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -70,58 +72,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Опції"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Опції"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "Постачальники"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Головне Меню"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Відсутнє з'єднання з мережею"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "Поле вводу підказок"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Негативні підказки"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr "Негативні підказки"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Параметри"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "Місце для збереження"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(Немає)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "_Уявити"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr "Місце для збереження відсутнє."
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Комбінації Клавіш"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "Про Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "Відсутній ключ API, надайте його в налаштуваннях"
|
||||
|
@ -130,6 +159,13 @@ msgstr "Відсутній ключ API, надайте його в налашт
|
|||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "Відкрити налаштування"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "Запитати"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save location is missing."
|
||||
#~ msgstr "Місце для збереження відсутнє."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
#~ msgstr "Побалакати з ШІ"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 09:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xtex <xtexchooser@duck.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.codeberg.org/projects/"
|
||||
|
@ -52,9 +52,11 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "显示快捷方式"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Imaginer"
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "问"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -66,58 +68,85 @@ msgctxt "shortcut window"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "首选项"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:153 src/main.py:222
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "首选项"
|
||||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12 src/main.py:220
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr "提供者"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
#: data/ui/window.blp:29
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "主菜单"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
#: data/ui/window.blp:35 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "无网络连接"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
#: data/ui/window.blp:65
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr "提示词"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
#: data/ui/window.blp:69
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr "负面提示词"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
#: data/ui/window.blp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgid "About Negative Prompt"
|
||||
msgstr "负面提示词"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Negative prompt is where you put things that should not be generated, such "
|
||||
"as 'low quality',\n"
|
||||
" or more specific such as art style, basically prompt and negative prompt "
|
||||
"are dos and\n"
|
||||
" don'ts for image generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "选项"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
#: data/ui/window.blp:93
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr "保存位置"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
#: data/ui/window.blp:109
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(无)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
#: data/ui/window.blp:120
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr "_Imagine"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr "请输入保存位置。"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "键盘快捷键"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:168
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr "关于 Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr "未提供 API 密钥,你可以在设置中提供一个"
|
||||
|
@ -125,3 +154,10 @@ msgstr "未提供 API 密钥,你可以在设置中提供一个"
|
|||
#: src/provider/base.py:47
|
||||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr "打开设置"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "shortcut window"
|
||||
#~ msgid "Ask"
|
||||
#~ msgstr "问"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save location is missing."
|
||||
#~ msgstr "请输入保存位置。"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue